Mulli | Historia

00:23:05
https://www.youtube.com/watch?v=SM5IBlrxmLE

Zusammenfassung

TLDRVideo käsittelee meksikolaisen mole-kastikkeen historiaa ja merkitystä. 'Mole' tulee nahuatlin kielestä ja tarkoittaa hienoksi jauhettua kastiketta. Kastike on symboli kulttuurien fuusiosta, yhdistäen erilaisia raaka-aineita ja tekniikoita. Kolonialismin myötä tuodut uudet ainekset ja tavat rikastuttivat mole-kastiketta entisestään. Video tarkastelee myös, kuinka yhteisöllinen ruoanlaitto on ollut tärkeä vastarinnan ja kulttuurisen jatkuvuuden väline. Meksikolaisen keittiön kehitys on ollut kiinteä osa kansallisen identiteetin muodostumista, ja mole-kastike edustaa tästä esimerkillistä symbolia.

Mitbringsel

  • 🍜 Mole on meksikolainen perinteinen kastike, joka juontaa juurensa nahuatlin kielestä.
  • 🌶️ Moles valmistetaan yhdistämällä erilaisia aineksia ja mausteita, ja se on yhteisöllinen keittiöperinne.
  • 🍫 Kolonialismin aikana uudet raaka-aineet rikastuttivat mole-kastiketta.
  • 🧑‍🎨 Meksikolainen keittiö on kulttuurifuusio, joka heijastaa maan monikerroksellista historiaa.
  • 🎉 Mole on yhteisöllinen ruoka, mikä tekee siitä sosiaalisen kokemuksen.
  • 🏛️ Keittiön historiallinen kehitys on tärkeä osa meksikolaisen identiteetin rakentumista.
  • 👩‍🍳 Naiset olivat keskeisiä mole-kostikkeen luomisessa, mikä korostaa heidän rooliaan kulttuurin säilyttäjinä.
  • 📜 Meksikolaisen keittiön merkitys on tunnustettu jo varhain kansallisen identiteetin muotoutumisessa.
  • 🎭 Mole toimii metaforana meksikolaisille kulttuurille ja identiteetille.
  • 🌱 Alkuperäiset keittotekniikat ja raaka-aineet osoittavat kestävyyskulttuuria.

Zeitleiste

  • 00:00:00 - 00:05:00

    Mole on monimutkainen kastike, jonka juuret ovat Mesoamerikassa. Nimi tulee nahuatlin sanoista "molly" tai "muli", ja se voi viitata hyvin erilaiseen kastikkeeseen, kuten suklaiseen tai mausteiseen versioon. Molekonsessit vaihtelevat, mutta ydinelementtejä ovat chilien käyttö ja erilaiset keittotekniikat, jotka luovat sen ainutlaatuisen värin ja maun.

  • 00:05:00 - 00:10:00

    Keittiötä on historiassa käytetty erottamaan eri yhteiskuntaluokat, esimerkiksi sivilisoituneet vastaan barbaarit. Ruuanlaitto oli merkki korkeammasta kulttuurista antiikin Mesoamerikassa. Espanjalaisten saapuminen toi uusia ainesosia ja muuttuvia sosiaalisia rakenteita, joka johti uudenlaiseen keittiöön yhdistäen vanhat ja uudet perinteet, mikä heijastui myös kulttuuriseen identiteettiin ja sosiaalisiin käytänteisiin.

  • 00:10:00 - 00:15:00

    Kulttuurien sekoittuminen näkyi erityisesti luostareissa, joissa luotiin uusia ruokia kuten mole yhdistämällä intiaanien, mustien ja espanjalaisten vaikutteita. Naisilla, erityisesti palvelustytöillä ja intiaaninaisilla oli keskeinen rooli näiden uusiin tilanteisiin sopeutuvien ruokien kehittämisessä, jossa käytettiin laajasti erilaisia ainesosia ja tekniikoita.

