00:00:00
te entiendo perfectamente entiendo
00:00:02
perfectamente que puedas comprender
00:00:04
cualquier tipo de serie documental
00:00:06
conversación película en inglés pero que
00:00:08
seas incapaz de hablar el idioma es como
00:00:11
si cuando tienes una situación una
00:00:13
oportunidad para hablar el inglés
00:00:15
demostrar todo lo que has aprendido pum
00:00:17
el idioma se desvanece de tu mente y es
00:00:20
muy frustrante seguro que a día de hoy
00:00:22
eres consciente de lo importante que es
00:00:24
aprender un nuevo idioma sobre todo el
00:00:26
inglés yo mismo he visto como mi vida ha
00:00:28
cambiado de forma r
00:00:30
desde que empecé a dominar cinco Lenguas
00:00:32
que Domino a día de hoy como poliglota y
00:00:35
es por eso que entiendo tu frustración y
00:00:37
que quieras llevar tu inglés a un nivel
00:00:39
superior Entonces te preguntarás Por qué
00:00:41
puedo comprender a la perfección el
00:00:43
inglés pero soy incapaz de hablarlo Así
00:00:45
que en el vídeo de hoy me encantaría
00:00:47
resolver esta cuestión y proporcionarte
00:00:49
una estrategia paso a paso super
00:00:51
transformadora con la que podrás mejorar
00:00:53
tu inglés llevarlo a un nivel superior
00:00:55
en términos de hablarlo con fluidez y
00:00:58
mejorar tu pronunciación y lo mejor de
00:01:00
todo es que no lo haré solo hemos traído
00:01:03
al Canal a un auténtico experto mi amigo
00:01:06
Fran monag fundador de you TV una de las
00:01:10
más grandes y mejores academias de
00:01:12
inglés del mundo Hey Hello everybody how
00:01:15
are you guys doing Thank you for having
00:01:18
me here Thank you guys for Being here i
00:01:20
recommend you guys Stick around Because
00:01:23
I'm Give a of tips
00:01:26
and Vais a sentir de primera mano a huge
00:01:30
transformation in your english habiendo
00:01:32
fundado ya 10 academias físicas y una
00:01:34
academia online de más de 50,000 alumnos
00:01:37
Fran cuenta con una comunidad de más de
00:01:39
2 millones de personas fieles a querer
00:01:42
mejorar y aprender el inglés incluido Yo
00:01:45
sí Yo mismo me estoy formando con Fran
00:01:47
porque aunque yo tengo muy buen nivel de
00:01:49
inglés como sabéis un C2 porque fui a
00:01:51
Columbia siempre siempre siempre he
00:01:54
pensado que tenía un gran espacio un
00:01:56
gran margen de mejora sobre todo en la
00:01:58
pronunciación y en esta vida si uno no
00:02:00
es lo suficientemente humilde para saber
00:02:02
que puede mejorar en algo es incapaz de
00:02:04
aprender Así que yo me estoy formando
00:02:06
con él y el método que nos explica es
00:02:08
transformador y quiero traeros lo en
00:02:10
este mismo vídeo Así que vamos con el
00:02:12
primer paso que es aprendizaje de input
00:02:15
versus aprendizaje de output has estado
00:02:17
aprendiendo mal el inglés y yo también
00:02:20
todos lo hemos estado aprendiendo mal y
00:02:22
no es culpa nuestra es culpa del sistema
00:02:24
educativo quien ha sido incapaz de
00:02:25
transmitirnos una metodología Clara y
00:02:28
efectiva para que podamos aprender el
00:02:30
inglés y hablarlo de forma correcta el
00:02:32
primer problema que el sistema educativo
00:02:34
opone es el siguiente su gran diferencia
00:02:37
entre el input y el output el input es
00:02:40
lo que aprendemos lo que absorbemos
00:02:41
estructuras gramaticales verbos
00:02:43
adverbios adjetivos todo lo que nos
00:02:46
hacen memorizar y el output es lo que
00:02:48
producimos el output son las
00:02:51
conversaciones los escritos la
00:02:53
comprensión de conversaciones entr
00:02:55
nativos todo eso Si os fijáis el input
00:02:58
es mucho más elevado en el el sistema
