2. El Jaguey visita a Poytzen.

00:12:34
https://www.youtube.com/watch?v=qkS32uomV_s

摘要

TLDRUn grup de persones viatja a San Luis Potosí per descobrir nous terrenys i compartir experiències en matèria agrícola. Don Olegario Santiago, promotor dedicat a les escoles camperoles, rep als visitants per intercanviar coneixements. Durant la visita, es discuteixen les expectatives i s'analitzen les tradicions locals, com la petició anual al déu de l'aigua. Els participants tenen l'objectiu d'aprendre noves tècniques de cultiu per millorar les seves vides i la de la seva comunitat. S'espera fomentar l'amistat i l'intercanvi cultural amb la finalitat de mantenir les tradicions com la producció de panela, que és essencial tant econòmicament com culturalment. A més, es considera important motivar els joves a quedar-se a les seves terres i explorar formes sostenibles de generar ingressos, evitant l'emigració i reforçant les xarxes comunitàries i els llaços amb altres productors.

心得

  • 🌍 Un viatge per aprendre i compartir experiències en l'àmbit agrícola.
  • 🙌 Intercanvi cultural entre comunitats de diferents regions.
  • 🌿 Don Olegario Santiago, un promotor dedicat a les escoles camperoles, lidera l'acollida.
  • 🌧️ Tradicions de peticions anuals de pluja al déu de l'aigua.
  • 🤝 Construir amistats i xarxes de suport entre productors.
  • 📈 Fortalir les economies locals amb la producció de panela.
  • 📚 Motivació per mantenir als joves en la comunitat.
  • 🌱 Exploració de tècniques de cultiu sostenibles.
  • 🏞️ Recolzament a les tradicions locals importants per a la comunitat.
  • 🔄 Retorn amb noves eines i idees per aplicar localment.

时间轴

  • 00:00:00 - 00:05:00

    Un grup d'amics decideix viatjar a San Luis Potosí, impulsats per la il·lusió de descobrir nous territoris i la intenció d'aprendre i compartir experiències. És rebut per un promotor compromès amb escoles camperoles, qui els compartiex aspectes culturals i costums locals, com el ritual per demanar aigua al déu de l'aigua. Els visitants expressen expectatives de millorar la seva manera de producció agrícola utilitzant el que aprenguin durant el viatge. Hi ha un desig arrelat de portar aquestes noves idees a casa i compartir-les amb la seva comunitat.

  • 00:05:00 - 00:12:34

    Durant la visita, els viatgers es mostren emocionats per aprendre noves tècniques de cultiu i aplicacions per a la seva pròpia terra. Parlen sobre la importància de mantenir les tradicions locals com la panela en les seves cultures i la necessitat d'intercanviar coneixements per enriquir la seva comunitat. També hi ha un debat sobre la sostenibilitat de les pràctiques agrícoles tradicionals i la capacitat d'aquests coneixements per motivar les futures generacions a quedar-se a les seves terres i contribuir al desenvolupament local. L'intercanvi cultural es veu com una oportunitat per connectar persones i crear una xarxa de cooperació.

思维导图

Mind Map

常见问题

  • ¿Cuál es el objetivo del viaje a San Luis Potosí?

    El objetivo es intercambiar experiencias y aprender sobre prácticas de escuelas campesinas.

  • ¿Quién es don Olegario Santiago?

    Don Olegario Santiago es un promotor comprometido con las escuelas campesinas.

  • ¿Qué tipo de ceremonias culturales se mencionan?

    Se menciona una ceremonia que se realiza anualmente para pedir al dios del agua que envíe lluvia, una tradición mantenida con métodos originales.

  • ¿Qué buscan los participantes del viaje?

    Buscan aprender nuevas prácticas agrícolas y fortalecer la comunidad compartiendo y adaptando lo aprendido.

  • ¿Qué se espera lograr con este intercambio?

    Se espera crear lazos de amistad, compartir experiencias, fortalecer economías locales y mantener tradiciones.

  • ¿Qué tradiciones se intentan preservar durante el intercambio?

    Se intenta preservar la tradición de producir panela como parte importante de la dieta y la economía local.

  • ¿Qué es el centro de capacitación mencionado en el texto?

    El centro de capacitación es conocido como el jagüey, un eje para las capacitaciones y escuelas campesinas.