  • 00:15:00 - 00:23:05

    Mole on ruokalaji, joka edustaa Meksikon kolonialismin jälkeistä uutta kulttuurista identiteettiä. Se yhdisti erilaiset ainekset ja kulttuurivaikutteet, mikä teki siitä Meksikon kulttuurin symbolin. Ensimmäinen meksikolainen keittokirja julkaistiin vuonna 1828, ennen monia muita kansallisia symboleita, mikä korostaa ruoan merkitystä kansallisen identiteetin rakentamisessa. Mole kertoo tarinaa eri kulttuureista ja luo magian siitä, mikä on nykyään tunnettua meksikolaista ruokakulttuuria.

Mehr anzeigen

Mind Map

Mind Map

Häufig gestellte Fragen

  • Mikä on 'mole'?

    'Mole' on perinteinen meksikolainen kastike, joka voi olla suklaanmakuinen tai voimakkaasti maustettu ja se valmistetaan usein monista eri kulttuureista tulevista raaka-aineista.

  • Mistä sana 'mole' on peräisin?

    Sana 'mole' on peräisin nahuatlin kielestä, jossa se tarkoittaa hienoksi jauhettua kastiketta.

  • Miten moles valmistetaan?

    Mole valmistetaan yhdistämällä erilaisia aineksia, kuten chilejä, pähkinöitä ja mausteita, jotka jauhetaan metatella ja kypsennetään tulella.

  • Mikä rooli kolonialismilla oli meksikolaisessa keittiössä?

    Kolonialismi toi mukanaan uusia raaka-aineita ja keittotekniikoita, jotka rikastuttivat ja muokkasivat meksikolaista keittiötä ja sen perinteitä.

  • Mikä on 'mole poblano'?

    Mole poblano on tunnettu meksikolainen ruokalaji, joka sisältää monia mausteita ja jonka katsotaan edustavan meksikolaista identiteettiä.

  • Miten keittiön historia liittyy meksikolaisuuden rakennukseen?

    Meksikolaisen keittiön historia on olennainen osa kansallisen identiteetin ja kulttuurin muodostumista, tuoden esiin sekä alkuperäiskansojen että eurooppalaisten vaikutuksen.

  • Miksi mole on yhteisöllinen ruokalaji?

    Mole valmistetaan usein yhdessä perheen tai yhteisön kesken, mikä tekee siitä sosiaalisen ja yhdistävän kokemuksen.

  • Mikä merkitys on muinaisen muinaisen ajan ja nykypäivän keittiön yhteydellä?

    Muinaisten keittotekniikoiden ja raaka-aineiden säilyminen osoittaa kulttuurista jatkuvuutta ja vastarintaa kolonialistisia vaikutteita vastaan.

  • Miten mole vertautuu eri yhteiskuntaluokkiin?

    Saatavilla olevat raaka-aineet ja niiden rikkaus voivat kuvastaa tekemisen sosiaalista ja taloudellista asemaa.

  • Miten meksikolainen keittiö muokkautuu nykyisin?

    Meksikolainen keittiö muokkautuu jatkuvasti sopeutumalla uusiin raaka-aineisiin ja vaikutteisiin, ja se on elinvoimainen osa kulttuuria.