00:03:00
tradicional educativo que el output que
00:03:02
es muy muy muy bajo nuestra aplicación
00:03:04
producción del inglés uno de de los
00:03:07
mayores problemas es que se ha hecho una
00:03:09
una inversión del aprendizaje el español
00:03:12
y el inglés todo el español hay una
00:03:14
correlación muy directa en la entre la
00:03:16
escritura y el habla sin embargo en el
00:03:18
inglés la correspondencia entre
00:03:20
escritura y el habla es casi nula Y qué
00:03:23
es lo que hacemos qué es lo que hacen
00:03:24
los profesores y el método en general se
00:03:26
empieza a enseñar siempre en España en
00:03:28
Italia y en Francia en estos países que
00:03:30
por eso nos entendemos también entre
00:03:32
nosotros Porque cometemos esos mismos
00:03:33
fallos como te digo se empieza desde la
00:03:36
gramática desde la lectura desde la
00:03:39
escritura y qué ocurre eso que tiene eso
00:03:41
tiene un impacto muy negativo y que
00:03:43
todos Ahí os vais a identificar todos
00:03:45
nos identificamos con eso de que que
00:03:47
bueno pues tenemos palabras Como por
00:03:49
ejemplo cansado no que ves que se
00:03:51
escribe tired y cómo lo pronunciamos
00:03:52
tied ti y el profesor no te corrige o en
00:03:56
muchos casos incluso ellos mismos te
00:03:58
contagian el error te dicen tired o años
00:04:00
y años diciendo tired bien un nivel c1
00:04:03
C2 vale perfecto y llegas al mundo real
00:04:05
y no lo entiendes Porque el tired que
00:04:07
está enseñado la escuela en los países
00:04:09
angl jaes lo dicen tired como si dijeras
00:04:11
taller tired y una d tired o muchas
00:04:15
otras no por ejemplo no sé
00:04:18
póntelo tienes que se dice por escrito
00:04:20
es putit y todos decimos putit
00:04:21
exagerándolo un poco no pero el nativo
00:04:23
dice por eran Entonces no tiene nada que
00:04:25
ver el puyon con el por eran lo que
00:04:26
nosotros proponemos es algo totalmente
00:04:29
lógico que natur que es al revés empezar
00:04:31
desde mucho escuchar y mucho hablar y no
00:04:33
ver la palabra escrita por el momento O
00:04:35
sea tienes que escuchar hablar Escuchar
00:04:37
hablar cuando tienes esa fluidez en la
00:04:38
cabeza Entonces ya luego lees el segundo
00:04:40
problema que nos opone el sistema
00:04:41
tradicional es que el inglés se escribe
00:04:44
de una forma totalmente radicalmente
00:04:46
distinta a cómo lo hablamos os pongo un
00:04:48
ejemplo un problema que yo tenía a nivel
00:04:50
personal era con la palabra schedule
00:04:52
programación schedule schedule parece
00:04:56
que tenga una g o una J ahí en medio
00:04:58
pero no escrita la palabra es shedule
00:05:01
durante muchos años yo estuve
00:05:03
pronunciando mal esta palabra llamando
00:05:04
shedule por qué Porque la estaba leyendo
00:05:07
diciendo en voz alta pronunciando de la
00:05:09
misma forma en que estaba escrita eso es
00:05:12
lo que nos fuerza el sistema educativo
00:05:14
en este caso lo hemos todo paquetizado o
00:05:16
sintetizado en la técnica del ratio 5 a1
00:05:19
por cierto ratio que se escribe igual se
00:05:21
dice ratio ratio ratio o sea fíjate la
00:05:24
diferencia que hay el tu ratio Y dices
00:05:26
Ah ratio ratio no no en inglés es ratio
00:05:28
pues eso es un ejemplo más el ratio 5 a
00:05:30
un lo que nosotros promovemos es que no
00:05:32
permitimos es un poco exagerado pero
00:05:34
Tratamos de exagerar lo para concienciar
00:05:35
a la gente Eh intentamos que los alumnos
00:05:38
no vean la palabra escrita hasta que no
00:05:39
la hayan escuchado o hablado cinco veces
00:05:41
truco para por ejemplo decir porque esto
00:05:43
otra las cosas reglas nemotécnicas que
