O Tamanho da Língua: Os sotaques do português

00:06:46
https://www.youtube.com/watch?v=8uFkciZLnNU

Resumen

TLDRO vídeo explora a riqueza dos sotaques brasileiros, abordando as características específicas do sotaque carioca e paulista, destacando suas influências culturais. Os participantes discutem como o sotaque se relaciona com a identidade regional e como ele é percebido fora do Brasil, especialmente em Portugal. Há uma análise sobre a importância das telenovelas brasileiras e seu impacto social e cultural em Portugal. Além disso, é abordada a pressão que artistas enfrentam para padronizar seus sotaques no meio artístico.

Para llevar

  • 🇧🇷 O sotaque carioca está ligado à malemolência do samba.
  • 🎭 Artistas enfrentam pressão para adotar sotaques neutros no teatro.
  • 🇵🇹 O sotaque brasileiro é considerado mais aberto do que o português de Portugal.
  • 📺 As telenovelas brasileiras são muito populares em Portugal.
  • 🌍 Diferenças regionais no Brasil impactam a forma como a língua é falada.
  • 😄 O sotaque pode influenciar a percepção social e econômica das pessoas.
  • 🎶 A pronúncia varia bastante entre as regiões do Brasil.
  • 🙌 A ligação entre maxilar e sotaque é explorada na corporalidade carioca.
  • 📖 O sotaque é uma parte importante da identidade cultural de um povo.

Cronología

  • 00:00:00 - 00:06:46

    O vídeo aborda a relação dos brasileiros com a língua portuguesa, destacando a apreciação pela diversidade dos sotaques e as particularidades de cada região. Um dos entrevistados menciona a preferência por um sotaque brasileiro que é visto como mais bonito, como o carioca, que é associado à malemolência do samba e ao calor do Rio de Janeiro. As diferenças entre os sotaques de São Paulo e Pernambuco também são ressaltadas, evidenciando como a língua pode soar distinta dependendo da origem do falante. Os entrevistados expressam que a língua Portuguesa falada no Brasil é mais aberta e expressiva, refletindo a cultura tropical do país. Além disso, discutem a influência das telenovelas brasileiras em Portugal e a pressão para que os artistas adotem um sotaque neutro a fim de serem mais compreendidos pelo público. A conversa termina com a consciência de que os sotaques, mesmo sendo motivo de chacota, são parte importante da identidade cultural.

Mapa mental

Vídeo de preguntas y respuestas

  • Quais são as diferenças entre o sotaque carioca e o paulista?

    O sotaque carioca tem uma relação com a malemolência do samba e uma abertura na pronúncia, enquanto o paulista é mais comportado.

  • Como os sotaques brasileiros são percebidos em Portugal?

    Os portugueses às vezes têm dificuldade em entender os sotaques regionais brasileiros, mas o sotaque brasileiro é considerado mais aberto.

  • Qual é a influência das telenovelas brasileiras em Portugal?

    As telenovelas brasileiras têm uma grande recepção em Portugal e influenciam a cultura local.

  • Como a corporalidade está ligada ao sotaque carioca?

    O sotaque carioca é associado a uma corporalidade que reflete o ritmo e a cultura do samba.

  • A pressão por sotaques neutros impacta os artistas brasileirados?

    Sim, muitos artistas foram pressionados a alterar seus sotaques para se adaptar a um público mais amplo.