  • ¿Cómo se espera que este intercambio beneficie a los jóvenes?

    Se espera que los jóvenes vean que hay alternativas viables produciendo sus tierras y no emigrando.

  • ¿Qué impacto tiene la producción de caña en la comunidad?

    La producción de caña es vista como una tradición que puede fortalecer las economías locales y preservar costumbres.

  • ¿Qué se espera de los participantes al final del viaje?

    Se espera que los participantes regresen con nuevas ideas para aplicar en sus comunidades y mejoren sus prácticas.

查看更多视频摘要

即时访问由人工智能支持的免费 YouTube 视频摘要!
字幕
es
自动滚动:
  • 00:00:12
    llegó el momento esperado de viajar
  • 00:00:15
    apoyen san luis potosí con muchas
  • 00:00:18
    ilusiones descubriendo nuevos
  • 00:00:21
    territorios y con la esperanza de
  • 00:00:23
    aprender y compartir experiencias
  • 00:00:41
    don olegario santiago promotor
  • 00:00:44
    comprometido con escuelas campesinas
  • 00:00:46
    recibió a la comisión de compañeros
  • 00:00:49
    guerrerenses para compartir abiertamente
  • 00:00:51
    sus conoció laboramos con como tal y
  • 00:00:54
    como escuelas campesinas lo que da
  • 00:00:58
    todos estos que nos vamos
  • 00:01:02
    para empezar nos habló de algunos
  • 00:01:05
    pormenores de su cultura y de sus
  • 00:01:07
    trabajos
  • 00:01:09
    año con año se hace una nova en área en
  • 00:01:13
    donde se le pide al dios del agua los 4
  • 00:01:18
    cardinal cuatro puntos cardinales
  • 00:01:20
    es el cimiento de la petición para que
  • 00:01:23
    se envíe el agua que tanto los asfaltos
  • 00:01:27
    para la escultura
  • 00:01:30
    y lo hacemos con única
  • 00:01:33
    más de piernas
  • 00:01:37
    el ministro
  • 00:01:40
    todavía lo conservan muy original bueno
  • 00:01:48
    pues entonces nos vamos
  • 00:02:01
    en el día
  • 00:02:03
    agarramos caminos y el trapiche y
  • 00:02:06
    después los del jagüey platicamos las
  • 00:02:08
    expectativas de cada quien sobre lo que
  • 00:02:11
    esperábamos de esta visita no pasará el
  • 00:02:15
    intercambio espero que estos podemos
  • 00:02:18
    mejorar más allá del producto porque así
  • 00:02:20
    como estamos ya estamos no sabemos si a
  • 00:02:24
    ver si con esto damos una idea de
  • 00:02:26
    reconocer más
  • 00:02:30
    y para llegar allí hay que practicarlo
  • 00:02:33
    con los demás
  • 00:02:35
    eso es lo que es eso de mí mismo
  • 00:02:40
    cuando que yo espero desde este conocer
  • 00:02:44
    esta nueva propuesta de trabajo que es
  • 00:02:49
    vamos a nuestros compañeros para poderla
  • 00:02:54
    adaptar o llevarla a cabo en la
  • 00:02:57
    comunidad del jagüey tomar lo que nos
  • 00:03:00
    sirva y compartir las experiencias con
  • 00:03:03
    ellos alguna cosa que nosotros podamos
  • 00:03:08
    podemos aportar aquí la vamos a portar y
  • 00:03:11
    ya nos llevamos lo que nos sirva
  • 00:03:15
    yo quisiera ahora si quisiera aprender
  • 00:03:17
    de aquí y compartir allá de estas
  • 00:03:21
    experiencias porque nos presentamos
  • 00:03:23
    ahora sí que nos sirva para todos juntos
  • 00:03:26
    nuestra comunidad y saber y compartir
  • 00:03:31
    porque nosotros estamos ahora sí que
  • 00:03:34
    como quien dice llegar no sabemos ni él
  • 00:03:36
    y queremos hacer un planteo de la caña
  • 00:03:40
    y si queremos salir adelante sobre de
  • 00:03:42
    esto puede
  • 00:03:43
    como semana estoy en el zoco
  • 00:03:47
    en contra estudiantes
  • 00:03:49
