Mrs. Schneider

00:10:47
https://www.youtube.com/watch?v=lIHOZJoQWfQ

Ringkasan

TLDRDe verteller herinnert zich zijn kindertijd in Brooklyn in de jaren '50, waar hij opgroeide in een diverse buurt. Een belangrijke gebeurtenis is het ontvangen van rugala van zijn buurvrouw, Mrs. Schneider, die een nummer op haar arm heeft. Dit leidt tot een gesprek met zijn moeder over de betekenis van die nummers, wat de verteller een diepere kijk op menselijke waardigheid en sociale rechtvaardigheid geeft. Deze ervaring vormt de basis voor zijn latere betrokkenheid bij mensenrechten en economie, waarbij hij leert dat menselijke waardigheid centraal moet staan in elk economisch systeem.

Takeaways

  • 🏙️ Opgegroeid in een diverse buurt in Brooklyn.
  • 🍪 Ontvangst van rugala van Mrs. Schneider.
  • 🔢 De blauwe nummers op Mrs. Schneider's arm symboliseren dehumanisering.
  • 👩‍👦 Een belangrijk gesprek met de moeder over menselijke waardigheid.
  • ✊ De ervaring leidde tot betrokkenheid bij mensenrechten.
  • 📚 Lessen in morele filosofie van de moeder.
  • 💡 Menselijke waardigheid moet centraal staan in economie.
  • 🌍 De basis voor de oprichting van de Acton Institute.

Garis waktu

  • 00:00:00 - 00:10:47

    De verteller beschrijft zijn jeugd in Brooklyn in de jaren '50, waar hij opgroeide boven een speelgoedwinkel. Hij herinnert zich de diverse mensen in de buurt en de verhalen van zijn vader over nieuwe buren. Ondanks de armoede voelden ze zich niet arm, dankzij de harde werkethiek van zijn ouders. Een belangrijke herinnering is het moment dat hij de buurvrouw, mevrouw Schneider, observeert terwijl ze rugala maakt. Haar tattoo met nummers op haar arm intrigeert hem, maar hij is meer gefocust op de lekkernijen die ze hem geeft. Wanneer hij zijn moeder vraagt naar de nummers, legt ze uit dat deze mensen als dieren werden behandeld, wat hem diep schokt. Deze ervaring vormt zijn kijk op mensenrechten en menselijke waardigheid, en beïnvloedt zijn activisme in de jaren '70. Hij leert dat menselijke waardigheid centraal moet staan in economische systemen, en dat de lessen van zijn moeder over morele filosofie zijn begrip van economie hebben gevormd. De ontmoeting met mevrouw Schneider en de rugala symboliseren de diepere lessen over menselijkheid en waardigheid die hij heeft geleerd.

Peta Pikiran

Video Tanya Jawab

  • Wat is rugala?

    Rugala is een soort Oost-Europese gebakjes, gemaakt van deeg met noten, rozijnen, kaneel en suiker.

  • Wat symboliseren de blauwe nummers op Mrs. Schneider's arm?

    De nummers zijn een symbool van de dehumanisering die sommige mensen hebben ondergaan, vergelijkbaar met het brandmerken van dieren.

  • Hoe beïnvloedde de ervaring met Mrs. Schneider de verteller?

    Het leidde tot een diepere waardering voor menselijke waardigheid en een betrokkenheid bij mensenrechten en sociale rechtvaardigheid.

  • Wat leerde de moeder van de verteller over menselijke waardigheid?

    Ze legde uit dat mensen niet als eigendom behandeld mogen worden, wat de verteller hielp om de wereld vanuit een moreel perspectief te begrijpen.

  • Wat is de Acton Institute?

    De Acton Institute is een organisatie die zich richt op het bevorderen van een authentiek begrip van economie en menselijke waardigheid.