00:05:45
hacemos para hacer cosas complicadas
00:05:47
hacerlas fáciles que al final es la
00:05:48
labor de un buen método y de un buen
00:05:50
profesor de un profesor natural es es
00:05:52
hacer las cosas fáciles entonces Fíjate
00:05:53
que hospital decimos Es como decir
00:05:55
áspero áspero la barba áspero y pone una
00:05:58
h hpal y así lo lo tienes haspero Vale
00:06:01
entonces tienes eso pues en vez de
00:06:03
hospital vas a decir haspero y al vez
00:06:04
que la habas por escrita ya no la vas a
00:06:06
cambiar o por ejemplo tienes minuto que
00:06:08
todos decimos minit los profes te
00:06:09
enseñan a decir minit eh Y el anuncio en
00:06:13
su día había un anuncio de de un
00:06:14
refresco que era minut mate minute
00:06:17
minute minute minut esas variaciones
00:06:19
pues no los nativos dicen menet menet
00:06:22
como Menea Menea menet o no te menees
00:06:25
menet Ah la prueba de ellos la canción
00:06:28
de Bruno Mars que dice Stop wait a
00:06:30
minute wait a minute que por cierto no
00:06:32
dice wait a minute sino wait a minute
00:06:34
por ejemplo medicina Pues igual vas a
00:06:36
decir medicine o medicine pero es
00:06:39
medicen como se merecen un Severo
00:06:41
correctivo medicen vale mericon hay una
00:06:44
canción de Bon jobi que dice Love Is
00:06:47
Like Bad medicine medicine no dice
00:06:49
medicine es que sería cursi no o por
00:06:51
ejemplo una más complicada que es
00:06:52
enfermedad que es escrito es disease
00:06:55
disease pues vete a saber cómo lo vamos
00:06:56
a decir pues nosotros tenemos el truco
00:06:58
de decir pero qué decir qué decís decís
00:07:01
enfermedad decís y ya cuando lo has
00:07:03
dicho muchas veces decís ya lo vas a por
00:07:05
escrito ya no lo vas a cambiar eso es un
00:07:07
ejemplo de cómo las palabras es mucho
00:07:08
más fácil intentar con una pequeña regla
00:07:11
hacerlas perfectas o lo mejor posible y
00:07:13
luego ya las ves por escrito ya no te lo
00:07:14
va a cambiar pero si empiezas por
00:07:15
escrito es es una es una movida es un
00:07:19
món Pero eso también es transp las
00:07:22
frases vale por ejemplo no sé lo que es
00:07:24
pues técnicamente vas a decir I don't
00:07:26
know what it is
00:07:28
y perfecto sobre el papel no está mal
00:07:31
pero cuando vayas a escuchar un activo
00:07:33
no lo vas a entender porque ellos dicen
00:07:34
ar no What el I don't no dicen ar la de
00:07:38
como res suave el no lo contaran como no
00:07:40
y el what it is dicen Eres te como res
00:07:44
suave y como nuestros alumnos antes de
00:07:46
ver la frase van a estar know don't
00:07:51
know para like y lo ven por escrito y ya
00:07:54
nunca van a decir I don't know what it
00:07:55
is porque lo tien totalmente asimilado
00:07:57
el tercer problema que encontramos que
00:07:59
el sistema educativo tradicional no
00:08:01
tiene en cuenta no tiene en cuenta que
00:08:03
nuestra mente le cuesta muchísimo más
00:08:05
recordar que asociar o escoger os pongo
00:08:08
un ejemplo si yo ahora os pregunto qué
00:08:09
comisteis ayer por la noche muchos de
00:08:11
vosotros estaréis Mm qué comí ayer por
00:08:13
la noche y tardaré un rato en recordar
00:08:16
Pero si yo os propongo 10 platos y os
00:08:18
digo escoged el plato que comisteis ayer
00:08:21
por la noche seguramente de forma
00:08:22
inmediata lo podréis escoger Por qué
00:08:25
pues eso mismo pasa con el inglés el
00:08:27
inglés cuando nosotros tenemos que
00:08:29
hablar estamos recordando Y eso implica
00:08:32
un esfuerzo superior a que cuando leemos
00:08:35
o escuchamos comprensión que eso implica
00:08:38
un ejercicio de asociación de escoger