Weitere Video-Zusammenfassungen anzeigen

Erhalten Sie sofortigen Zugang zu kostenlosen YouTube-Videozusammenfassungen, die von AI unterstützt werden!
Untertitel
es
Automatisches Blättern:
  • 00:00:08
    [Música]
  • 00:00:41
    la palabra mole viene de la palabra
  • 00:00:45
    Molly o muli dependiendo de la variante
  • 00:00:50
    dialectal del náhuatl y Cómo se
  • 00:00:52
    pronuncia eso significado literal es
  • 00:00:56
    salsa de molido fino es una salsa oscura
  • 00:00:59
    puede ser una salsa chocolatada puede
  • 00:01:03
    ser una salsa muy condimentada y puede
  • 00:01:05
    ser una salsa muy sencilla pero si nos
  • 00:01:08
    referimos a la mente a la palabra mole
  • 00:01:11
    mole ni siquiera lleva muchos chiles
  • 00:01:14
    sino uno y es verde y no es seco
  • 00:01:25
    [Música]
  • 00:01:49
    le mole otil nos referimos al mole negro
  • 00:01:53
    u oscuro
  • 00:01:56
    los moles según recetas con guisos son
  • 00:01:59
    chiles y espesos caldosos
  • 00:02:03
    los hay de ingredientes asados o
  • 00:02:06
    tatemados frito todo frito y tatemado
  • 00:02:09
    los de puro chile con especies o los que
  • 00:02:13
    les ponen de todo lo que encuentran en
  • 00:02:16
    la cocina
  • 00:02:17
    Generalmente el Kill Molly es el que
  • 00:02:21
    lleva la mezcla de todas las técnicas
  • 00:02:23
    algunos chiles son hervidos se tateman
  • 00:02:27
    los ajos otros ingredientes como el
  • 00:02:30
    plátano es asado el cacahuate y almendra
  • 00:02:33
    se fríe otros chiles se hidratan con
  • 00:02:36
    solo agua fría y la combinación de todo
  • 00:02:39
    eso es el proceso de molido en el metate
  • 00:02:43
    es lo que conocemos como mole
  • 00:02:48
    pero se convierte en krill cuando pasa a
  • 00:02:52
    cocción Pues por medio del fuego se
  • 00:02:55
    define el color
  • 00:02:58
    se agarra el color rojizo o cobrizo se
  • 00:03:02
    tiene que rectificar hasta lograr el
  • 00:03:05
    color y el WIC que significa negro
  • 00:03:08
    eso es el Entonces de qué vamos a hablar
  • 00:03:16
    la arqueología nos ha dado mucha
  • 00:03:18
    información sobre los ingredientes las
  • 00:03:22
    técnicas que se empleaban los utensilios
  • 00:03:26
    algo muy importante hablando de cocina
  • 00:03:28
    prehispánica es esta gran división en el
  • 00:03:31
    mundo mesoamericano entre aquellos
  • 00:03:33
    pueblos civilizados y aquellos pueblos
  • 00:03:35
    bárbaros No mejor conocidos Como
  • 00:03:36
    Chichimecas la comida es ese elemento
  • 00:03:39
    que va a distinguir esa gran decisión
  • 00:03:42
    entre los civilizados de aquellos que
  • 00:03:45
    están considerados siendo bárbaros no
  • 00:03:47
    Chichimecas el Chichimeca es el que no
  • 00:03:49
    sabe cocinar sus alimentos
  • 00:03:53
    relata sin el personaje texcocano
  • 00:03:56
    Chichimeca casa animales los come tunas
  • 00:04:00
    alimentos silvestres se encuentra con
  • 00:04:04
    este chalca que son estos descendientes
  • 00:04:06
    de esta cultura muy admirada el mundo
  • 00:04:08
    mesoamericano que son los toltecas le
  • 00:04:11
    enseña el chalca a hacer milpa a
  • 00:04:13
    cultivar maíz y a preparar atoles y
  • 00:04:16
    tamales Y en este momento bloodzing deja
  • 00:04:20
    de ser Chichimeca regresa a su pueblo
  • 00:04:22
    Les enseña a los demás texcocanos a
  • 00:04:25
    cocinar y se vuelve la gran nación
  • 00:04:27
    descocana por su gran cultura de
  • 00:04:29
    Avanzada no
  • 00:04:30
    [Música]
  • 00:04:32
    no existe una sociedad prehispánica son
  • 00:04:36
    sociedades estratificadas no existen
  • 00:04:39
    grupos sociales hay una jerarquía social
  • 00:04:42
    política muy clara un mundo muy complejo
