500 most common words and phrases ★ Learn Serbian #serbian #srpski #teacherboko

00:35:58
https://www.youtube.com/watch?v=VSWcASBMe1g

Résumé

TLDRIn this video, Boko introduces viewers to 500 essential Serbian phrases and words useful for travelers. He covers a wide array of categories including greetings, basic conversation, numbers, time and date, eating out, shopping, directions, transportation, emergencies, health, sightseeing, accommodation, and food. Each section provides common phrases, how to ask questions, and typical responses. This extensive list makes it easier for travelers to communicate effectively in Serbia. Boko also shares how to access further language learning resources on platforms like italki, highlighting the availability of trial lessons and discounts.

A retenir

  • 👋 Learn basic Serbian greetings like 'Zdravo' for 'Hello'.
  • ✨ Discover essential phrases for everyday conversations in Serbian.
  • 🔢 Understand how to count in Serbian from one to twenty.
  • 🍽️ Find out how to order food and drinks in a restaurant.
  • 🛍️ Learn how to shop and ask for prices in Serbian.
  • 🚉 Get the vocabulary needed for directions and transportation.
  • ⏰ Know how to ask and tell time in Serbian.
  • 🆘 Learn emergency phrases like 'Help!' in Serbian.
  • 🏨 Understand how to book accommodations and ask about hotel facilities.
  • 🌞 Familiarize yourself with months and days in Serbian.

Chronologie

  • 00:00:00 - 00:05:00

    The video introduces a lesson on 500 common Serbian phrases and words for traveling, starting with basic greetings and expressions for saying hello and goodbye, as well as questions about language proficiency.

  • 00:05:00 - 00:10:00

    The instructor continues by teaching numbers in Serbian, moving through basic numbers to higher numbers such as millions, and transitions to discussing words related to time, dates, and common conversation phrases.

  • 00:10:00 - 00:15:00

    The lesson then covers dining phrases, including how to order food, express dietary preferences and allergies, and inquire about payment and receipts in a restaurant setting.

  • 00:15:00 - 00:20:00

    The shopping section provides phrases for finding stores, asking about sizes, and understanding pricing. It is followed by vocabulary on directions and transportation-related phrases.

  • 00:20:00 - 00:25:00

    Emergency phrases are discussed, including asking for help, reporting lost items, and seeking medical assistance, along with phrases related to health conditions and medicines.

  • 00:25:00 - 00:30:00

    Sightseeing and accommodation sections include phrases for navigating tourist areas, asking about local attractions, and dealing with hotel reservations, services, and amenities.

  • 00:30:00 - 00:35:58

    The video concludes with a vocabulary of food and drink terms, listing basics like types of meat, beverages, and fruits, and promoting the tutor’s language lessons on italki with an invitation to trial lessons.

Afficher plus

Carte mentale

Vidéo Q&R

  • What are some basic Serbian greetings?

    Basic greetings include 'Zdravo' for 'Hi' or 'Hello', 'Dobro jutro' for 'Good morning', and 'Doviđenja' for 'Goodbye'.

  • How do you say 'Thank you' in Serbian?

    'Thank you' can be said as 'Hvala' or 'Hvala vam' for a more formal tone.

  • How do you ask someone's name in Serbian?

    You can ask 'Kako se zoveš?' which means 'What's your name?'.

  • How do you count from one to five in Serbian?

    Counting from one to five in Serbian is: jedan, dva, tri, četiri, pet.

  • What should you say if you don't understand something in Serbian?

    You can say 'Ne razumem' which means 'I don't understand'.

  • How do you ask for directions in Serbian?

    You can ask 'Kako da stignem do...' followed by the destination.

  • What are some common Serbian foods mentioned?

    Common foods include 'riba' (fish), 'piletina' (chicken), 'govedina' (beef), and 'svinjetina' (pork).

  • How do you ask for the price in Serbian?

    To ask for the price, you can say 'Koliko košta?'.

  • How do you request help in an emergency in Serbian?