00:08:42
algo que ya habíamos estudiado con la
00:08:44
información que recibimos eso os lo
00:08:47
explica Fran con más profundidad
00:08:49
intentamos que los alumnos piensen en
00:08:51
frases completas aunque sean muy simples
00:08:54
y que no tengas que escoger de una serie
00:08:55
de teorías o de palabras que tienen en
00:08:57
la cabeza sino de ideas que ya tienes
00:08:59
frases que ya tienes compuestas en tu
00:09:01
mente eso te da mucha agilidad de nuevo
00:09:03
porque no pensar palabra a palabra de ha
00:09:05
ser más lento pero ideas completas
00:09:07
te hace tener un discurso mucho más
00:09:09
rápido tanto en tu propio idioma como en
00:09:12
un segundo idioma como puede ser en
00:09:14
inglés más aún cuando además la
00:09:16
estructura gramatical del inglés es tan
00:09:18
reversa con respecto al español no que
00:09:20
sabes que a veces tienes que poner la
00:09:21
preposición al final en español no
00:09:23
etcétera entonces si tú tienes la idea
00:09:24
ya en la cabeza la frase te da muchísima
00:09:28
más agilidad pasaremos al punto más
00:09:30
importante de este vídeo que es tips
00:09:32
prácticos para transformar radicalmente
00:09:35
tu forma de hablar y pronunciar el
00:09:37
inglés la forma más efectiva de aprender
00:09:39
Y transformar Tu inglés es formándote
00:09:41
pero no formándote siguiendo la
00:09:44
educación tradicional siguiendo el paso
00:09:46
a paso que ya nos han enseñado no
00:09:49
formándote sobre formas innovadoras de
00:09:52
aprender el inglés de una forma fácil y
00:09:54
rápida como sería el método de Fran de
00:09:57
you Talk yo mismo he ido a las mejores
00:09:59
universidades del mundo a las mejores
00:10:01
academias de formación de inglés del
00:10:03
mundo y nadie me había propuesto el
00:10:04
aprendizaje del inglés de una forma tan
00:10:06
sencilla innovadora y que me ha aportado
00:10:09
tanto cambio tantos resultados positivos
00:10:12
en poco tiempo la formación en inglés se
00:10:14
ha visto como un problema que quitarse
00:10:15
de encima hay que sacarse un título
00:10:17
porque así eh Me da más puntos para las
00:10:19
oposiciones tengo que sacarme el B1
00:10:21
porque me lo exen tal o Tengo que
00:10:23
aprender inglés por lo que sea sobre
00:10:24
todo el inglés de mano el español sabes
00:10:26
el dominar el inglés bilingüe con una
00:10:28
buena pronunciación con una buena
00:10:29
fluidez si eres hispano te da un tu
00:10:32
marca Se dispara tu capacidad de de tu
00:10:35
valor y de generar valor de generar
00:10:37
ingresos de todo lo que quieras e se va
00:10:40
a multiplicar bueno exponencial
00:10:42
exponencialmente Y eso es lo que
00:10:43
queremos que que la gente vea y es algo
00:10:45
que nunca vas a conseguir ni en una
00:10:47
escuela tradicional porque te pegas 15
00:10:48
años estudiando inglés y no aprendes que
00:10:50
piensas que eres peor de lo que de lo
00:10:51
que has entrado piensas que no lo vas a
00:10:53
poder aprender Entonces tienes que
00:10:55
hacerlo con realmente un método que te
00:10:57
garantice que vas a llegar a hablar
00:10:59
igual que hablas igual o casi igual de
00:11:01
có estás hablando tu propio idioma que
00:11:02
es el español Entonces el español de la
00:11:04
mano del inglés es algo totalmente
00:11:06
imbatible de qué partimos en nuestro
00:11:07
sistema una vez más pues e partimos de
00:11:10
la escucha Y de la habla y muy
00:11:13
particularmente Ah la la piedra pivotal
00:11:16
es la pronunciación y que curiosamente
00:11:18
es lo que nadie nunca trabaja hemos
00:11:20
creado un sistema que es el de las cinco
00:11:22
letras clave y las 10 semic clave fíjate
