El Costa Concordia, un año despues
概要
TLDREl Costa Concordia va xocar amb una roca a prop de Giglio l'any 2012, resulting en un naufragi mortífer que va provocar una gran operació de salvament. La investigació ha revelat deficiències en la planificació de rutes, errors en la comunicació de la tripulació i una gestion inadequada de l'evacuació. Un any després, el vaixell roman a la costa mentre es prepara una operació de reflotament que costos seguirà amb un potent control ambiental, buscant minimitzar danys a la fauna marina. Les conseqüències de la tragèdia continuen sent discutides en els tribunals.
収穫
- 🛳️ El 13 de gener de 2012, el Costa Concordia es va enfonsar després d'un xoc.
- ⚓ L'operació de salvament costarà uns 400 milions de dòlars.
- 📉 Errors en la navegació van contribuir a la tragèdia.
- 👥 La tripulació va trigar a activar els protocols d'emergència.
- 💔 La evacuació va ser caòtica i desorganitzada, amb moltes morts.
- 🔍 La investigació continua, amb responsabilitats legals pendents.
- 🌊 El Costa Concordia segueix encallat a la costa de Giglio un any després.
- 🧊 Molts passatgers van morir per hipotèrmia o ofegament.
- 🔒 Els creuers han millorat les mesures de seguretat post-accident.
- 🌿 Hi ha preocupacions importants sobre l'impacta ambiental del naufragi.
タイムライン
- 00:00:00 - 00:05:00
El 13 de gener de 2012, el creuer Costa Concordia va xocar contra una roca, provocant el pànic a bord. Un any després, la investigació continua per comprendre els esdeveniments que van portar al naufragi del vaixell, que s'encallà prop de l'illa de Giglio i va iniciar un costós procés de salvament.
- 00:05:00 - 00:10:00
L'operació per reflotar el Costa Concordia costarà aproximadament 400 milions de dòlars i és considerada la més complicada mai realitzada. Les autoritats van recuperar les gravacions del pont del vaixell que incloïen ordres d'oficials i dades crucials sobre la direcció i la velocitat del vaixell.
- 00:10:00 - 00:15:00
El Costa Concordia estava al port de Civitavecchia preparant-se per a un viatge pel Mediterrani. Era un vaixell luxós que oferia nombroses instal·lacions per als 3.200 passatgers i 1.000 membres de la tripulació. El capità, Francesco Schettino, decidí canviar la ruta original per fer un salut a l'illa de Giglio.
- 00:15:00 - 00:20:00
El capità va ajustar la ruta per acostar-se a Giglio amb un mapatge inadequat que no mostrava detalls essencials sobre els perills costaners. Una sèrie de poor decisions de la tripulació van contribuir al naufragi imminent del vaixell, que va resultar fatal pels passatgers a bord.
- 00:20:00 - 00:25:00
A pocs minuts abans de l'impacte, el Costa Concordia es trobava a només 450 metres de les roques. El capità intentà evitar el xoc però la tripulació no era conscient de la gravetat de la situació. El vaixell xocà amb la roca a les 9:45 de la nit, provocant una gran obertura al seu costat.
- 00:25:00 - 00:30:00
Després de l'impacte, el Costa Concordia es mantenia a flotació durant aproximadament una hora abans de començar a enfonsar-se. No s'havia activat cap alarma d'emergència immediatament després de l'accident, i els passatgers es trobaven en un estat de confusió total mentre les autoritats intentaven coordinar la resposta.
- 00:30:00 - 00:35:00
Al llarg de l'operació d'evacuació, es van produir nombroses dificultats. La falta de simulacres previs va dificultar el saber què fer, i la situació es tornà caòtica a mesura que el vaixell s'inclinava. Molts passatgers es van trobar atrapats, amb només una sortida disponible a un mar en estat de gel.
- 00:35:00 - 00:45:01
La investigació posterior destacà la falta d'accions adequades durant l'emergència, així com la responsabilitat prèvia del capità i la tripulació per no seguir protocol·ls de seguretat. Amb els processos judicials pendents, els supervivents esperen justícia mentre el vaixell es.
マインドマップ
ビデオQ&A
Què va passar amb el Costa Concordia?
El 13 de gener de 2012, el Costa Concordia va xocar contra una roca i es va començar a enfonsar, provocant pànic entre els passatgers.
Quant va costar la seva operació de salvament?
L'operació de salvament del Costa Concordia costarà uns 400 milions de dòlars.
Quines van ser algunes de les causes de l'accident?
Entre les causes hi ha un desviament de la ruta planificada i l'ús d'un mapa inadequat.
Què va passar amb la tripulació durant l'accident?
La tripulació es va veure superada i va trigar a activar els protocols d'emergència.
Com es va gestionar l'evacuació?
La evacuació es va complicar pel pànic i la manca de simulacres previs per als passatgers.
Quin és l'estat actual del Costa Concordia?
El vaixell segueix encallat a Giglio i s'està preparant per ser reflotat.
Quines mesures s'han pres des de l'accident?
Els creuers ara realitzen simulacres d'emergència abans de sortir del port.
Quin impacte ambiental ha tingut el naufragi?
El naufragi ha generat preocupacions ambientals, especialment pel que fa a la vida marina a la zona.
Què va passar amb les víctimes de l'accident?
Molts passatgers van morir ofegats o per hipotèrmia.
Es preveu alguna responsabilitat legal pel naufragi?
Estan pendents de la decisió dels tribunals italians sobre la responsabilitat de l'accident.