    You can say 'Pomoć!' which means 'Help!'.

  • How do you wish someone good night in Serbian?

    You can say 'Laku noć' which means 'Good night'.

Voir plus de résumés vidéo

Accédez instantanément à des résumés vidéo gratuits sur YouTube grâce à l'IA !
Sous-titres
en
Défilement automatique:
  • 00:00:00
    hello everyone uh my name is boko thank
  • 00:00:03
    you very much for coming uh today's
  • 00:00:05
    lesson is about 500 common serbian
  • 00:00:09
    phrases and words for traveling here
  • 00:00:12
    it's a very extensive list
  • 00:00:15
    it includes words and phrases from
  • 00:00:17
    different categories let's check it out
  • 00:00:20
    [Music]
  • 00:00:25
    first of course we have greetings
  • 00:00:28
    hi hello
  • 00:00:29
    charles dravo
  • 00:00:31
    either one is good either one we use
  • 00:00:34
    both um
  • 00:00:35
    good morning dobryutro good afternoon
  • 00:00:38
    doberdan
  • 00:00:39
    good evening
  • 00:00:42
    good night
  • 00:00:49
    thank you
  • 00:00:51
    to a younger person or informal
  • 00:00:53
    quality
  • 00:00:55
    thank you to a to an older person or
  • 00:00:58
    formal chavalavam
  • 00:01:01
    thank you or thanks
  • 00:01:03
    we can just say
  • 00:01:05
    valla
  • 00:01:06
    i'm sorry xiaomi goodbye zbogum or
  • 00:01:11
    virginia
  • 00:01:12
    never mind
  • 00:01:14
    nema veze do you speak english
  • 00:01:17
    dali goverish engleski
  • 00:01:19
    do you speak thai
  • 00:01:21
    daligoverish
  • 00:01:23
    thailand
  • 00:01:24
    do you speak german
  • 00:01:29
    yes i do
  • 00:01:31
    da
  • 00:01:32
    no i don't
  • 00:01:35
    i don't understand
  • 00:01:38
    ne arazum
  • 00:02:05
    i see vidim
  • 00:02:21
    beautiful aleppo
  • 00:02:23
    please
  • 00:02:25
    goodbye or see you
  • 00:02:27
    virginia
  • 00:02:30
    good night sweet dreams
  • 00:02:37
    some basic conversation
  • 00:02:40
    what's your name kako zoves
  • 00:02:42
    my name is
  • 00:02:45
    uh
  • 00:02:48
    where do you come from
  • 00:02:50
    or where are you from
  • 00:02:52
    uh oda dolazis or audacity
  • 00:02:55
    i come from
  • 00:02:57
    serbia dolozim is serbia
  • 00:03:00
    how old are you
  • 00:03:09
    how many siblings do you have
  • 00:03:13
    literally how many brothers sisters we
  • 00:03:15
    don't have a word for sibling i have one
  • 00:03:18
    younger brother imam yenno
  • 00:03:22
    i have two older sisters
  • 00:03:26
    where do you work
  • 00:03:28
    i work at
  • 00:03:30
    school
  • 00:03:42
    can i have your name card moguli the
  • 00:03:44
    wmtw
  • 00:03:51
    i'm a college student
  • 00:03:53
    awesome student are you students dallas
  • 00:03:57
    tv students
  • 00:03:58
    keep in touch
  • 00:04:02
    let's take a look at the numbers
  • 00:04:05
    zero nullah
  • 00:04:07
    one
  • 00:04:08
    yet
  • 00:04:10
    two
  • 00:04:11
    diva
  • 00:04:12
    three
  • 00:04:13
    three
  • 00:04:15
    four chattery five pet six
  • 00:04:19
    chest
  • 00:04:20
    seven
  • 00:04:21
    sedum eight awesome nine david ten
  • 00:04:25
    desert eleven you don't est
  • 00:04:28
    twelve divanest thirteen three nest
  • 00:04:31
    fourteen chitrannist fifteen
  • 00:04:34