  • 00:04:46
    hablando en términos sociales políticos
  • 00:04:48
    culturales
  • 00:04:54
    [Música]
  • 00:05:12
    un minuto
  • 00:05:15
    [Música]
  • 00:05:35
    [Música]
  • 00:05:55
    siempre ha habido la cocina de Los Reyes
  • 00:05:59
    y la cocina de La Plebe la cocina de los
  • 00:06:03
    ricos y de los pobres y aquí la cocina
  • 00:06:07
    determina también una cultura pero
  • 00:06:10
    también
  • 00:06:11
    geografía recursos naturales y recursos
  • 00:06:15
    económicos
  • 00:06:19
    muchas de las comidas que tenemos
  • 00:06:22
    afortunadamente ingredientes de origen
  • 00:06:25
    prehispánico utensilios de origen
  • 00:06:27
    prehispánico técnicas de origen
  • 00:06:30
    prehispánico
  • 00:06:31
    son como una resistencia
  • 00:06:39
    [Música]
  • 00:06:45
    gusano
  • 00:06:49
    [Música]
  • 00:06:54
    hubo para mí tres conquistas en México
  • 00:06:59
    La guerrera la espiritual y la Florida
  • 00:07:04
    el intercambio de flores de frutos de
  • 00:07:09
    ganado y que eso es también una
  • 00:07:12
    conquista
  • 00:07:13
    [Música]
  • 00:07:29
    con los colonizadores Llegan todos estos
  • 00:07:32
    objetos no Y estos conocimientos y estos
  • 00:07:34
    saberes culinarios que se van a adecuar
  • 00:07:38
    se van a en el suelo americano conocemos
  • 00:07:43
    Cuáles son estos ingredientes
  • 00:07:45
    principales el aceite el cerdo la vaca
  • 00:07:49
    trigo los lácteos todos estos no
  • 00:07:53
    elementos que se integran a la cocina y
  • 00:07:55
    construye una nueva cocina americana
  • 00:07:58
    [Música]
  • 00:08:03
    la comida traviesa el colonialismo y
  • 00:08:07
    esta dinámica de poderes que se instaura
  • 00:08:09
    en México
  • 00:08:29
    esta idea de que hay comida de los
  • 00:08:32
    mexicanos y comida de los otros los que
  • 00:08:34
    comen diferente son inferiores pero
  • 00:08:37
    también desde los colonizados no que
  • 00:08:40
    también la boca fue un órgano
  • 00:08:41
    estratégico de resistencia de
  • 00:08:44
    reivindicaciones de negociaciones de
  • 00:08:47
    adaptaciones a esta nueva realidad que
  • 00:08:50
    los sometía a una posición de
  • 00:08:52
    inferioridad
  • 00:09:07
    para darle textura
  • 00:09:12
    [Aplausos]
  • 00:09:18
    [Aplausos]
  • 00:09:27
    yo creo que una de las principales
  • 00:09:29
    tácticas alimentarias de resistencia
  • 00:09:32
    fueron lo que entonces se conoció los
  • 00:09:35
    españoles nombraron como convites de
  • 00:09:38
    indios que eran estas reuniones para
  • 00:09:40
    hacer una comida y cocinar la
  • 00:09:43
    colectivamente y consumir la
  • 00:09:44
    colectivamente no suena muy Familiar no
  • 00:09:46
    con Estas fiestas de mayordomía Estas
  • 00:09:49
    fiestas que se organizan a nivel grupal
  • 00:09:52
    colectivo que puede ser un barrio puede
  • 00:09:54
    ser un pueblo puede ser un no bueno
  • 00:09:56
    distintos configuraciones no de de
  • 00:10:00
    colectividad
  • 00:10:08
    [Música]
  • 00:10:37
    cuando leemos textos donde nos hablan de
  • 00:10:42
    que el mole surgen los conventos y
  • 00:10:45
    sabemos que en los conventos muchas de
  • 00:10:48
    las mujeres que estaban dentro tenían
  • 00:10:51
    sus criadas porque ellas no cocinaban la
  • 00:10:54
    servidumbre era India y negra
  • 00:10:59
    en el virreinato solamente se recibía a
  • 00:11:03
    monjas españolas había reglas muy
  • 00:11:05
    estrictas para poder ser realmente
  • 00:11:08
    monjas
  • 00:11:09
    hay mujeres que tienen vocación más no
  • 00:11:13
    tienen dinero que entran con vocación y
  • 00:11:16
    que son recibidas para el servicio
  • 00:11:19