ビデオをもっと見る
- 00:00:0313 de enero de
- 00:00:052012 el crucero Costa Concordia chocó
- 00:00:09con una roca cerca de una isla italiana
- 00:00:11y empezó a
- 00:00:13hundirse hubo pánico Entonces sí que
- 00:00:16hubo
- 00:00:21pánico salgan por la otra puerta por
- 00:00:30de pasajeros de la
- 00:00:32historia un año después nos ponemos al
- 00:00:35día con la investigación no nos vamos a
- 00:00:37hundir no lo haremos para arrojar Nueva
- 00:00:40Luz sobre los escalofriantes
- 00:00:41acontecimientos de aquella noche
- 00:00:44fatídica el Costa Concordia un año
- 00:00:53[Música]
- 00:00:55después ha pasado un año desde que el
- 00:00:57Costa Concordia se hundió en los
- 00:00:59arrecifes de La Isla italiana de
- 00:01:02Giglio Hoy está en marcha una gran
- 00:01:04operación para reflotar el
- 00:01:27barco costará unos 400 millones de
- 00:01:30dólares y es la operación de salvamento
- 00:01:33más cara y complicada que se ha
- 00:01:34intentado
- 00:01:49jamás en los días posteriores al
- 00:01:52desastre la Policía Militar italiana
- 00:01:54recuperó un disco duro del puente del
- 00:01:56barco
- 00:02:04esta grabadora de datos de travesía
- 00:02:06registró la dirección y velocidad del
- 00:02:07barco la programación del instrumental y
- 00:02:10sobre todo efectuó grabaciones de audio
- 00:02:13de las órdenes de los oficiales del
- 00:02:15puente no podemos bajar a la sala de
- 00:02:17máquinas del lado
- 00:02:18derecho parte de esas grabaciones de
- 00:02:21audio y el informe de los investigadores
- 00:02:23judiciales ya son
- 00:02:26públicos aún no tenemos una visión
- 00:02:29completa de lo que pasó pero esta
- 00:02:31información nos permite narrar la
- 00:02:33historia más exhaustiva del desastre
- 00:02:35hasta la
- 00:02:40fecha Bahía de chivit vequia Roma 5 de
- 00:02:44la tarde Viernes 13 de enero de
- 00:02:49[Aplausos]
- 00:02:512012 el Costa Concordia iba a zarpar en
- 00:02:54dos
- 00:02:57horas va a realizar un tour por el
- 00:03:00Mediterráneo
- 00:03:02occidental por la noche navegaría desde
- 00:03:04chivit
- 00:03:05vequia por delante de la pequeña isla de
- 00:03:09Giglio hasta sabona en el norte de
- 00:03:16Italia pasábamos entre Giglio y la
- 00:03:18Península Todas las semanas porque está
- 00:03:20por el
- 00:03:22camino para ir de chibit a sabona tienes
- 00:03:25que pasar por Giglio
- 00:03:31crero
- 00:03:35esa y Don en su luna de miel ya estaban
- 00:03:39a
- 00:03:42bordo parecía Las Vegas
- 00:03:44flotante
- 00:03:46Exacto era como rococo a Go era
- 00:03:51increíble de verdad increíble el lujo el
- 00:03:54número de bares había
- 00:03:57sauna gimnasio
- 00:04:00peluquero y todo el té que pudieras
- 00:04:03beber el Costa Concordia Era uno de los
- 00:04:06mayores cruceros de Europa tenía tres
- 00:04:09piscinas c restaurantes 13 bares un
- 00:04:12casino un salón de baile un teatro y 15
- 00:04:17[Música]
- 00:04:21camarotes quise regalar a mi mujer unas
- 00:04:23vacaciones inolvidables por su
- 00:04:25cumpleaños y puedo decir que fueron
- 00:04:27realmente inolvidables
- 00:04:31era un barco impresionante precioso
- 00:04:34precioso para cuidar de los 3200
- 00:04:37pasajeros había una tripulación
- 00:04:39multinacional de 1000
- 00:04:43personas al mando estaban los oficiales
- 00:04:46italianos dirigidos por el capitán
- 00:04:48Franco estino de 51
- 00:04:52años demus
- 00:05:00[Aplausos]
- 00:05:02llevaba 6 años capitaneando
- 00:05:04[Aplausos]
- 00:05:14cruceros a las 627 de la tarde El
- 00:05:18capitán estino estaba en el
- 00:05:20puente una grabación de audio revela que
- 00:05:23de un modo reacio decidió cambiar la
- 00:05:25ruta planeada
- 00:05:29muy bien comprueba la velocidad que
- 00:05:31necesitamos para salir de aquí y luego
- 00:05:33iremos a Giglio vamos y saludamos a
- 00:05:36Giglio sí está a 50 km tenemos que pasar
- 00:05:40por la [ __ ]
- 00:05:43Giglio iba a desviar el barco hacia
- 00:05:46Giglio para saludar a la
- 00:05:52isla el barco navegaría a lo largo de la
- 00:05:55costa cerca de la orilla
- 00:06:00El capitán esquetini que accedió a
- 00:06:02realizar el saludo como favor a un
- 00:06:04colega de
- 00:06:07[Música]
- 00:06:09abordo tras el desastre la Policía
- 00:06:12Militar Italiana recuperó la carta que
- 00:06:14empleó la tripulación para planear la
- 00:06:18ruta según el informe de los
- 00:06:20investigadores judiciales era un mapa a
- 00:06:23pequeña escala no válida para trazar una
- 00:06:25ruta tan cercana a la costa
- 00:06:31aquí tenemos una copia del mapa que
- 00:06:32usaron a bordo del Costa Concordia como
- 00:06:35ven no muestra un alto grado de detalle
- 00:06:37deberían haber usado uno de mayor escala
- 00:06:39que mostrase con Claridad los peñones el
- 00:06:41puerto y cualquier peligro de las aguas
- 00:06:44cercanas tras el desastre El capitán
- 00:06:47estino dijo que no vio la roca porque no
- 00:06:49estaba marcada en el
- 00:06:53mapa este mapa a mayor escala muestra
- 00:06:55los afloramientos de rocas incluida la
- 00:06:58pequeña roca con la que Concordia como
- 00:07:01la isla no estaba en el itinerario
- 00:07:03original del barco no era necesario
- 00:07:05llevar un mapa detallado a
- 00:07:11[Música]
- 00:07:13bordo el Costa Concordia salió de la