    pet nest sixteen chestnuts
  • 00:04:38
    seventeen sedans
  • 00:04:40
    eighteen ausamnest
  • 00:04:42
    19 devetnest 20 devadasit 21 divada
  • 00:04:48
    yadan 22 divada deva 23
  • 00:04:53
    devadisit 3
  • 00:05:48
    one million
  • 00:05:49
    million
  • 00:05:51
    um let's take a look at the time and
  • 00:05:54
    date
  • 00:05:55
    words
  • 00:05:56
    monday
  • 00:05:58
    tuesday
  • 00:06:00
    wednesday
  • 00:06:03
    thursday
  • 00:06:17
    january january february
  • 00:06:21
    february march march april
  • 00:06:25
    april
  • 00:06:26
    may mai
  • 00:06:28
    june
  • 00:06:29
    june july yule
  • 00:06:32
    august
  • 00:06:32
    avgust september
  • 00:06:35
    september october october november
  • 00:06:39
    november
  • 00:06:40
    december
  • 00:06:42
    december
  • 00:06:43
    morning
  • 00:06:44
    utro
  • 00:06:45
    noon
  • 00:06:46
    podney
  • 00:07:15
    trisata popodne
  • 00:07:17
    6 p.m
  • 00:07:20
    9
  • 00:07:21
    a.m david
  • 00:07:22
    preparedness 9 15 am david e pettnest
  • 00:07:26
    prep
  • 00:07:28
    10 30 a.m destity three days prep
  • 00:07:31
    and so on what time is it
  • 00:07:35
    what day is today koi dana's done
  • 00:07:39
    what is the date today
  • 00:07:42
    tom
  • 00:07:53
    what time does the bus leave cada polazi
  • 00:07:56
    autobus
  • 00:07:58
    when will the plane arrive
  • 00:08:01
    avion when is your birthday
  • 00:08:06
    i got up early as usual
  • 00:08:13
    what time do you go home
  • 00:08:18
    i have class tomorrow imam chas sutra
  • 00:08:23
    can you tell me the time
  • 00:08:28
    i was born on october 10th
  • 00:08:31
    1972
  • 00:08:33
    rojinsam desert october
  • 00:09:01
    how much how many colico
  • 00:09:05
    which one
  • 00:09:06
    koya
  • 00:09:10
    for a thing uh which one for a person
  • 00:09:15
    or just ko
  • 00:09:17
    which
  • 00:09:18
    koya koi whose
  • 00:09:24
    eating out
  • 00:09:26
    i'm hungry glad on some or gladnessam
  • 00:09:29
    i'm full sit sam sitasam
  • 00:09:32
    i've already reserved the table
  • 00:09:38
    what dishes do you recommend
  • 00:09:44
    may i have a menu
  • 00:09:46
    moguli dobium
  • 00:09:48
    mini may i order some food
  • 00:09:56
    i would like to order jello
  • 00:10:01
    may i have a glass of water mowgli
  • 00:10:08
    i'd like to have a bottle of beer
  • 00:10:11
    jello big flash
  • 00:10:14
    i'd like to have a cocktail
  • 00:10:18
    cocktail
  • 00:10:19
    may i have a knife
  • 00:10:21
    moguli the dobby menorge
  • 00:10:24
    i'm a vegetarian
  • 00:10:26
    yasam vegetarianist
  • 00:10:30
    i'm allergic to
  • 00:10:32
    something
  • 00:10:36
    does the food contain nuts
  • 00:10:42
    i like spicy food
  • 00:10:47
    a little spicy please
  • 00:10:52
    not spicy please
  • 00:10:56
    i cannot eat spicy food nemogu
  • 00:11:08
    it is very delicious
  • 00:11:12
    i like thai food volume thailand
  • 00:11:17
    i like german food volume
  • 00:11:22
    may i have the bill
  • 00:11:24
    moghuli the dobie marathon
  • 00:11:28
    can i pay
  • 00:11:29
    with the credit card
  • 00:11:31
    mongoli the platinum credit number
  • 00:11:36
    may i have a receipt
  • 00:11:38