    eso es ahora sé que no queremos
  • 00:03:53
    agarrar eso y no dejarlo ir ya que esto
  • 00:03:57
    se encontró esta porción gastos
  • 00:04:00
    queremos salir adelante
  • 00:04:04
    yo el primer lugar me siento bien
  • 00:04:07
    contento
  • 00:04:09
    no estará aquí en estos lugares
  • 00:04:13
    pues yo lo que
  • 00:04:15
    espero
  • 00:04:17
    es éste seguir motivando lo que nosotros
  • 00:04:22
    allá pues trabajamos
  • 00:04:28
    como agricultores no hemos dejado de
  • 00:04:33
    de sembrar este pues
  • 00:04:38
    la caña
  • 00:04:41
    y eso me motiva a mí
  • 00:04:45
    pues yo quiero ver también y aprender
  • 00:04:48
    este
  • 00:04:51
    de de esta región
  • 00:04:56
    porque yo estoy cierto que hay este hay
  • 00:04:59
    algunas cosas que yo no las conozco y a
  • 00:05:04
    mí este puede yo me
  • 00:05:07
    me voy a ir esté muy contento de
  • 00:05:12
    d
  • 00:05:16
    de que nosotros entre campesino y
  • 00:05:19
    campesinos
  • 00:05:21
    pues aprendamos más
  • 00:05:24
    de uno al otro
  • 00:05:26
    esa es mi motivación que me hace venir
  • 00:05:30
    hasta
  • 00:05:32
    hasta aquí en estos lugares tan bonitos
  • 00:05:36
    feliz porque nunca había venido y uno
  • 00:05:41
    necesita salir para ver cómo se trabaja
  • 00:05:43
    en otras partes el amor es trabajado y
  • 00:05:47
    trabaja iguales uno nunca los ha visto
  • 00:05:50
    saliendo ciudad la idea de cómo hacerlo
  • 00:05:54
    mejor sí pues perdimos a cada uno cada
  • 00:05:58
    lugar tiene su parte de trabajo
  • 00:06:01
    pues esperar de aprovechar el viaje de
  • 00:06:06
    y compartir el
  • 00:06:10
    el estudio que tienen aquí nuestros
  • 00:06:12
    compañeros para poder superar tenemos
  • 00:06:15
    otra vez nuestro
  • 00:06:17
    para poder nosotros quizás poder enseñar
  • 00:06:21
    a otros compañeros
  • 00:06:24
    ahora se deben ir a aprender aquí y
  • 00:06:27
    ellos unas ideas que nos den ellos a ver
  • 00:06:30
    cómo se debe de trabajar
  • 00:06:33
    estas experiencias que nosotros queremos
  • 00:06:35
    compartirlo
  • 00:06:38
    después de este intercambio pues es
  • 00:06:40
    hacer amigos lo primero con estos
  • 00:06:42
    señores de acá estos lugares y aprender
  • 00:06:47
    muchas de sus experiencias y
  • 00:06:49
    compartirlas fuera ya nuestra región que
  • 00:06:51
    tanta falta nos hace mucho buscar estos
  • 00:06:54
    temas para mejorar desde la de la
  • 00:06:58
    familia la comunidad y la región móvil y
  • 00:07:01
    de las cosas sería es rescatar a esa
  • 00:07:06
    parte de la alimentación
  • 00:07:09
    que hemos tenido o que se ha tenido
  • 00:07:12
    desde tiempo atrás porque la gente
  • 00:07:15
    siempre
  • 00:07:16
    consumían la panela y poco a poco se ha
  • 00:07:20
    ido dejando y se ha adoptado mejor por
  • 00:07:22
    la azúcar y entonces ya si aprendemos
  • 00:07:27
    como granular la pues a la mayoría la
  • 00:07:30
    gente y va a poder es
  • 00:07:35
    después
  • 00:07:37
    seguir usando esa esa panela y ya que sé
  • 00:07:42
    que se queda ahí en la comunidad ya
  • 00:07:44
    porque a veces estamos a bajo costo
  • 00:07:49
    y el azúcar a muy cara y entonces este
  • 00:07:53
    pues ahí se puede compensar para que se
  • 00:07:56
    siga utilizando para la alimentación
  • 00:07:59
    para eso venimos a convivir de platicar
  • 00:08:02
    de de preguntarles cuando trabaja que es
  • 00:08:05
    decirles también cómo lo hacemos tenemos