- 00:07:17Bahía y miró hacia
- 00:07:19[Música]
- 00:07:28sabona a bordo el ambiente era
- 00:07:34distendido 904 de la noche el informe
- 00:07:38judicial indica que el piloto automático
- 00:07:41giró el barco hacia la isla de
- 00:07:44[Música]
- 00:07:49[Música]
- 00:07:53Giglio media hora después el capitán
- 00:07:55estino llegó al puente
- 00:08:00unos pocos invitados habían acudido a
- 00:08:02presenciar el
- 00:08:08saludo entre la tripulación del barco se
- 00:08:11encontraba el timonel que estaba de
- 00:08:13guardia de
- 00:08:14vigía y un primer oficial estaba al
- 00:08:17mando En ese momento un ejecutivo de La
- 00:08:20naviera manrico petroni Era uno de los
- 00:08:25invitados en el puente todo está oscuro
- 00:08:28de noche
- 00:08:33me mantuve en silencio y en segundo
- 00:08:35plano observando lo que hacían los
- 00:08:38oficiales para acercar el barco
- 00:08:41ao los registros muestran que el Costa
- 00:08:44Concordia se encontraba a 7,5 km deigo y
- 00:08:48se dirigía hacia la
- 00:08:49isla navegaba con el piloto automático
- 00:08:52que estaba programado para virar el
- 00:08:54buque antes de llegar a la isla y
- 00:08:56mantenerlo alejado a un km de la costa
- 00:09:07el informe de los investigadores explica
- 00:09:10que para navegar cerca de la costa la
- 00:09:12tripulación cambió del piloto automático
- 00:09:14al control manual timón
- 00:09:24manual el timonel dejó su puesto de
- 00:09:27vigía y se puso al timón
- 00:09:33normalmente al acercarse a tierra es
- 00:09:35mejor poder hacerse con el mando del
- 00:09:37barco
- 00:09:38instantáneamente por eso se pone al
- 00:09:39timonel timón porque puede responder a
- 00:09:42las instrucciones con eficacia y
- 00:09:45rapidez a las 9:39 de la noche 6 minutos
- 00:09:48antes de la colisión El capitán estino
- 00:09:51asumió el mando del
- 00:09:53barco asumo el mando el capitán estino
- 00:09:57tiene el mando
- 00:10:03el barco ya estaba a 2,5 km de
- 00:10:11Giglio al pasar por la isla El capitán
- 00:10:13tenía que evitar un afloramiento rocoso
- 00:10:15llamado
- 00:10:20lecole los datos de GPS del barco
- 00:10:23revelan que viró a la derecha de modo
- 00:10:25muy
- 00:10:28gradual a lo largo de los TR minutos
- 00:10:30siguientes El capitán ajustó varias
- 00:10:32veces la trayectoria del
- 00:10:35barco las grabaciones del puente revelan
- 00:10:38que el timonel indonesio no siempre
- 00:10:40comprendía las órdenes del
- 00:10:45capitán 3
- 00:10:4740
- 00:10:50350 350 de lo contrario encallar en las
- 00:10:54rocas la tripulación parecía
- 00:10:57inconsciente de lo cerca que estaba
- 00:11:01peligro a las 9:44 de la noche un minuto
- 00:11:04antes del impacto el barco estaba a 450
- 00:11:08Met de las rocas de
- 00:11:11lecole la pequeña roca más cercana al
- 00:11:14barco estaba demasiado por debajo del
- 00:11:15agua y no aparecía en la pantalla del
- 00:11:19radar nadie notó el peligro durante 20
- 00:11:24segundos cuando el capitán vio la roca
- 00:11:27intentó alejarse de inmediato
- 00:11:30Esta es la grabación Real del puente de
- 00:11:33lo que sucedió a
- 00:11:35continuación todo a
- 00:11:37estribor todo
- 00:11:39estribor al girar bruscamente a la
- 00:11:41derecha evitaron que la proa rozas el
- 00:11:46arrecife pero la proa del barco se
- 00:11:49dirigió hacia
- 00:11:53él esqueo ordenó que enderezas el timón
- 00:11:58centrado
- 00:11:59centrado y luego giras en a la izquierda
- 00:12:0320 a favor 20 a favor pero la grabadora
- 00:12:06de datos de travesía indica que el
- 00:12:08timonel tardó casi 13 segundos en
- 00:12:10responder a esa segunda
- 00:12:12orden todo a babor todo a vabor la
- 00:12:17maniobra debería haber alejado la proa
- 00:12:19de las rocas pero era demasiado
- 00:12:22tarde
- 00:12:28cuando muy cerca de La Isla me acerqué
- 00:12:30al lado izquierdo del barco para ver
- 00:12:32mejor el
- 00:12:35panorama me di cuenta de que estábamos
- 00:12:37al lado de la
- 00:12:39roca Así que le dije a mi compañero que
- 00:12:41nos habíamos acercado
- 00:12:47[Música]
- 00:12:50demasiado a las 9:45 de la noche el
- 00:12:54barco chocó con la roca
- 00:12:59el enorme impacto abrió un gran agujero
- 00:13:01en un costado del
- 00:13:03barco y arrancó una roca gigante del
- 00:13:13arrecife segundos después sonaron las
- 00:13:16alarmas del timón las bombas y el motor
- 00:13:19principal estaba a punto de comenzar La
- 00:13:22pesadilla para los pasajeros y la
- 00:13:28tripulación un año después de la
- 00:13:29tragedia el Costa Concordia sigue varado
- 00:13:32en la isla de
- 00:13:36Giglio los tribunales aún no se han
- 00:13:38pronunciado sobre la posible negligencia
- 00:13:41pero la información de la investigación
- 00:13:42en curso nos proporciona una visión de
- 00:13:44los sucesos de esa
- 00:13:47noche tras chocar con la roca el Costa
- 00:13:50Concordia flotó durante una hora antes
- 00:13:52de
- 00:13:55hundirse durante ese periodo no se lanzó
- 00:13:58ningún
- 00:14:01salvavidas una pregunta clave para los
- 00:14:03investigadores es por qué se tardó tanto
- 00:14:05en abandonar el
- 00:14:07barco salgan por la otra puerta Por
- 00:14:15favor inmediatamente después del choque
- 00:14:17hundió la confusión a
- 00:14:20[Música]