    mongoli the dobie
  • 00:11:40
    ratchon
  • 00:11:42
    you're invited
  • 00:11:46
    keep the change
  • 00:11:50
    what do you like to eat
  • 00:11:53
    foolish
  • 00:11:56
    i will pay the bill yahu platiti
  • 00:12:00
    could you recommend a nice restaurant
  • 00:12:04
    near here
  • 00:12:06
    mostly
  • 00:12:07
    the preportis
  • 00:12:12
    i don't like chocolate net volume
  • 00:12:15
    chocolado
  • 00:12:17
    okay now shopping
  • 00:12:20
    where's a shopping center
  • 00:12:25
    shopping center
  • 00:12:27
    when does it open
  • 00:12:31
    when does it close
  • 00:12:34
    i'd like to buy
  • 00:12:36
    something jello big
  • 00:12:40
    may i try it on mongolia problem
  • 00:12:43
    it doesn't fit
  • 00:12:45
    govarami
  • 00:12:46
    do you have this in a smaller size
  • 00:12:54
    do you have this in a bigger size
  • 00:13:02
    do you have another color
  • 00:13:04
    the limited
  • 00:13:11
    how much is it
  • 00:13:15
    i'm just looking
  • 00:13:17
    samo gladam
  • 00:13:20
    can i have
  • 00:13:21
    a receipt please
  • 00:13:29
    where is a handmade goods shop
  • 00:13:45
    where can i find
  • 00:13:58
    i would like to return this
  • 00:14:15
    where can i find
  • 00:14:16
    toothpaste
  • 00:14:23
    how much for a half a kilo colico costa
  • 00:14:27
    pola kilogram
  • 00:14:29
    a lie i like this shirt may i try it on
  • 00:14:33
    me
  • 00:14:36
    a problem
  • 00:14:38
    how much is that mountain bike
  • 00:14:41
    qualico costa tai
  • 00:14:45
    what is this jacket made off
  • 00:14:53
    direction words
  • 00:14:55
    go straight
  • 00:15:39
    roundabout
  • 00:15:40
    cruisini talk one way
  • 00:15:43
    yaddan smeer or who yetnam smeru
  • 00:15:48
    round trip povrat no putovani group
  • 00:15:51
    ticket group nakata
  • 00:16:06
    sever there tamo faraway dalai ko
  • 00:16:12
    at the corner na uglu
  • 00:16:14
    opposite of or across from
  • 00:16:19
    next to or by putted behind isa in front
  • 00:16:23
    of esprit
  • 00:16:25
    straight ahead samo bravo
  • 00:16:30
    bridge
  • 00:16:31
    most
  • 00:16:32
    footbridge
  • 00:16:34
    pedestrian crossing
  • 00:16:37
    perellas
  • 00:16:39
    road put traffic lights semaphore tunnel
  • 00:16:43
    tunnel crossing perella's mother's
  • 00:16:47
    motorcycle motorcycle
  • 00:16:55
    uh direction phrases
  • 00:16:58
    uh where is the train station
  • 00:17:02
    stanitza
  • 00:17:04
    i want to go to the train station jalim
  • 00:17:11
    how can i get there
  • 00:17:16
    where are you goddessi
  • 00:17:19
    i'm at
  • 00:17:22
    somewhere yes
  • 00:17:25
    uh what is the name of this place cacos
  • 00:17:31
    where is the nearest bus stop
  • 00:17:37
    where is the nearest train station
  • 00:17:44
    what is the name of this station
  • 00:17:50
    where should i transfer
  • 00:17:52
    uh
  • 00:17:57
    how long does it take
  • 00:17:59
    a colicomyevremenapotrebno
  • 00:18:02
    it takes about
  • 00:18:05
    one hour potter
  • 00:18:08
    yet
  • 00:18:09
    where can i buy a ticket
  • 00:18:12
    cartoon i want to buy a ticket to
  • 00:18:16
    somewhere jail in the coup in carto
  • 00:18:20
    how much is this ticket koliko costa