    doméstico y ellas son las encargadas de
  • 00:11:23
    la cocina las encargadas de educar a la
  • 00:11:25
    sirvientas y las encargadas de dirigir
  • 00:11:28
    los platillos culinarios las esclavas
  • 00:11:32
    morenas se van a dedicar a la huerta y
  • 00:11:34
    al lavado de ropa y las indígenas a la
  • 00:11:38
    cocina la fusión real de México se hace
  • 00:11:41
    para mí en los monasterios
  • 00:11:45
    hubo un momento en que los monasterios
  • 00:11:47
    fueron lugares de muchísima gente
  • 00:11:49
    entonces tendríamos a veces poblaciones
  • 00:11:52
    de doscientas monjas 250
  • 00:11:56
    por decir podría ser 80 monjas más su
  • 00:12:00
    sirvienta más otras que entraban para
  • 00:12:03
    aprender también a servir pues se hace
  • 00:12:08
    una población
  • 00:12:24
    yo fileteo el plátano
  • 00:12:26
    [Música]
  • 00:12:37
    [Música]
  • 00:12:41
    prueba primero entonces dice así quiero
  • 00:12:44
    así no quiero ponle más ponle menos y la
  • 00:12:47
    otra está trabajando moliendo hasta que
  • 00:12:50
    llega un punto donde Todas están de
  • 00:12:52
    acuerdo y entonces surge el mole
  • 00:12:55
    [Música]
  • 00:13:01
    Y esta es la riqueza también del mole no
  • 00:13:05
    como mujeres especialmente fueron las
  • 00:13:09
    creadoras de esta comida pues que es
  • 00:13:12
    emblemática en el país
  • 00:13:15
    [Música]
  • 00:13:22
    el mole es la mezcla de diferentes
  • 00:13:25
    ingredientes que vienen de distintas
  • 00:13:26
    culturas y crean algo más no algo
  • 00:13:29
    diferente
  • 00:13:30
    estas distintas culturas vistas por
  • 00:13:33
    separado
  • 00:13:35
    el mole es la fusión de estas culturas
  • 00:13:38
    que en su producción acaba superando
  • 00:13:42
    estas diferentes culturas vistas de
  • 00:13:44
    manera aislada lo cual bueno sirvió como
  • 00:13:47
    metáfora perfecta para la ideología del
  • 00:13:50
    mestizaje del pueblo Nacional del pueblo
  • 00:13:52
    mexicano
  • 00:13:54
    [Música]
  • 00:14:10
    con la proclamación de la independencia
  • 00:14:13
    en 1821 empieza Entonces otro proceso
  • 00:14:17
    que es el de la construcción de
  • 00:14:18
    identidad nacional
  • 00:14:20
    Cuáles son esos símbolos principales de
  • 00:14:24
    la calidad Bueno pues el himno nacional
  • 00:14:26
    pero el himno nacional es compuesto en
  • 00:14:28
    1854 el primer Museo Nacional también A
  • 00:14:32
    mediados del siglo 19 el primer libro de
  • 00:14:34
    historia nacional a finales del siglo 19
  • 00:14:37
    en cambio el primer recetario de cocina
  • 00:14:40
    mexicana es de
  • 00:14:42
    1828 se redacta y se publica un recetar
  • 00:14:46
    de tocino nacional mucho antes que estos
  • 00:14:49
    otros símbolos principales y
  • 00:14:52
    característicos de la nación desde el
  • 00:14:54
    ámbito culinario se va a construir la
  • 00:14:57
    primera noción moderna de mexicanidad
  • 00:15:02
    [Música]
  • 00:15:05
    aparece en un recetario manuscrito de
  • 00:15:09
    1817 escrito en San Luis Potosí que se
  • 00:15:13
    titula mole mexicano pues este mole
  • 00:15:15
    mexicano lleva chile secos hoja de
  • 00:15:18
    aguacates semillas de calabaza ajonjolí
  • 00:15:21
    pimienta tomates y vino el Vino no era
  • 00:15:27
    un ingrediente accesible a todo mundo no
  • 00:15:30
    también se implanta una connotación una
  • 00:15:34
    noción social del ser mexicano
  • 00:16:04
    México y lo mexicano es un invento no es
  • 00:16:08
    una construcción es algo que damos por
  • 00:16:11
    hecho porque estamos formados en una
  • 00:16:14
    determinada cultura donde aprendemos una
  • 00:16:17
    serie de símbolos e ideas en relación
  • 00:16:19