- 00:14:22bordo estábamos en el teatro viendo un
- 00:14:25espectáculo de magia hubo un gran
- 00:14:28estruendo
- 00:14:30Y como dice mi marido El Mago
- 00:14:33desapareció salió corriendo y no formaba
- 00:14:36parte de su
- 00:14:37actuación la gente empezó a salir del
- 00:14:39teatro a toda prisa en el puente la
- 00:14:43tripulación no podía creer lo que estaba
- 00:14:54pasando cuando chocamos con la roca
- 00:14:56nadie podía creérselo me dije
- 00:14:59no no puede ser verdad es un mal sueño
- 00:15:02una
- 00:15:03pesadilla era un barco tan hermoso
- 00:15:05técnicamente
- 00:15:06perfecto que podía Navegar
- 00:15:09solo era increíble e inconcebible
- 00:15:12pensar que podía haber sufrido un
- 00:15:15accidente como
- 00:15:17ese en ese momento se desconocía el
- 00:15:19alcance de los
- 00:15:26daños cuando Ela choc La Roca actuó como
- 00:15:31un pelador de patatas y arrancó capas de
- 00:15:34metal del
- 00:15:38[Música]
- 00:15:42casco dejó un enorme agujero de 53 Met
- 00:15:46en una parte vital del
- 00:15:51barco cerrad las puertas estancas de la
- 00:15:54sala de máquinas 9:46 de la noche
- 00:15:59inmediatamente después de que el Costa
- 00:16:01Concordia chocas con la roca los
- 00:16:03investigadores estiman que 2200
- 00:16:05toneladas de agua inundaron la sala de
- 00:16:09máquinas en pocos segundos los motores
- 00:16:11eléctricos con los que funcionaba el
- 00:16:13barco se
- 00:16:18apagaron el agua también entró en la
- 00:16:20parte trasera de la sala de máquinas e
- 00:16:22inundó tres de los generadores de
- 00:16:24Electricidad del
- 00:16:25barco Poco después el agua alcanzó la
- 00:16:29la sala dequin y paralizó los tres
- 00:16:31generadores que
- 00:16:35quedaban cuando sonó la alarma del
- 00:16:37puente se hizo patente que el barco
- 00:16:39había chocado con una
- 00:16:41[Música]
- 00:16:43roca Hola Cómo está la sala de máquinas
- 00:16:46cómo está hemos chocado colegas hemos
- 00:16:48chocado hemos
- 00:16:50[Música]
- 00:16:52chocado de emer bomb
- 00:16:58el barco podría mantenerse a
- 00:17:01flote parte de la tripulación acudió
- 00:17:03rápidamente para inspeccionar los
- 00:17:07daños entonces reaccioné y bajé a la
- 00:17:10parte reservada a la
- 00:17:13tripulación por donde creía que el barco
- 00:17:16había chocado con la
- 00:17:19[Música]
- 00:17:21roca fuimos a inspeccionarlo con rapidez
- 00:17:25y en cuanto abrimos la puerta vimos que
- 00:17:26el agua estaba inundando la sala de
- 00:17:28máquina
- 00:17:34el casco del Costa Concordia estaba
- 00:17:36dividido en compartimentos
- 00:17:39estancos limitaban la cantidad de agua
- 00:17:43que podía entrar si había una
- 00:17:49fuga si dos compartimentos adyacentes se
- 00:17:52inundaban el barco podía seguir
- 00:17:55flotando pero si se inundaban tres
- 00:17:58probable era que el barco
- 00:18:05volcas los ingenieros examinaron los
- 00:18:07daños cuando vieron por dónde empezaba a
- 00:18:09entrar agua luego intentaron evaluar el
- 00:18:12alcance de los daños de proa A popa qué
- 00:18:15compartimentos seguían secos Cuáles
- 00:18:17estaban inundados Y transmitieron esa
- 00:18:19información al puente el agua estaba
- 00:18:22inundando tres compartimentos adyacentes
- 00:18:24del
- 00:18:27Concordia investigadores indica que los
- 00:18:29oficiales del puente tardaron un rato en
- 00:18:32reconocer el pleno alcance de la
- 00:18:36inundación no estaban asustados pero sí
- 00:18:39muy preocupados porque todavía no se
- 00:18:40habían dado cuenta de lo que estaba
- 00:18:43pasando al mismo tiempo había habido un
- 00:18:46apagón en el barco porque la cantidad de
- 00:18:48agua que estaba inundando el barco había
- 00:18:51apagado los motores instantáneamente
- 00:18:53activad las
- 00:18:55bombas 4 minutos y medio después del
- 00:18:58impacto El capitán estino habló con el
- 00:19:00ingeniero
- 00:19:01jefe activad las
- 00:19:06bombas ha entrado
- 00:19:09agua por el lado debor Voy a ir a
- 00:19:15verlo por dónde en el lado
- 00:19:18debor por el motor hay mucha agua hay
- 00:19:22mucha agu bajos bajar
- 00:19:27porado utilizado las bombas del
- 00:19:32barco no había forma de controlar la
- 00:19:35inundación y la situación se convirtió
- 00:19:37en una
- 00:19:38emergencia después del accidente
- 00:19:41deberían haber hecho sonar la señal de
- 00:19:42emergencia en cuanto se hizo evidente
- 00:19:44que el barco estaba en
- 00:19:46peligro cuando el agua entró a
- 00:19:48borbotones por la brecha del casco el
- 00:19:50barco empezó a escorar a la izquierda
- 00:19:58[Música]
- 00:20:01muchos pasajeros sospecharon que pasaba
- 00:20:03algo muy grave pero los mensajes del
- 00:20:06barco eran
- 00:20:07tranquilizadores debido a un fallo
- 00:20:09eléctrico que ya está bajo control
- 00:20:11estamos sufriendo un apagón nuestros
- 00:20:13técnicos están trabajando para resolver
- 00:20:15la situación el mensaje decía que no nos
- 00:20:17preocupemos que no ciera el pánico que
- 00:20:19era un fallo de los generadores un fallo
- 00:20:21eléctrico y que lo estaban arreglando la
- 00:20:24gente empezó a marcharse pero yo le dije
- 00:20:25a mi marido que ya volverían que
- 00:20:27nosotros nos
- 00:20:29yer asientos mejores en retrospectiva