  • 00:18:23
    ovacarta
  • 00:18:25
    the ticket costs
  • 00:18:27
    100 dinners
  • 00:18:29
    carta costa
  • 00:18:31
    dinara
  • 00:18:32
    the ticket costs
  • 00:18:34
    a thousand dinners or rsd carte costa
  • 00:18:37
    hila do dinara does the bus have air
  • 00:18:40
    conditioner
  • 00:18:44
    does the bus have a toilet dali autobusy
  • 00:18:47
    toilet
  • 00:18:48
    when does the train leave kada polazzi
  • 00:18:51
    falls
  • 00:18:52
    when will the train arrive karachi
  • 00:19:08
    please
  • 00:19:21
    where should we go
  • 00:19:31
    the shop
  • 00:19:32
    is just in front of the train station
  • 00:19:46
    the breaks stopped working
  • 00:19:49
    you don't want to hear this sentence
  • 00:19:54
    don't exceed the speed limit
  • 00:20:02
    can i park my car here
  • 00:20:04
    mongoli
  • 00:20:08
    could you show me the way to the bus
  • 00:20:11
    stop
  • 00:20:12
    mostly
  • 00:20:18
    the bus leaves in five minutes
  • 00:20:26
    uh the bus hasn't come yet autobus
  • 00:20:33
    the train leaves in 10 minutes
  • 00:20:40
    will the train leave on time
  • 00:20:46
    the last train has already gone
  • 00:20:49
    porcelain
  • 00:20:53
    emergency
  • 00:20:55
    help
  • 00:20:59
    can you help me modestly
  • 00:21:12
    i lost my passport you don't you don't
  • 00:21:15
    want to say this either i guess
  • 00:21:19
    i want to go to the embassy
  • 00:21:25
    i have some trouble
  • 00:21:27
    imam nike problem i want a translator
  • 00:21:35
    i want to go to the police office
  • 00:21:38
    or to the police station
  • 00:22:11
    please come as soon as possible
  • 00:22:18
    is there a gas station around here dali
  • 00:22:21
    ima benzinski
  • 00:22:24
    oblizini
  • 00:22:27
    please call the fire department
  • 00:22:35
    now health
  • 00:22:38
    i want to see a doctor jalim davidim
  • 00:22:41
    doctor
  • 00:22:43
    i need an ambulance
  • 00:22:50
    i want to go to the hospital
  • 00:22:57
    where is the nearest pharmacy
  • 00:23:00
    g'day blizzard
  • 00:23:04
    i feel sick
  • 00:23:08
    i would like medicine for something
  • 00:23:11
    jello bilexa
  • 00:23:14
    it hurts bali i had an accident emo some
  • 00:23:19
    nesrichu
  • 00:23:20
    please call a doctor
  • 00:23:24
    doctor
  • 00:23:25
    i have health insurance imam
  • 00:23:30
    how much is the treatment
  • 00:23:33
    colico costa
  • 00:23:37
    how should i take the medicine
  • 00:23:40
    kakubi trebel the uzimam lake
  • 00:23:44
    i'm allergic to something allergic
  • 00:23:53
    i have a headache
  • 00:23:57
    i have back pain imambol ulejima
  • 00:24:01
    i have a stomach ache bolime
  • 00:24:04
    stomach
  • 00:24:05
    i have
  • 00:24:06
    food poisoning
  • 00:24:08
    imam trovan
  • 00:24:12
    i have a toothache
  • 00:24:16
    i need penicillin
  • 00:24:20
    penicillin
  • 00:24:22
    i need
  • 00:24:23
    paracetamol
  • 00:24:27
    i threw up
  • 00:24:42
    i have diabetes
  • 00:24:44
    imam diabetes
  • 00:24:46
    i'm a smoker
  • 00:24:49
    my nephew is allergic to eggs
  • 00:24:56
    this medicine should be taken every
  • 00:25:00
    three hours
  • 00:25:07
    i have a fever
  • 00:25:12