00:11:25
con las cinco letras clave tenemos el
00:11:27
80% de la pronunciación de los hispanos
00:11:29
en inglés corregida la r eh la r
00:11:32
española es así r la r en sobre todo en
00:11:34
inglés americano es así y eso cambia la
00:11:37
r es super frecuente está muy presente y
00:11:39
es un sonido que no tenemos en español
00:11:41
pero la buena noticia es es muy fácil de
00:11:43
adoptar porque en vez de lugar de hacer
00:11:44
así hacemos así punta de la lengua
00:11:47
arriba tenemos en palabras como hermana
00:11:50
sister paper Y fíjate decir sister y
00:11:53
paper a sister and paper el cambio que
00:11:56
sucede eh recomendamos practicarlo
00:11:58
siempre Que aparezca final de la palabra
00:12:00
es mucho más sencillo sister paper
00:12:02
september octuber los meses van muy bien
00:12:04
la letra clave trabajamos así y con esas
00:12:07
palabras al final de la de la de la
00:12:09
palabra sobre todo la segunda letra
00:12:11
clave es la l porque también es muy
00:12:13
distinta y abunda mucho no es lo mismo
00:12:15
decir pencil que penso no es lo mismo
00:12:17
decir Table que
00:12:18
Table y simplemente es como una l muy
00:12:21
parecida a la l catalana como o un
00:12:23
poquito más arriba y ya está siempre
00:12:24
tenerla en mente eh cuando está en mitad
00:12:27
de la palabra cambia cuando está al
00:12:28
final por ejemplo lo tenemos Little
00:12:30
family ahí se pronuncia un poquito más
00:12:32
cuando se al final de palabra
00:12:33
prácticamente es casi inexistente pero
00:12:35
hace su efecto lo mismo no se dice april
00:12:38
sino april Y cómo cambia no se dice
00:12:40
bottel sino ble y ojo todo el mundo te
00:12:43
entenderá cuando digas bottel pero no
00:12:45
tiene nada que ver con ble
00:12:48
ble la canción de cristin Aguilera que
00:12:50
dice amini en a ble
00:12:53
eno yce paro como varón pero sin n ahí
00:12:57
está el efecto de la l la tercera letra
00:12:59
que esta es esta es lo que decimos para
00:13:01
salvar el inglés es la i como una e es
00:13:02
la i hay que hacerla como una e Y esta
00:13:04
es de las pocas cosas que hay una
00:13:06
correlación entre el escrito y el
00:13:07
hablado para para hacerlo al revés pero
00:13:09
hay correlación y es Es que siempre que
00:13:11
veas una I escrita 99,9 de los casos va
00:13:13
a ser una e en la pronunciación por
00:13:16
ejemplo no es I like it sino I like it
00:13:19
no es Yes it sino Yes eres como eres
00:13:22
rápido eres lento y es eres Ah no es
00:13:25
family sino family no etcétera siempre
00:13:27
la i como una I es c letra claves la r
00:13:30
la l la i como e para salvar el inglés
00:13:33
la sh y la yunju light chaker con eso si
00:13:37
tenemos Esas cinco letras corregidas
00:13:38
tenemos el 80% de la pronunciación si
00:13:40
queréis transformar mejorar vuestro
00:13:42
inglés siguiendo un método sencillo paso
00:13:44
a paso siguiendo una estrategia
00:13:46
innovadora tanto aplicable para personas
00:13:49
que empiezan de nivel cero como personas
00:13:51
que ya son proficiency personas que ya
00:13:53
tienen un C2 os recomiendo
00:13:55
encarecidamente que visitéis el link de
00:13:57
la descripción donde podréis encontrar
00:13:59
más información sobre la academia de
00:14:01
yout de Fran Aparte también podéis
00:14:03
obtener en el link dos pdfs gratuitos
00:14:06
como él os ha comentado el primero Es
00:14:08
sobre las letras clave y semic clave que
00:14:10
revolucionarán vuestra pronunciación en
00:14:12
inglés y el segundo Es sobre las phrasal
00:14:14
Verbs para que podáis empezar a
00:14:16
memorizar esas ideas metidas en un
00:14:18
contexto y revolucionar avanzar acelerar