- 00:20:32parece una locura pero eso fue lo que
- 00:20:34hicimos estábamos bien y en ese momento
- 00:20:36todo marchaba bien la situación está
- 00:20:38bajo control ha habido un pequeño
- 00:20:40inconveniente con el sistema eléctrico
- 00:20:41del
- 00:20:46barco El capitán estino llamó por
- 00:20:49teléfono al centro de crisis de la flota
- 00:20:51de Costa en
- 00:20:55tierra aem
- 00:20:58el ancla y nos quedaremos aquí
- 00:21:00llamaremos a un
- 00:21:03remolcador según el informe judicial 20
- 00:21:06minutos después del impacto nadie había
- 00:21:08dado el aviso de emergencia general la
- 00:21:11señal de que los pasajeros acudieran a
- 00:21:13los puntos de
- 00:21:15reunión la situación está bajo control
- 00:21:17hemos tenido un problema técnico con el
- 00:21:19generador del barco ha habido un
- 00:21:22apagón los anuncios repetían el mismo
- 00:21:25mensaje tranquilizador
- 00:21:27[Música]
- 00:21:29la tripulación tenía que esperar la
- 00:21:31orden del capitán antes de reunir a los
- 00:21:33pasajeros y comenzar el proceso de
- 00:21:36evacuación no podían tomar esa decisión
- 00:21:39ellos solos ha habido un fallo eléctrico
- 00:21:42con un
- 00:21:43generador era una decisión del capitán y
- 00:21:46en ese tipo de situación es una decisión
- 00:21:48muy difícil de tomar Pero lo primero y
- 00:21:50fundamental debe ser siempre la
- 00:21:51seguridad de los
- 00:21:52pasajeros gracias por su atención
- 00:21:56[Música]
- 00:21:58declaró más tarde que no dio el aviso de
- 00:22:00emergencia general porque le preocupaba
- 00:22:03que ciera el pánico y se produjesen
- 00:22:06muertes algunos pasajeros se pusieron
- 00:22:09los chalecos salvavidas y se dirigieron
- 00:22:11a los puntos de
- 00:22:12[Música]
- 00:22:13encuentro pregunté a esa gente qué había
- 00:22:16pasado y uno me dijo que había un
- 00:22:18problema con los
- 00:22:20estabilizadores y pensamos ingenuamente
- 00:22:22Por supuesto que como había un problema
- 00:22:25con los estabilizadores por eso se
- 00:22:27estaba escorando el barco otros
- 00:22:29permanecieron donde
- 00:22:31estaban tras un rato pensamos que tal
- 00:22:33vez sería mejor movernos Así que
- 00:22:35decidimos Volver al camarote había mucha
- 00:22:38gente pululando sin saber qué hacer
- 00:22:41Incluso el
- 00:22:42personal vimos gente con chaleco
- 00:22:44salvavidas vimos pasar al sobrecargo y
- 00:22:47le preguntamos lo que pasaba nos dijo
- 00:22:49que decían que era un fallo del
- 00:22:50generador y que por eso la gente hacía
- 00:22:53eso pero que ellos no sabían nada no
- 00:22:55sabían nada
- 00:22:59los datos del GPS revelan que 25 minutos
- 00:23:02después del impacto el Costa Concordia
- 00:23:04se había alejado de la
- 00:23:07costa si habían perdido la potencia en
- 00:23:10las hélices y el timón estaba atascado
- 00:23:12no había forma de controlar el barco
- 00:23:14después de lo que había
- 00:23:16pasado si el barco volcaba allí en aguas
- 00:23:20frías y profundas sería una
- 00:23:24catástrofe pero el viento intervino a
- 00:23:27favor delo
- 00:23:29conord los timones del motor estaban
- 00:23:31atascados a la derecha y lo giraron en
- 00:23:33la dirección del viento el viento empujó
- 00:23:36la estructura de 14 pisos de altura y
- 00:23:39redujo la
- 00:23:41inclinación además permitió la entrada
- 00:23:44de más agua en la parte inferior Hasta
- 00:23:46que gradualmente el barco se
- 00:23:51enderezó hubo un momento en que el barco
- 00:23:54se enderezó
- 00:23:58y nos dijimos lo ves lo han arreglado
- 00:24:01fue una pena que no se parase allí
- 00:24:03porque enseguida empezó a escorar hacia
- 00:24:05el otro lado pero entonces cuando el
- 00:24:08agua inundó la otra parte del barco
- 00:24:10empezó a escorar hacia el lado opuesto y
- 00:24:13el viento empujó al costa Concordia de
- 00:24:16nuevo hacia la
- 00:24:17isla el barco empezó a escorar hacia el
- 00:24:20otro
- 00:24:21lado recuerdo que en ese momento pensé
- 00:24:24que Por qué un fallo de un generador
- 00:24:26causaría que el barco se escoras a un
- 00:24:28lado u
- 00:24:31otro 39 minutos después del impacto
- 00:24:34según el informe de los investigadores
- 00:24:36es quetin ya era consciente de que había
- 00:24:38tres compartimentos
- 00:24:45inundados Atención por favor la
- 00:24:47situación está bajo control por favor
- 00:24:49conserven la calma en este momento deben
- 00:24:51dirigirse a los puntos de reunión están
- 00:24:53situados en el exterior de la cubierta 4
- 00:24:56a las 10:33 de la noche la tripulación
- 00:24:59hizo sonar la alarma de emergencia
- 00:25:02general pero las 700 personas que habían
- 00:25:05embarcado en chivit vequia unas horas
- 00:25:07antes aún no habían realizado el
- 00:25:09simulacro de
- 00:25:12evacuación las normas indican que se
- 00:25:15debe realizar en las 24 horas
- 00:25:17posteriores al embarque y no estaba
- 00:25:19programado hasta el día
- 00:25:22siguiente como no habían realizado aún
- 00:25:25el simulacro de evacuación
- 00:25:28significaba ese
- 00:25:30proceso no sabían ni que la alarma
- 00:25:33significaba que tenían que comenzar el
- 00:25:36proceso y tampoco sabrían Dónde estaba
- 00:25:39su punto de
- 00:25:41encuentro en los puntos de reunión nadie