Ver más resúmenes de vídeos

Obtén acceso instantáneo a resúmenes gratuitos de vídeos de YouTube gracias a la IA.
Subtítulos
pt
Desplazamiento automático:
  • 00:00:00
    é uma língua muito foi a maior dos
  • 00:00:04
    clientes brasileiros ou muito os amigos
  • 00:00:07
    porque eu gosto do português até 80 m
  • 00:00:11
    cara ele venha a dar uma cervejinha uma
  • 00:00:14
    cervejinha bem gelada estupidamente
  • 00:00:16
    gelada a mandar vir paulo
  • 00:00:18
    o gent como é que é dá tudo bom aí você
  • 00:00:22
    tá podendo
  • 00:00:24
    aí meu é cara como é cara falou
  • 00:00:29
    nossa imagina a nossa noção que nossas
  • 00:00:33
    asas nessa maria gol e aí só filipa eu
  • 00:00:37
    sou portuguesa e me dizem que eu consigo
  • 00:00:41
    fazer um sotaque brasileiro um pouquinho
  • 00:00:42
    com não sei se posso considerar bonito
  • 00:00:45
    ou só daqui que é o bode é o xodó ritual
  • 00:00:48
    rolar
  • 00:00:50
    é muito engraçado fala de um jeito muito
  • 00:00:52
    graça aqui no paraná falamos leite é
  • 00:00:55
    carregando no e né
  • 00:01:04
    [Música]
  • 00:01:06
    as pessoas achavam que jarant a fala que
  • 00:01:14
    é em staccato nem o tanguetto assim
  • 00:01:17
    acima tipo de negócio mais seco mais
  • 00:01:23
    batido percutido por que você acha que
  • 00:01:26
    eu ia falar bom e fala bom
  • 00:01:28
    a alinghi e eu sinto que o sotaque
  • 00:01:31
    carioca ele está muito ligado a
  • 00:01:33
    corporalidade do carioca
  • 00:01:35
    é como se existisse uma relação entre
  • 00:01:37
    maxilar e quadril nossa malemolência do
  • 00:01:41
    samba e do calor
  • 00:01:43
    se liga diretamente a um maxilar e a
  • 00:01:45
    embocadura de do sotaque carioca não vai
  • 00:01:49
    gostar de roupa carioca
  • 00:01:54
    o carioca maracatu talvez é o rio é a
  • 00:01:57
    síntese de todas as falas e por isso é a
  • 00:02:01
    única região do brasil
  • 00:02:02
    eu sei que essa afirmação é provocar
  • 00:02:03
    irritações quem quer investir no
  • 00:02:05
    documentário
  • 00:02:06
    mas é um beijo no brasil hoje sotaques o
  • 00:02:08
    táxi é um dos outros a gente percebe
  • 00:02:12
    quando a pessoa nasceu em são paulo e
  • 00:02:15
    percebe quando ele foi daqueles outras
  • 00:02:17
    são paulo com 16 anos sair de pernambuco
  • 00:02:20
    e com a surpresa e porque eu via que o
  • 00:02:23
    povo de são paulo
  • 00:02:24
    falava diferente todo mundo falando
  • 00:02:27
    diferente com a um mito uma cantiga
  • 00:02:30
    muito diferente da minha e ele viu que
  • 00:02:33
    era eu falava muito s
  • 00:02:37
    o são paulo é um paulista a gente
  • 00:02:40
    percebe que não é eu sei que eu acho que
  • 00:02:44
    tal como eu os principais nós é igual
  • 00:02:48
    pois é que também foi pedro álvares
  • 00:02:50
    cabral descobriu brasileiro
  • 00:02:52
    o português caramba não é por vezes têm
  • 00:02:56
    dificuldade de compreender a o português
  • 00:03:00
    falado por pessoa dança certa região de
  • 00:03:02
    portugal porque eu acho que fecham
  • 00:03:04
    bastante a boca que tinha uma mesma
  • 00:03:06
    reunião com o produtor português com
  • 00:03:08
    terminou a reunião tinha como estava meu
  • 00:03:09
    sócio
  • 00:03:10
    vem cá ele foi bom foi um que não tinha
  • 00:03:12
    uma palavra nunca tinha falado enquanto
  • 00:03:15
    o brasil se orgulha dessas diferenças é
  • 00:03:17
    um sabe que muitas vezes é motivo de
  • 00:03:20
    chacota de taxa que é aquela pessoa que
  • 00:03:22
    fala diferente é de um estatuto social
  • 00:03:26
    mais baixo é um pobre a quem diz que o
  • 00:03:29
    português falado com os brasileiros é
  • 00:03:31
    muito próximo do português falado pelos
  • 00:03:33
    americanos têm uma língua que só há