    i have to take uh the medicine treba the
  • 00:25:16
    uzman
  • 00:25:17
    do you have any cough medicine
  • 00:25:23
    i feel well today dobro say oh donuts
  • 00:25:37
    your tooth must must be extracted
  • 00:25:40
    um
  • 00:25:57
    antibiotics antibiotics asthma attack
  • 00:26:01
    asthma napa
  • 00:26:02
    napa asthma bacteria bacteria cough
  • 00:26:06
    castle headache glave
  • 00:26:34
    diabetes diabetes
  • 00:26:36
    diagnosis diagnosis disease ballist
  • 00:26:41
    emergency or urgent
  • 00:26:43
    hit no
  • 00:26:45
    fever grosnitza visoka temperatura high
  • 00:26:48
    temperature literally feverish grossness
  • 00:26:52
    of
  • 00:26:52
    heart attack
  • 00:26:54
    infect hiv positive heath positive and
  • 00:26:57
    immune system immune system infected
  • 00:27:02
    injury poverty pain
  • 00:27:19
    therapy therapy virus virus to vomit
  • 00:27:27
    okay sightseeing
  • 00:27:29
    where is the tourist center
  • 00:27:31
    tourist center
  • 00:27:33
    when does the tourist center open
  • 00:27:39
    center
  • 00:27:40
    when does the tourist center close kada
  • 00:27:43
    says
  • 00:27:48
    can i get a free map
  • 00:27:51
    mowgli
  • 00:27:56
    uh where can i find a gift shop
  • 00:28:04
    like souvenirs or presents
  • 00:28:07
    what places should i visit
  • 00:28:13
    what should i be aware of
  • 00:28:19
    what am i not allowed to do here
  • 00:28:26
    how long does it take to go there
  • 00:28:34
    can i take photos there
  • 00:28:36
    mokulee das li kamtamo
  • 00:28:39
    can i take photos here mogulidoslik
  • 00:28:43
    how much is the entrance ticket koliko
  • 00:28:46
    kosta ulaznitsa
  • 00:28:48
    i want to go to the national museum
  • 00:28:51
    jalim
  • 00:28:56
    where is the most popular museum
  • 00:28:59
    [Music]
  • 00:29:04
    i want to take a seat a city tour
  • 00:29:07
    uh
  • 00:29:08
    obviously
  • 00:29:11
    where can i buy a city tour ticket
  • 00:29:20
    could you take a photo for me
  • 00:29:26
    where is the post office
  • 00:29:31
    where is the most beautiful beach
  • 00:29:38
    plaza i would like to book a trip
  • 00:29:42
    jalen
  • 00:29:45
    i would like to have a map
  • 00:29:51
    i would like to do a one day trip jalen
  • 00:29:54
    d'audeman
  • 00:29:58
    what trip do you recommend
  • 00:30:06
    is there a park near here
  • 00:30:09
    uh
  • 00:30:10
    dali post
  • 00:30:13
    do you have a map
  • 00:30:17
    okay accommodation
  • 00:30:20
    uh
  • 00:30:21
    can you recommend a hotel mostly damn me
  • 00:30:25
    preparation hotel
  • 00:30:28
    i'd like to make a reservation
  • 00:30:34
    are there uh any rooms available
  • 00:30:37
    imali slobodni soba
  • 00:30:40
    can i have a look
  • 00:30:42
    mogulida
  • 00:30:46
    is internet included dalia internet
  • 00:30:50
    uratunat
  • 00:30:52
    is breakfast included
  • 00:30:56
    is the hotel located near the center
  • 00:31:00
    dalis hotel
  • 00:31:02
    central
  • 00:31:04
    where can i find the laundry
  • 00:31:07
    demo
  • 00:31:11
    do you have a safe dali mate
  • 00:31:15
    how can i get to the hotel caco mogu
  • 00:31:18
    dastignem hotel
  • 00:31:21
    how much does the room cost