- 00:25:44sabía qué hacer todo el mundo daba
- 00:25:46vueltas esperando
- 00:25:49instrucciones a las 10:44 de la noche el
- 00:25:52Costa Concordia rozó el lecho Marino por
- 00:25:55segunda vez
- 00:26:00[Música]
- 00:26:02cuando tocó fondo el capitán dio la
- 00:26:05orden de evacuar el
- 00:26:07[Música]
- 00:26:11barco Entonces hubo pánico Entonces sí
- 00:26:15que hubo
- 00:26:16[Música]
- 00:26:17[Aplausos]
- 00:26:19pánico los 4200 pasajeros y tripulantes
- 00:26:22que iban a bordo Iniciar una batall
- 00:26:24contra reloj el barco est
- 00:26:31[Música]
- 00:26:35en el año transcurrido desde que el
- 00:26:37Costa Concordia chocó con el arrecife y
- 00:26:39se hundió Los investigadores judiciales
- 00:26:42han revisado miles de
- 00:26:46[Música]
- 00:26:50pruebas gracias a los descubrimientos
- 00:26:52publicados podemos atisbar el horror de
- 00:26:55la última fase del desastre
- 00:26:59[Música]
- 00:27:00cuando los pasajeros huyeron del barco
- 00:27:03la evacuación se tornó en
- 00:27:06tragedia 10:58 de la noche una hora y 13
- 00:27:10minutos después del impacto en las
- 00:27:12cubiertas del Costa Concordia 4200
- 00:27:15personas estaban abandonando el barco
- 00:27:17fue una de las mayores evacuaciones
- 00:27:19marítimas de la
- 00:27:20historia pero no todo el mundo salió
- 00:27:22vivo del
- 00:27:27barco Carrera contra
- 00:27:29reloj una carrera para reunir a los
- 00:27:32pasajeros en los puntos de encuentro y
- 00:27:35luego otra carrera para meter a los
- 00:27:36pasajeros en los botes salvavidas Cuanto
- 00:27:39más se retrasaban más posibilidades
- 00:27:41había de que el barco adoptase un ángulo
- 00:27:43de inclinación que impidiera que los
- 00:27:45pasajeros se movieran y se reuniesen con
- 00:27:49facilidad la familia con el niño que
- 00:27:52venga Venid aquí
- 00:27:55Venid el niño pequeño
- 00:27:58mucha gente se me
- 00:28:00acercó me preguntó qué hacer e intenté
- 00:28:04ayudarla intenté que se pusieran los
- 00:28:06chalecos
- 00:28:07salvavidas había gente dando vueltas o
- 00:28:09con el chaleco en la mano tenían que
- 00:28:11hacer
- 00:28:12algo pero ya era un
- 00:28:15desastre no pude hacer bien mi
- 00:28:24trabajo no me hacían caso les dije que
- 00:28:27tenían que hacer
- 00:28:30pero la situación ya estaba tan
- 00:28:32descontrolada que no me hacían
- 00:28:35caso es difícil saber por qué no empezó
- 00:28:38antes el proceso de
- 00:28:41evacuación es difícil arriar los botes
- 00:28:43salvavidas cuando el barco todavía se
- 00:28:45está
- 00:28:46moviendo a lo mejor el capitán decidió
- 00:28:49varar el
- 00:28:50barco y por eso no era apropiado arriar
- 00:28:53los botes pero cuesta saberlo
- 00:28:59el barco estaba escorado 20 grados a la
- 00:29:02derecha la tripulación de ese lado
- 00:29:04comenzó a arriar los botes al
- 00:29:06bidas en la mayoría cabían unos 150
- 00:29:13pasajeros todos los botes de este lado
- 00:29:15se arriar en el lado izquierdo la
- 00:29:18historia fue
- 00:29:24distinta allí y
- 00:29:28de encuentro de la cubierta esperando
- 00:29:30para subir a su bote
- 00:29:34salvavidas todo el mundo empujaba y se
- 00:29:37apelotonar subir por algún motivo un
- 00:29:40miembro de la tripulación decidió asumir
- 00:29:42el mando y empezó a contar gente vamos a
- 00:29:45contar por favor a ver 1 dos 3 cu
- 00:29:505 creo que perdimos 15 o 20 minutos en
- 00:29:54ese proceso
- 00:29:58arar el bote ya no pudieron
- 00:30:02hacerlo intentaron alejar el bote
- 00:30:05salvavidas del barco para ariar pero no
- 00:30:07fue posible porque estaba atascado en el
- 00:30:09costado del
- 00:30:11barco y la gente casi se caía de los
- 00:30:13botes
- 00:30:15salvavidas luego no Se oyeron más que
- 00:30:17gritos gritos gritos y gritos todo el
- 00:30:21mundo gritaba
- 00:30:30[Música]
- 00:30:33cuando el barco empezó a escorar era
- 00:30:36peligroso arriar los botes porque
- 00:30:38rozaban contra el costado del casco con
- 00:30:41una inclinación de 20 grados no es
- 00:30:44posible arriar botes por ningún lado por
- 00:30:47el lado izquierdo que estaba elevado la
- 00:30:49tripulación no pudo arriar tres de los
- 00:30:5113
- 00:30:53botes El capitán estino defendió más
- 00:30:55tarde su decisi de retrasar del barco
- 00:30:58diciendo que habría sido peligroso
- 00:31:00mientras el barco se movía hacia aguas
- 00:31:02más profundas y que era más seguro
- 00:31:04hacerlo más cerca de la
- 00:31:06[Música]
- 00:31:08costa 11:40 de la noche todavía quedaban
- 00:31:13varios cientos de pasajeros y
- 00:31:14tripulantes a bordo pero el barco estaba
- 00:31:17demasiado inclinado para arriar más
- 00:31:20botes el barco Había tocado fondo a 300
- 00:31:23Met de la Bahía de jlio Porto a donde
- 00:31:26llegaron los supervivientes en los que
- 00:31:28se habí conseguido
- 00:31:33arriar hablé con el segundo del capitán
- 00:31:36que me dijo que los primeros botes
- 00:31:37salvavidas habían llegado a la costa e
- 00:31:39iban a
- 00:31:42volver me preguntó si podía trasladar a
- 00:31:45los pasajeros de vabor del lado que
- 00:31:47sobresalía más del agua hacia
- 00:31:54estribor para meterlos en los botes
- 00:31:56salvavidas que iban a regresar
- 00:32:00entonces llegó un oficial y nos dijo que