00:14:21
vuestro aprendizaje de inglés links en
00:14:24
la descripción otra forma de aprender el
00:14:26
inglés de forma efectiva es memorizar
00:14:27
ideas completas para palabras que estén
00:14:29
en un mismo contexto y aparte utilizando
00:14:33
ritmo para pronunciarlas de forma
00:14:35
efectiva la bueno que es Es que es algo
00:14:37
muy pegadizo Y aprovecharse de lo
00:14:39
pegadizo es bueno porque igual se te
00:14:41
queda el despacito Aunque no te guste
00:14:43
todo el día aquí no te sirve para nada
00:14:44
pero si te queda una de estas frases en
00:14:46
la cabeza y las vas repitiendo todo el
00:14:48
día al final Ah lo más probable chances
00:14:51
are es que te va a salir de una tirada
00:14:52
para siempre Vale entonces tengo aquí
00:14:54
algunos ejemplos que te voy a que os voy
00:14:55
a mostrar vale por ejemplo e frases que
00:14:58
todos conocemos a dónde vas vale fíjate
00:15:00
sería Where palabra a palabra Are you
00:15:03
going Ya lo tenemos la pronunciación
00:15:05
letras clave semic clave y como etcétera
00:15:07
Pero luego unimos así Where Are you
00:15:10
going Where Are you going y más extremo
00:15:12
así aún lo hacen así Where you los
00:15:15
nativos se saltan el verbo To Be tanto
00:15:17
que nos lo enseña al final lo emiten
00:15:18
Where Are you going Where are lo pemos
00:15:21
alternar así Where Are you going Where
00:15:23
you you you Where are you you ves como
00:15:28
está en el verbo y así lo tienes y
00:15:30
Cuanto más más lo pronuncies más
00:15:32
parecido a ellos habla como ellos
00:15:34
entiende Como ellos suena bien comprende
00:15:35
mejor cuanto mejor lo imites mejor les
00:15:37
vas a comprender porque en las películas
00:15:38
Nunca van a decir Where Are you going
00:15:41
you going A dónde ibas Where were Where
00:15:44
Were you no going sino going y ese Where
00:15:47
were lo curioso es que los nativos
00:15:49
raramente el Where el were lo pronuncian
00:15:51
sino que hacen así Ah Where lo contraen
00:15:54
así we Y luego el Where
00:16:01
Enton haces así con
00:16:03
ritmo o si lo quieres con todas las
00:16:05
letras
00:16:06
Where Where
00:16:11
you Y entonces así se te queda y siempre
00:16:14
que veas una película vas a
00:16:20
entender y se te queda no s lo que es I
00:16:24
don't
00:16:29
resolvemos eso pero como estamos con el
00:16:32
ritmo don't
00:16:36
don't
00:16:39
don't
00:16:41
don't
00:16:43
don't
00:16:46
don't y así vale con ritmo y lo tienes
00:16:49
la segunda forma más efectiva de mejorar
00:16:51
vuestro inglés es poniendo mucho más
00:16:53
énfasis en el output que en el input Y
00:16:56
eso cómo se hace pues practicando mucho
00:16:58
más en conversaciones o de forma escrita
00:17:00
practicando practicando y practicando
00:17:02
mucho más Ahora hay una infinidad de
00:17:05
recursos por internet con los que podéis
00:17:07
aprender de nativos o hablar con nativos
00:17:10
constantemente hay una infinidad de
00:17:12
recursos uno que se me ocurre a mí que
00:17:14
yo mismo apliqué es cuando hacéis un
00:17:16
intercambio de idiomas tú enseñas
00:17:18
español a un nativo y un nativo te
00:17:20
enseña inglés a ti y estáis haciendo
00:17:23
conversaciones teniendo conversaciones
00:17:24
en vuestra lengua nativa y los dos
00:17:27
podéis aprender un recurso totalmente
00:17:29
gratuito Sí sí es es crucial hablar con
00:17:31
nativos e incluso poder hablar con con
00:17:33
gente aunque sea de tu propio idioma
00:17:35
pero el el potenciar el el hablar el
00:17:37
inglés el aprendizaje de un idioma tiene
00:17:39
dos fases eh una es la la cualitativa y
00:17:42
otra es la cuantitativa la cualitativa