Lihat lebih banyak ringkasan video

Dapatkan akses instan ke ringkasan video YouTube gratis yang didukung oleh AI!
Teks
en
Gulir Otomatis:
  • 00:00:24
    I grew up in one of the most enchanted places on earth:
  • 00:00:29
    Brooklyn, New York of the 1950s
  • 00:00:34
    I lived in an apartment above a toy store
  • 00:00:37
    on Coney Island Avenue in Brooklyn.
  • 00:00:39
    And if you went down the
  • 00:00:42
    little staircase onto Coney Island Avenue,
  • 00:00:45
    you would encounter people from—literally—from all over the world.
  • 00:00:51
    I remember my father would sit down at the table and
  • 00:00:53
    give us the account of who moved into the neighborhood.
  • 00:00:56
    We have some Polish people who moved into the neighborhood.
  • 00:00:59
    Some French people moved into the neighborhood.
  • 00:01:01
    Some refugees moved into the neighborhood.
  • 00:01:03
    I thought refugees were from the country of refuge.
  • 00:01:07
    We were all crammed into this little apartment.
  • 00:01:09
    We didn't know we were poor.
  • 00:01:11
    We just, we just knew we had to hustle.
  • 00:01:14
    And my parents did.
  • 00:01:16
    They were hard workers.
  • 00:01:17
    My mom had two part time jobs
  • 00:01:20
    at any given time, but she was always home to make dinner for us.
  • 00:01:24
    And we had a little bitty kitchen,
  • 00:01:27
    and what was interesting is that
  • 00:01:30
    right across from our window lived Mr. and Mrs. Schneider.
  • 00:01:35
    And I recall, on a spring day—
  • 00:01:40
    it was a beautiful bright spring day
  • 00:01:43
    I was standing at the windowsill in my kitchen
  • 00:01:47
    looking in to Mrs. Schneider's Kitchen
  • 00:01:49
    And Mrs. Schneider was making something.
  • 00:01:51
    And she had a kind of very 1950s
  • 00:01:55
    colored dress on with short sleeves, and
  • 00:01:57
    she had an apron on, and she was stirring
  • 00:02:00
    and she was adding things to it.
  • 00:02:01
    Turned out she was making what are called rugala.
  • 00:02:05
    I can best describe them as a kind of Eastern European
  • 00:02:07
    pastry; very flaky and delectable.
  • 00:02:11
    And it's made, the ingredients are,
  • 00:02:14
    oh, walnuts, and raisins,
  • 00:02:17
    and cinnamon, and sugar, and a little bit of flour. And
  • 00:02:21
    she'd be mixing this in this bowl with some butter. And
  • 00:02:25
    then she was rolling out some dough.
  • 00:02:29
    And then she would cut the dough into triangles.
  • 00:02:33
    Then she'd begin dropping
  • 00:02:36
    some of the ingredients and rolling
  • 00:02:39
    them into crescents , effectively,
  • 00:02:41
    and placing them on a cookie sheet, which she
  • 00:02:44
    then slid into her Wedgwood oven.
  • 00:02:52
    And pretty soon the fragrance
  • 00:02:55
    was wafting from her window
  • 00:02:59
    into my window, and I was frankly mesmerized
  • 00:03:02
    by the undulating motions of
  • 00:03:04
    back and forth, inside the
  • 00:03:07
    oven and outside.
  • 00:03:10
    And during this whole period of time
  • 00:03:12
    Mrs Schneider didn't look at me once.
  • 00:03:16
    She was busy about making the
  • 00:03:18
    rugala, until the end.
  • 00:03:23
    And that's when she pulled out
  • 00:03:25
    this tray of rugala, and then she looked
  • 00:03:28
    directly at me and she said,
  • 00:03:31
    "You'll come; I'll give you to eat."
  • 00:03:34
    And so I scampered up over my windowsill,
  • 00:03:37
    and walked the two or three steps to her
  • 00:03:41
    windowsill, and held out my greedy little hands. And
  • 00:03:44
    she placed the napkin on my hands, and she proceeded
  • 00:03:47
    to place these warm luscious
  • 00:03:50
    rugala into the napkin.
  • 00:03:52
    And I could smell them, and feel the warmth of them.
  • 00:04:04
    And as Mrs. Schneider did this, I noticed
  • 00:04:06
    on her bare arm there were a series
  • 00:04:09
    of blue tattooed numbers that
  • 00:04:12
    were on her forearm.
  • 00:04:14
    And I didn't know what that meant.
  • 00:04:17
    I'm kind of confused and to be honest with you I was really
  • 00:04:20
    concentrating on the rugala.
  • 00:04:22
    I thanked her and went back into my kitchen and
  • 00:04:25
    immediately wrapped them up nicely,
  • 00:04:28
    and moved the bread
  • 00:04:31
    box just a little bit so I could slide them
  • 00:04:33
    in the back of the bread box, and
  • 00:04:36
    kind of put the bread box back into position
  • 00:04:39
    so that my siblings wouldn't know that they were there.
  • 00:04:44
    You know, the Sirico's raised no dumb children.
  • 00:04:48
    And I remember my mother was working around
  • 00:04:50
    the house that day, and
  • 00:04:53
    she was half paying attention to me in the kitchen.
  • 00:04:56
    And I told her that Mrs.
  • 00:04:59
    Schneider had given me these goodies.
  • 00:05:00
    And I said "but mom, why does Mrs.
  • 00:05:03
    Schneider have blue numbers on her arm?"