- 00:32:02fuésemos al otro lado porque era más
- 00:32:04fácil subirse Desde allí a los
- 00:32:07botes nos sentamos y bajamos
- 00:32:11desliz porque entonces ya no se podía
- 00:32:13caminar
- 00:32:21[Música]
- 00:32:31para los que seguían en el Costa
- 00:32:32Concordia la situación se estaba
- 00:32:40deteriorando 18 minutos Después de
- 00:32:42medianoche la guardia costera informó de
- 00:32:44que el barco estaba a punto de
- 00:32:47volcar nos salimos al bote la cubierta
- 00:32:51ya estaba en un ángulo
- 00:32:53as as del bote
- 00:32:58la pared de ese
- 00:33:01lado saqué las manos para no chocar
- 00:33:04contra la pared y me rompí un
- 00:33:08dedo creí que nos íbamos a hundir y no
- 00:33:12teníamos ninguna posibilidad de salir
- 00:33:14porque estábamos en un espacio cerrado
- 00:33:17Fue entonces cuando pensamos que ese
- 00:33:20podía ser el
- 00:33:23final era enero y el mar estaba gélido
- 00:33:29en la parte baja del lado derecho del
- 00:33:30barco a los pasajeros solo les quedó una
- 00:33:33opción cuando el agua casi llegó a la
- 00:33:36cubierta 4 la gente empezó a saltar ya
- 00:33:39no se podía Volver al otro lado del
- 00:33:40barco Así que pensé que íbamos a tener
- 00:33:43que saltar al agua aunque no quería
- 00:33:45porque estaba
- 00:33:47helada pero nos metimos en el agua por
- 00:33:50encima de la
- 00:33:53barandilla intent del barco
- 00:33:59haba
- 00:34:02elco se me acercó un bote salvavidas y
- 00:34:04le grité que por favor no me dejase me
- 00:34:07sacase de
- 00:34:10allí staner se vio obligada a saltar
- 00:34:14desde la proa del
- 00:34:18barco los oficiales del barco incluido
- 00:34:20estino estaban en la parte central del
- 00:34:23barco en el mismo
- 00:34:26lado unos 20 minutos después el capitán
- 00:34:29de la guardia costera Gregorio difalco
- 00:34:32llamó al teléfono móvil de
- 00:34:34estino El capitán del Concordia estaba
- 00:34:37en un bote
- 00:34:39salvavidas esque Tino escúchame hay
- 00:34:42gente atrapada a bordo tienes que volver
- 00:34:45tienes que ir con tu bote salvavidas
- 00:34:47debajo de la popa del barco allí hay una
- 00:34:50escalerilla trepa por la escalerilla
- 00:34:53sube a bordo y dime cuánta gente queda
- 00:34:56en el barco
- 00:34:58bajo la ley marítima italiana El capitán
- 00:35:01debe ser la última persona que abandona
- 00:35:03el
- 00:35:05barco ya hemos abandonado el barco has
- 00:35:08abandonado el barco con 100 personas a
- 00:35:11bordo no abandoné el barco el barco se
- 00:35:14escor a un lado y salí catapultado hacia
- 00:35:16el agua esqueo explicó luego que había
- 00:35:20resbalado y caído a un bote
- 00:35:23salvavidas estuvo a punto de que le
- 00:35:25aplaste el barco y se vio obligado
- 00:35:28alejarse de lo contrario habría
- 00:35:32muerto cuando los supervivientes
- 00:35:34llegaron a la costa de La Isla los
- 00:35:36vecinos les abrieron sus
- 00:35:41casas el pasajero Paolo rona se unió a
- 00:35:44los rescatadores de los barcos que
- 00:35:46acudieron a ayudar decidimos
- 00:35:48inspeccionar la posición más
- 00:35:53crítica el lado escorado hacia el agua
- 00:35:56donde vimos linternas de chalecos
- 00:35:57salvavidas y comenzamos la
- 00:36:02misión la primera misión fue en el barco
- 00:36:05con dos buceadores que saltaron al agua
- 00:36:08y lucharon por romper la ventana que
- 00:36:10tenía un cristal triple una vez que
- 00:36:12lograron abrir un agujero en la ventana
- 00:36:14pudieron entrar
- 00:36:16dentro nos pasaron a esas personas y las
- 00:36:18subimos a bordo y allí encontramos otra
- 00:36:21persona
- 00:36:22fallecida la mayoría de pasajeros que
- 00:36:25murieron esa noche Se ahogar inundó los
- 00:36:28pasillos del
- 00:36:31barco otros fallecieron de hipotermia en
- 00:36:34el gélido
- 00:36:36mar para la mayoría de los 400 pasajeros
- 00:36:39que quedaban a bordo Ya solo quedaba una
- 00:36:43escapatoria alguien lanzó una
- 00:36:45escalerilla desde el nivel superior del
- 00:36:47barco que rodeaba toda la curva del
- 00:36:49casco hasta abajo y empezaron a subir
- 00:36:52guardias costeros italianos pidiendo a
- 00:36:54la gente que bajase con cuidado
- 00:37:00fue como una serpiente de seres humanos
- 00:37:02bajando muy lentamente en la
- 00:37:05oscuridad yo bajé de peldaño en peldaño
- 00:37:07sobre el
- 00:37:09trasero y de repente Noté que me
- 00:37:12agarraban por los brazos y los tobillos
- 00:37:15y me sacaban de la escalerilla y me
- 00:37:17metían en un bote
- 00:37:19salvavidas a las 2:30 de la madrugada
- 00:37:22quab person aord
- 00:37:27hasta los pasajeros decidí caminar por
- 00:37:29la
- 00:37:32pared que tenía puertas hacia
- 00:37:34dentro pero la tercera o la cuarta
- 00:37:37puerta se abría hacia fuera como si
- 00:37:38fuera una
- 00:37:39trampa así que desaparecí
- 00:37:45dentro caí de la cubierta 4 a la TR y
- 00:37:48aparecí abajo en el
- 00:37:50restaurante poco antes de las 5 de la
- 00:37:53mañana la evacuación masiva ya casi se
- 00:37:55había completado
- 00:37:57solo quedaban tres personas vivas en el
- 00:38:00barco una de ellas era
- 00:38:04manrico me miré bien y vi que tenía una
- 00:38:07pierna rota fue
- 00:38:12dramático si no hubiera tenido la pierna
- 00:38:15rota habría podido salir de allí yo