  • 00:31:24
    koliko costa soba
  • 00:31:26
    i'd like to stay for
  • 00:31:30
    three nights jello big doston
  • 00:31:33
    noche
  • 00:31:34
    i want a single room
  • 00:31:37
    jellim
  • 00:31:40
    i want a double room jalen de vocrew
  • 00:31:46
    have
  • 00:31:47
    a reservation
  • 00:31:52
    i will arrive at
  • 00:31:55
    three o'clock
  • 00:31:56
    stitch
  • 00:32:10
    can i leave my luggage here moguli de
  • 00:32:14
    ostavimsvoy parkleg
  • 00:32:17
    how long is it from the hotel to the
  • 00:32:19
    airport
  • 00:32:21
    colicotreba or hotella do airodroma
  • 00:32:25
    do you have a baby bed
  • 00:32:30
    i would like to reserve a single room
  • 00:32:38
    could you bring my breakfast to room
  • 00:32:41
    305.
  • 00:32:50
    we've just finished breakfast up
  • 00:32:54
    dorothy
  • 00:32:56
    i would like a hotel reservation
  • 00:33:02
    i cancelled my hotel reservation
  • 00:33:07
    reservation
  • 00:33:10
    okay
  • 00:33:11
    food and drink
  • 00:33:13
    rice
  • 00:33:14
    pirinhac noodles
  • 00:33:18
    beef governor bitter gorko
  • 00:33:22
    chicken pilatina crab caraba duck
  • 00:33:26
    patka
  • 00:33:27
    fish ripa hot
  • 00:33:30
    uh so it can mean hot like very very
  • 00:33:34
    warm hot or like spicy hot so it's
  • 00:33:37
    veruce
  • 00:33:39
    meat messo pork svegtina salty slano
  • 00:33:44
    seafood morsky ploddo shrimp shkump
  • 00:33:48
    sour
  • 00:33:50
    spicy
  • 00:34:04
    coffee coffee coffee with milk cafe
  • 00:34:09
    so milk
  • 00:34:10
    molecule hot chocolate doppler chocolate
  • 00:34:14
    tea chai green tea
  • 00:34:17
    zelenetai
  • 00:34:18
    beer pivo wine vino juice sock orange
  • 00:34:23
    juice
  • 00:34:27
    fruit banana banana coconut coco apple
  • 00:34:33
    strawberry
  • 00:34:35
    yaguda blueberry borovanitza blackberry
  • 00:34:39
    cuppina
  • 00:34:40
    pear
  • 00:34:41
    kruska melon
  • 00:34:43
    dinha watermelon lou benitza pineapple
  • 00:34:48
    ananas plum shliva
  • 00:34:51
    orange
  • 00:34:53
    narendra
  • 00:34:54
    that's it for today
  • 00:34:56
    thank you very much for watching you
  • 00:34:58
    guys
  • 00:34:59
    if you wish to have a live one-on-one
  • 00:35:01
    lesson with me serbian or english you
  • 00:35:03
    can find me on italki it's a perfect
  • 00:35:06
    website app for learning
  • 00:35:08
    languages has over 100 languages in the
  • 00:35:11
    world
  • 00:35:12
    so you'll find the link in the
  • 00:35:14
    description below you can sign up uh
  • 00:35:17
    open your account for free of course uh
  • 00:35:20
    reserve your first lesson i think they
  • 00:35:22
    also offer trial lessons for free
  • 00:35:25
    uh i think uh three
  • 00:35:28
    the first three trial lessons are
  • 00:35:31
    free of charge
  • 00:35:32
    and once you finish that you'll also
  • 00:35:35
    receive um ten dollars on your account
  • 00:35:38
    so you can reserve your second lesson
  • 00:35:40
    for free also
  • 00:35:41
    um see you next time take care videos
  • 00:35:50
    [Music]
Tags
  • Serbian phrases
  • travel vocabulary
  • greetings
  • numbers
  • conversation
  • directions
  • shopping
  • emergency
  • health
  • food