    con lo mexicano y con lo que es México
  • 00:16:22
    una de las estrategias fue construir
  • 00:16:25
    imágenes construir relatos narrativas
  • 00:16:28
    representaciones que facilitarán que una
  • 00:16:32
    población mayoritariamente analfabeta
  • 00:16:34
    pudiera abrazar comprender esa idea de
  • 00:16:39
    México no que en todas partes está
  • 00:16:41
    constantemente reforzando no esa idea de
  • 00:16:44
    eres mexicano te tiene que gustar el
  • 00:16:46
    mariachi eres mexicano tienes que gritar
  • 00:16:49
    Viva México y tomar tequila y comer mole
  • 00:16:52
    por ejemplo no
  • 00:16:55
    [Música]
  • 00:17:11
    cuando se empezó a dar a conocer el mole
  • 00:17:16
    como un plato que emerge de esta
  • 00:17:19
    reconstrucción y de identidades
  • 00:17:21
    Nacionales donde todos los países Tenían
  • 00:17:25
    un plato que los identificaba entonces
  • 00:17:28
    surge el mole poblano que tiene muchas
  • 00:17:31
    especies y muchos procesos de
  • 00:17:34
    elaboración pero es un mole que nos
  • 00:17:37
    habla de una situación de clase
  • 00:17:41
    [Música]
  • 00:17:45
    solamente la gente que tiene una
  • 00:17:48
    situación económica muy resuelta puede
  • 00:17:51
    ponerle toda esa gama de ingredientes
  • 00:17:54
    que hacen una salsa a chocolatada
  • 00:18:01
    para los europeos suena más fácil decir
  • 00:18:04
    que mole es una salsa chocolatada y
  • 00:18:07
    entonces eso le da cierto prestigio de
  • 00:18:11
    esta manera estamos aceptados en todo el
  • 00:18:13
    mundo porque tenemos una cocina muy
  • 00:18:16
    refinada
  • 00:18:25
    estamos acostumbrados a exaltar
  • 00:18:27
    positivamente al indígena del pasado al
  • 00:18:30
    indígena arqueológico al indígena muerto
  • 00:18:33
    no y a vulnerar de nostar destrozar
  • 00:18:36
    oprimir al indígena que ha resistido y
  • 00:18:40
    que sigue vivo tratando de seguir siendo
  • 00:18:43
    como es estamos acostumbrados a que hay
  • 00:18:47
    jerarquías y aquí hay a quien toca estar
  • 00:18:49
    bien Y a quién le toca estar mal y es
  • 00:18:52
    racializado el determinar a quién le va
  • 00:18:55
    bien Y a quién le va mal
  • 00:19:07
    ahora no hablamos de una cocina mexicana
  • 00:19:11
    es importante no imponer
  • 00:19:14
    marcas o características fijas a estas
  • 00:19:18
    culturas culinarias que en realidad son
  • 00:19:21
    vitales son dinámicas están cambiando
  • 00:19:24
    adaptándose adoptando ingredientes
  • 00:19:27
    nuevos
  • 00:19:29
    hay una vitalidad en estas cocinas
  • 00:19:33
    colectivas no que me parece que hay que
  • 00:19:37
    respetar
  • 00:19:47
    [Música]
  • 00:20:15
    [Música]
  • 00:20:30
    Yo creo que el mole ciertamente es un
  • 00:20:34
    gran guiso una gran comida que se hace
  • 00:20:37
    de manera comunitaria familiar que
  • 00:20:41
    convoca a la fiesta y que convoca a la
  • 00:20:44
    familia y que convoca comunidades
  • 00:20:46
    [Música]
  • 00:20:50
    siempre como que el mole es compartido
  • 00:20:54
    [Música]
  • 00:20:58
    un guiso llamado mole
  • 00:21:01
    representa la historia local
  • 00:21:05
    individual los olores y aromas de ese
  • 00:21:09
    lugar
  • 00:21:12
    nosotros no hemos revisado esa parte
  • 00:21:14
    como que le hemos invalidado y nos hemos
  • 00:21:18
    ido a un mole urbano olvidando nuestros
  • 00:21:21
    moles Rurales campesinos que también son
  • 00:21:25
    moles
  • 00:21:27
    [Música]
  • 00:21:35
    [Música]
  • 00:21:50
    [Risas]
  • 00:21:55
    [Música]
Tags
  • Mole
  • Meksiko
  • Kulttuuri
  • Historiallinen keittiö
  • Kolonialismi
  • Yhteisöllisyys
  • Identiteetti
  • Jatkuvuus
  • Resistanssi
  • Fuusio