- 00:38:19solo al amanecer laa erora
- 00:38:23[Música]
- 00:38:27personas habían muerto en el accidente y
- 00:38:29dos más habían
- 00:38:31[Música]
- 00:38:36desaparecido 36 horas después del choque
- 00:38:39manrico fue la última persona rescatada
- 00:38:42del Costa Concordia por vía
- 00:38:46aérea para sobrevivir lo que más cuenta
- 00:38:49es el estado mental y la voluntad de
- 00:38:51vivir la voluntad de salir y vivir para
- 00:38:54los supervivientes la tragedia había
- 00:38:56terminado pero para el Costa Concordia
- 00:38:59no era el final de la
- 00:39:04historia en la actualidad está en marcha
- 00:39:06una gran operación para sacar el barco
- 00:39:08de las
- 00:39:11rocas pero en la carrera para reflotar
- 00:39:14el barco antes de la temporada turística
- 00:39:16veraniega los ingenieros se han topado
- 00:39:18con un obstáculo
- 00:39:24inesperado un año después Ela cordia
- 00:39:27sigue encallado donde tocó
- 00:39:29[Música]
- 00:39:33fondo rescatar el barco ha resultado un
- 00:39:36reto mayor de lo
- 00:39:40esperado yace en una zona de una belleza
- 00:39:42natural
- 00:39:47extraordinaria corales espectaculares y
- 00:39:49especies marinas muy raras atraen a los
- 00:39:52buceadores a Giglio e impulsan la
- 00:39:54economía isleña
- 00:39:57al retirar el barco los ingenieros no
- 00:39:59pueden dañar ese paraíso
- 00:40:01[Música]
- 00:40:05submarino es un reto formidable para el
- 00:40:08jefe de proyecto del Equipo de
- 00:40:14rescate nadie habría escogido este lugar
- 00:40:17para este tipo de proyecto porque es un
- 00:40:18lugar difícil hay que perforar en el
- 00:40:21granito las laderas están
- 00:40:23inclinadas y hay que conservar el Paraje
- 00:40:27es un Paraje
- 00:40:43natural un barco de pasajeros es como
- 00:40:46una pequeña
- 00:40:48ciudad cada camarote tiene
- 00:40:51colchones un sofá y alfombras
- 00:40:57la cantidad de objetos que
- 00:40:59hay y tras una temporada en el agua
- 00:41:03todos esos objetos se convierten en
- 00:41:05contaminación y se produce una
- 00:41:07diseminación masiva por todo el
- 00:41:13mar para reducir el peligro de
- 00:41:15contaminación giroto planea reflotar el
- 00:41:17barco de una sola pieza manteniendo
- 00:41:20dentro todos los objetos que
- 00:41:23quedan pero costará unos 400 millones de
- 00:41:26dólares
- 00:41:27es la operación de salvamento más cara
- 00:41:29de la
- 00:41:31[Música]
- 00:41:34historia para Elevar el barco de una
- 00:41:36sola pieza los ingenieros tienen que
- 00:41:38instalar 24 enormes cadenas para impedir
- 00:41:41que resbale por el
- 00:41:44arrecife luego rellenarán el hueco con
- 00:41:4720.000 toneladas de bolsas de
- 00:41:50[Música]
- 00:41:53cemento después construirán una
- 00:41:55plataforma gigante sobre la que
- 00:41:57descansará el barco conectarán 15
- 00:42:00grandes tanques de acero al casco y
- 00:42:03tenderán cables desde la plataforma
- 00:42:05submarina hasta unos potentes gatos
- 00:42:07soldados a los
- 00:42:10tanques a lo largo de dos días los gatos
- 00:42:13elevarán lentamente el barco hasta
- 00:42:15enderezarlo sobre la
- 00:42:19plataforma luego conectarán más tanques
- 00:42:21al
- 00:42:22casco los llenarán de aire y reflotar el
- 00:42:26barco
- 00:42:28[Música]
- 00:42:34solo existe una pega el barco se hundió
- 00:42:37encima de una de las especies en peligro
- 00:42:39de
- 00:42:46Europa uno de los rasgos más importantes
- 00:42:49de la zona es que es el hogar del Pina
- 00:42:51un mejillón
- 00:42:53gigante aquí llega alcanzar dimensiones
- 00:42:55de entre y
- 00:42:57de
- 00:42:58largo está desapareciendo de las costas
- 00:43:01italianas y de todo el
- 00:43:03Mediterráneo para retirar el barco
- 00:43:06primero tienen que rescatar a los
- 00:43:11mejillones ya hemos sacado unos 180 o
- 00:43:14200 ejemplares a mano uno a uno con
- 00:43:16mucho
- 00:43:17cuidado era importante no dañarlos no
- 00:43:20romper las conchas y mantenerlos bajo el
- 00:43:22agua todo el tiempo
- 00:43:27una zona segura lejos de las obras a una
- 00:43:29zona
- 00:43:32protegida ahora el equipo de rescate
- 00:43:35puede empezar a construir la
- 00:43:36infraestructura que necesita para
- 00:43:38reflotar el
- 00:43:42barco la operación durará más de un
- 00:43:47año el espíritu del proyecto es que
- 00:43:50cuando acabemos nos Tendremos que llevar
- 00:43:52todo lo que hayamos necesitado
- 00:43:57Es que la zona quede tal y como estaba
- 00:43:59antes del
- 00:44:00accidente cuando se haya reflotado el
- 00:44:03Costa Concordia será
- 00:44:06desguazado el objetivo de la operación
- 00:44:08de salvamento es Eliminar todo rastro
- 00:44:11del barco pero el legado de la tragedia
- 00:44:15perdurará ahora los cruceros realizan
- 00:44:18simulacros de emergencia antes de salir
- 00:44:20del
- 00:44:22puerto y las autoridades italianas han
- 00:44:25prohibido los saludos cca de la
- 00:44:32costa un año después los supervivientes
- 00:44:35de esa noche fatídica están esperando
- 00:44:38que los tribunales italianos decidan de
- 00:44:40Quién fue la
- 00:44:42[Música]
- 00:44:56responsabilidad y
- Costa Concordia
- accident
- naufragi
- operació de salvament
- Giglio
- investigació
- evacuació
- responsabilitat
- impacte ambiental
- història