00:17:44
es la que todo el mundo se suele saltar
00:17:46
y la gente dice Ah pues mira me voy a
00:17:48
Inglaterra me voy a Irlanda y ahí es
00:17:50
como el inglés me va a caer Ah como las
00:17:53
ideas me van a entrar solas Y eso es
00:17:56
complicado porque cuando te saltas la te
00:17:58
saltas la fase de calidad lo que ocurre
00:18:00
es que acabas siempre eh hablando inglés
00:18:02
como un indio nadie te va a corregir vas
00:18:04
a ir como a trompicones Y sí al final
00:18:05
puedes llegar incluso a tener una cierta
00:18:07
fluidez pero al no a trabajar la base
00:18:09
pues es un problema el que siempre nos
00:18:11
saltemos eso Entonces es una de las
00:18:13
cosas que te recomiendo que puedes hacer
00:18:14
simplemente buscas en tu en tu ciudad y
00:18:17
vas a encontrar tertulias a las que
00:18:18
puedes ir y poder llegar a practicar
00:18:20
tienes un montón de aplicaciones por ahí
00:18:22
algunas de ellas gratuitas que te pone
00:18:24
en contacto con otros nativos y nosotros
00:18:26
en nuestro propio programa hemos hemos
00:18:27
eh solventado eso con lo que se llama el
00:18:30
club de conversación speaking Club e es
00:18:33
un club o sea una una digamos una
00:18:36
sección de nuestro de nuestra formación
00:18:38
de nuestro curso donde la gente puede
00:18:40
hablar tanto por vídeo como por audio la
00:18:44
tercera forma más efectiva de mejorar
00:18:46
vuestro inglés es lo que se llama el
00:18:49
sombreado el conocido shadowing
00:18:51
shadowing es básicamente imitar la
00:18:54
pronunciación la vocalización la
00:18:57
articulación de la boca de un nativo lo
00:19:00
que estás fortaleciendo es la lectura en
00:19:02
voz alta y el autocorregir porque una de
00:19:05
las claves de hablar bien idioma hablar
00:19:08
perfecto inglés es escucharte siempre
00:19:11
Cuándo vas a decir algo durante Haberlo
00:19:13
dicho y unos segundos después de Haberlo
00:19:15
dicho para saber si tienes que
00:19:16
rectificar tú cuando en español dices me
00:19:18
se ha caído dices u perdón se me ha
00:19:20
caído cuando dices Oh lo rompistes Oh
00:19:23
perdona lo rompiste porque te estás
00:19:24
acostumbrado a escucharte mientras
00:19:26
hablas porque tu mente está liberada de
00:19:27
esa memoria RAM está totalmente liberada
00:19:29
y te da tiempo a escuchar y
00:19:34
autoprocloud Wind el el sombreado sirve
00:19:37
para que tú te acostumbres a
00:19:38
autocorregir en tiempo real ya no solo
00:19:40
la la pronunciación sino también la
00:19:41
gramática Entonces es formar a tu
00:19:44
cerebro a siempre autocorregir Fran
00:19:46
también nos propone una idea innovadora
00:19:48
que yo hasta ahora no había aplicado que
00:19:50
es la de leer novelas novelas conocidas
00:19:53
en voz alta él nos Explica las razones
00:19:55
de Stephen King de Michael Kristen de
00:19:58
Cómo se llama de dan Brown el del código
00:20:00
Da Vinci qué ocurre estos libros son
00:20:02
adictivos son capítulos cortitos son
00:20:04
muchos diálogos son lenguajes que puedes
00:20:06
usar en el día a día te enganchan es
00:20:07
fácil de entender Aunque alguna palabra
00:20:09
no la entiendes por contexto te vas a
00:20:10
servir Entonces recomendamos eso que
00:20:12
escojas tu autor favorito y vayas por él
00:20:15
y intentes leer ese tipo de lectura qué
00:20:17
ocurre que recomendamos que de vez en
00:20:20
cuando puedes hacer lectura en voz alta
00:20:21
para qué Para tú acostumbrarte a
00:20:23
escucharte y que el momento que digas I
00:20:25
have tu pu Oh No putitto no por on o el
00:20:28
momento que digas Oh I'm tired no tired
00:20:30
lectura en voz alta es a ser posible
00:20:32