  • 00:03:35
    bastante aberto que como nós somos
  • 00:03:37
    tropicais a gente abre mais a dizer que
  • 00:03:40
    tem uma diferença por exemplo que é de
  • 00:03:41
    santos e que são paulo só por causa da
  • 00:03:43
    praia o santos fala parecido com o
  • 00:03:45
    carioca eo paulista fala mais né
  • 00:03:48
    comportadinho e portugal é mais
  • 00:03:51
    comportadinho ainda e tudo fechado tudo
  • 00:03:53
    isso rápido porque eu acho do português
  • 00:03:56
    falado no brasil
  • 00:03:57
    não acho que eles deveriam melhorar um
  • 00:03:58
    pouco mas tem uma especialidade do
  • 00:04:01
    brasileiro quem tem um sotaque muito com
  • 00:04:04
    vencedor possa dizer convincente
  • 00:04:07
    ela gostou da infância vencer desfila em
  • 00:04:10
    um dos filme falado brasileira tom zé é
  • 00:04:15
    samba entrou no centro novidade fica
  • 00:04:17
    muita publicidade que são feitas mas no
  • 00:04:20
    português brasileiro e que sempre podem
  • 00:04:23
    dar aquele impacto em vontade de ir ou
  • 00:04:26
    se comprará coisa temos hábito de
  • 00:04:29
    assistir novelas brasileiras
  • 00:04:31
    aí o rosto dela com wesley a turma do
  • 00:04:34
    gueto que eu vou ver agora uma força crê
  • 00:04:36
    xica da silva
  • 00:04:38
    acho que simultaneamente deve passar
  • 00:04:40
    longe no meio mas duas outras todas
  • 00:04:43
    brasileiras por dia neste país brasil
  • 00:04:46
    tem uma indústria enorme telenovelas a
  • 00:04:49
    qual nós importamos muito pra cá e
  • 00:04:52
    ganhamos que está com o dinheiro entrar
  • 00:04:55
    em todas as casas portuguesas e é muito
  • 00:04:57
    fácil qualquer português centenas em
  • 00:04:59
    dúvida está quase aí ea televisão teve
  • 00:05:03
    esse grave problema de estigmatizar o
  • 00:05:07
    cara o cara eu sou carioca é disse matt
  • 00:05:10
    zau um carioca quis então todos falam da
  • 00:05:17
    época eu queria ir lá a fazenda a quem
  • 00:05:19
    isso no século 19
  • 00:05:21
    muitos artistas do sul do brasil que
  • 00:05:24
    foram o rio de janeiro
  • 00:05:25
    sofrendo pressão para cantar chiado para
  • 00:05:29
    mudar o seu sotaque eu mesmo sofri essa
  • 00:05:31
    essa pressão porque que você canta assim
  • 00:05:34
    mas é bom não sei cantar de outro jeito
  • 00:05:36
    vai ficar bom voltar representando um
  • 00:05:38
    personagem que não sou eu se não dá para
  • 00:05:39
    assentar vou voltar pra minha crença
  • 00:05:42
    o teatro foi me exigindo um sotaque
  • 00:05:44
    neutro como se você precisar se atingir
  • 00:05:49
    um território onde qualquer espectador
  • 00:05:52
    pudesse projetar seu repertório que o
  • 00:05:54
    sotaque limitaria um pouco isso
  • 00:05:56
    então acho que fui fazendo exercícios no
  • 00:05:58
    próprio teatro que eu acredito que tenha
  • 00:06:03
    usado o meu sotaque enquanto curitiba no
  • 00:06:06
    campeonato reconheceu que você era
  • 00:06:07
    motivado pelo sotaque
  • 00:06:08
    eu fico chocado porque achei que meu
  • 00:06:09
    sotaque é meu a gente só percebe se está
  • 00:06:11
    aqui a gente tem quando a gente sai da
  • 00:06:13
    região
  • 00:06:14
    tá disse que muitas das vezes a gente
  • 00:06:16
    fala errado eu digo mas não tô nem aí eu
  • 00:06:18
    quero saber se eu to falando que ela
  • 00:06:21
    quer adiantar ditadura chegou a outro
  • 00:06:23
    mirim leque anne o vice-líder de gala
  • 00:06:29
    inteira chupar na cara do fraco
  • 00:06:33
    estrangeiro tosa do cocar de pôquer mas
  • 00:06:36
    quando engano símbolo no hu o são de
  • 00:06:42
    cantão são bento
Etiquetas
  • sotaque
  • português
  • carioca
  • paulista
  • telenovelas
  • cultura
  • identidade
  • diferenças culturais
  • expressão
  • corporalidade