  • 00:08:06
    allá
  • 00:08:12
    y cómo lo hace
  • 00:08:17
    esta idea pues beneficia en qué
  • 00:08:21
    pues y aprendiendo a trabajar y teniendo
  • 00:08:24
    estos trabajos
  • 00:08:26
    vamos a hacer entrar más
  • 00:08:29
    dar más prestigio a la comunidad dar una
  • 00:08:33
    herencia más a nuestros hijos
  • 00:08:37
    este tener más economía
  • 00:08:41
    y precisamente hasta en las tradiciones
  • 00:08:44
    que tenemos nosotros en nuestros pueblos
  • 00:08:48
    como son
  • 00:08:50
    la panela y el azúcar lo ocupamos en la
  • 00:08:53
    mayordomía de los
  • 00:08:55
    pero donde nuestras tradiciones así es
  • 00:08:58
    que como compartir con el pueblo
  • 00:09:01
    eso es una experiencia que puede hacer
  • 00:09:04
    cambiar del punto de vista está la
  • 00:09:05
    comunidad
  • 00:09:08
    y entre compañeros que todavía se
  • 00:09:10
    dedican a la caña puede haber ese
  • 00:09:12
    intercambio ya sea entre familias o
  • 00:09:16
    entre amigos conocidos y pues se puede
  • 00:09:19
    tejer como una pequeña red
  • 00:09:22
    de enseñanza y escuela y pues
  • 00:09:27
    compartirnos las experiencias que se
  • 00:09:31
    lleguen a conocer y fortalecerlos seguir
  • 00:09:35
    fortaleciendo los lazos de amistad y de
  • 00:09:37
    unión entre las familias productoras y
  • 00:09:40
    los productoras pues porque hay personas
  • 00:09:43
    que ya no producen previo de igual forma
  • 00:09:45
    es
  • 00:09:47
    van a los lugares de las otras personas
  • 00:09:50
    y sería como un punto de encuentro de
  • 00:09:52
    reunión de amistad entre toda la
  • 00:09:56
    comunidad
  • 00:09:58
    puede fortalecer este intercambio porque
  • 00:10:00
    digamos que el jagüey como
  • 00:10:04
    como hemos dicho el nuevo centro eje de
  • 00:10:07
    capacitaciones escuelas campesinas es
  • 00:10:11
    como
  • 00:10:13
    pues un cuaderno más o un reloj más que
  • 00:10:15
    estar escribiendo dentro de la escuela
  • 00:10:17
    de aprendizaje entonces desde allí
  • 00:10:20
    fortalecería porque los jóvenes
  • 00:10:23
    pues están pensando en emigrar pues con
  • 00:10:27
    la esto pensamos con estos aprendizajes
  • 00:10:29
    con estos intercambios pues de hacerlo
  • 00:10:31
    es reflexionar que la importancia de
  • 00:10:34
    quedarnos a producir las tierras y que
  • 00:10:37
    si hay alternativas de vida para
  • 00:10:38
    fortalecer a la comunidad con este tipo
  • 00:10:42
    de ideas trabajos pero algo muy fuerte
  • 00:10:45
    que fortalece y procesa las costumbres y
  • 00:10:47
    tradiciones como hemos dicho nosotros
  • 00:10:50
    hemos venido diciendo
  • 00:10:53
    al tener un trabajo sustentable con
  • 00:10:55
    nuestra caña puede fortalecer desde
  • 00:10:59
    desde las autoridades desde las familias
  • 00:11:02
    y hasta a nivel escala mercados en local
  • 00:11:06
    estatal y en otras partes
  • 00:11:09
    de manera conjunta
  • 00:11:12
    y esperamos que nuestro viaje no sea en
  • 00:11:15
    vano
  • 00:11:17
    le vamos a echar los clicks
  • 00:11:30
    y
  • 00:11:44
    no no no
  • 00:11:45
    o no
  • 00:12:01
    no no no
  • 00:12:02
    por qué
  • 00:12:04
    no
  • 00:12:06
    no no
  • 00:12:15
    no
标签
  • intercanvi cultural
  • escoles camperoles
  • producció de panela
  • conservació de tradicions
  • economia local
  • San Luis Potosí
  • joventut rural
  • pràctiques agrícoles
  • cultiu de canya
  • comunitat rural