  • 00:05:06
    Mrs. Schneider gave me some rugala!
  • 00:05:09
    Oh, okay good.
  • 00:05:12
    Can I ask you something?
  • 00:05:14
    Sure, what's that?
  • 00:05:15
    Why does she have these numbers on her arm?
  • 00:05:19
    Well, let's talk.
  • 00:05:24
    And she sat me down at our kitchen table
  • 00:05:27
    and she said, you know when
  • 00:05:29
    you watch the Western movies on television
  • 00:05:32
    on Saturday morning?
  • 00:05:35
    And I said, Yeah.
  • 00:05:37
    And she said you know how the Cowboys will
  • 00:05:40
    catch a calf? I said Yeah.
  • 00:05:43
    They lasso them, and they turn them upside down.
  • 00:05:46
    She said then what do they do? I said, well
  • 00:05:48
    then they brand them.
  • 00:05:51
    And she said, why do they brand them?
  • 00:05:54
    And I said well, so that all the other cowboys
  • 00:05:56
    will know who owns this calf.
  • 00:05:59
    And she said, that's what some people did
  • 00:06:02
    to Mr. and Mrs. Schneider.
  • 00:06:04
    They thought they owned them
  • 00:06:06
    and they could do that to them.
  • 00:06:08
    That's what those numbers are.
  • 00:06:10
    They're branded
  • 00:06:14
    And I was horrified.
  • 00:06:16
    I don't remember if my mother elaborated on that,
  • 00:06:19
    but I do remember my initial,
  • 00:06:22
    visceral, instinctual
  • 00:06:25
    repulsion that anyone
  • 00:06:27
    would treat another human being like an animal.
  • 00:06:32
    You know that conversation I had with my mother
  • 00:06:34
    that day formed the way
  • 00:06:37
    I viewed everything else that unfolded.
  • 00:06:41
    It caused me to see the civil rights movement
  • 00:06:44
    in a whole new way, when
  • 00:06:47
    I saw kids being beaten up,
  • 00:06:50
    or had dogs sicked on them,
  • 00:06:52
    or hosed down with fire hoses
  • 00:06:55
    because they wanted to eat at a Woolworth's;
  • 00:06:58
    when I saw the unfolding of what happened in Cuba,
  • 00:07:01
    or in the Vietnam War, or in China.
  • 00:07:06
    As I began to observe the world around me,
  • 00:07:09
    I observed all of it from
  • 00:07:12
    the lens of who human beings are
  • 00:07:15
    and their dignity, their inherent dignity.
  • 00:07:18
    Now for a number of those years, especially for me
  • 00:07:21
    in the 70s, I was very much
  • 00:07:23
    about activism, and defending human rights,
  • 00:07:26
    and defending the justice of people.
  • 00:07:29
    I can't say from my perspective now that I
  • 00:07:31
    understood it all as well as I understood it now.
  • 00:07:33
    But the primary motivator of all of that
  • 00:07:37
    was this anthropological vision,
  • 00:07:40
    that unless we understand
  • 00:07:42
    who human beings are
  • 00:07:44
    unless we get the anthropology right
  • 00:07:47
    no matter what political or economic systems
  • 00:07:50
    we put in place— unless we get that right
  • 00:07:53
    we don't get anything else right.
  • 00:07:56
    Right in that whole experience and what I learned
  • 00:08:00
    became the seed of what I would later found
  • 00:08:03
    in the Acton Institute.
  • 00:08:06
    But really, it became the grounding
  • 00:08:08
    of my whole understanding of human relationships.
  • 00:08:12
    Namely that human beings have a dignity
  • 00:08:15
    beyond their utility;
  • 00:08:17
    that human beings have
  • 00:08:19
    an inherent dignity that's part and parcel
  • 00:08:22
    of who they are, because they are.
  • 00:08:28
    And what this lesson in anthropology
  • 00:08:31
    taught me about economics
  • 00:08:34
    is that to have any kind of economic system
  • 00:08:36
    that could be called just,
  • 00:08:40
    could be worthy of the human person,
  • 00:08:42
    it has to have the human being at the center.
  • 00:08:46
    So that human beings are not instrumental for someone else,
  • 00:08:50
    and for their use and their utility.
  • 00:08:53
    But economics is the action that human beings take
  • 00:08:58
    on behalf ofthemselves, and upon behalf of their families
  • 00:09:02
    for human betterment, for human flourishing.
  • 00:09:05
    So really this whole encounter that I have
  • 00:09:08
    the whole memory contained the seeds
  • 00:09:10
    of what I understand to be
  • 00:09:12
    an authentic understanding of economics as well.
  • 00:09:16
    You know my mother didn't have an eighth grade education,
  • 00:09:20
    but in that moment she communicated
  • 00:09:22
    to me the most profound lesson in moral
  • 00:09:25
    theology and moral philosophy that I have ever had
  • 00:09:29
    from that day to this day.
  • 00:09:32
    And it really all goes back that dish of rugala
  • 00:09:36
    that Mrs. Schneider gave me that spring day.
Tags
  • Brooklyn
  • rugala
  • menselijke waardigheid
  • sociale rechtvaardigheid
  • kindertijd
  • diversiteit
  • Acton Institute
  • economische systemen
  • morele filosofie
  • ervaringen