lectura de estos libros de tipo
00:20:34
bestsellers la cuarta forma para mejorar
00:20:36
tu nivel de inglés para multiplicarlo
00:20:37
llevarlo al nivel superior es
00:20:39
aprendiéndolo de forma inteligente es
00:20:41
algo que ya hemos tratado en otros
00:20:42
vídeos de lenguas que es el siguiente
00:20:44
truco cada idioma Está compuesto por 800
00:20:47
palabras que son utilizadas con alta
00:20:49
frecuencia es decir que se repiten
00:20:51
constantemente en conversaciones en
00:20:53
escritos en todo todo todo toda la
00:20:55
producción de esa lengua se repiten
00:20:57
muchísimo si tú memorizas esas 800
00:21:01
palabras tendrás un 80% de la lengua
00:21:04
aprendido solo te faltará un 20%
00:21:06
restante que ya lo avanzarás lo
00:21:08
aprenderás con el tiempo pero si tú
00:21:10
encuentras esa lista de 800 palabras hay
00:21:12
muchas por internet y las memorizas con
00:21:15
su contexto como nos decía Fran
00:21:17
básicamente Tú podrás evolucionar y
00:21:19
progresar en tu nivel de inglés que será
00:21:21
una barbaridad nuestro propio idioma y
00:21:23
por supuesto también en inglés estás
00:21:25
usando Eh pues una un Rango de palabras
00:21:27
que puede estar en en torno a las 700
00:21:29
800 que es con la que estás manejando en
00:21:31
tu día a día y que obviamente Cuanto más
00:21:35
las domines y más las tengas integradas
00:21:37
muchas más facilidades vas a tener de de
00:21:39
poderte expresar de que si no sabes
00:21:41
expresar una idea de una manera puedas
00:21:43
dar un giro y hacerlo de otra dominando
00:21:45
esas esas palabras más básicas pero de
00:21:48
manera totalmente interiorizada es algo
00:21:50
que es es fundamental Pero eso no se
00:21:52
reduce a dominar las palabras de una
00:21:54
lista sino sobre todo a tenerlas
00:21:56
integradas en en frases porque eso es lo
00:21:59
que te va a dar un un un contexto de
00:22:01
muchísima más fluidez tal y como hemos
00:22:03
comentado La Quinta y última forma de
00:22:04
mejorar tu nivel de inglés a la hora de
00:22:06
hablarlo sería utilizando la
00:22:08
Inteligencia artificial ahora mismo hay
00:22:10
métodos increíbles os pongo un ejemplo
00:22:12
chat gpt chat gpt ha enseado una nueva
00:22:14
versión que básicamente tú puedes
00:22:16
hablarle a hgpt y puedes decirle que
00:22:18
adopte un rol de profesor de inglés y él
00:22:20
te corrige tus notas de voz corrige tus
00:22:23
errores de pronunciación es como tener
00:22:24
un asistente virtual que es un multiusos
00:22:27
y ahora también puede ser tu profesor de
00:22:29
inglés a mí me parece un recurso
00:22:31
gratuito o no sé si es la versión de
00:22:33
pago esta pero nada que vuele tu
00:22:35
imaginación y creatividad y hay muchas
00:22:37
maneras de utilizar la Inteligencia
00:22:39
artificial para mejorar tu inglés a la
00:22:41
hora de hablar un inglés natural que tú
00:22:43
tengas dudas de de si el orden de la
00:22:45
frase por ejemplo está bien hecha o no
00:22:47
se lo vas a poner y te va a decir y
00:22:49
Incluso le vas a decir Oye dime la forma
00:22:51
más natural que que podrías tener de
00:22:53
decir esta frase O dime los errores más
00:22:56
típicos de pronunci errores más típicos
00:22:58
de pronunciación que podríamos tener los
00:22:59
hispanos a la hora de trabajar este
00:23:01
texto o dime por favor
00:23:07
[Música]
00:23:16
genérale una serie de frases de nivel
00:23:19
intermedio que contengan eh la i corta
00:23:22
que es lo que Nosotros llamamos la i
00:23:23
como e y te las van a decir te las va a
00:23:25
poner O sea que a la hora de de
00:23:26
generarte contenido para tu propia pra
00:23:29
Es una herramienta imbatible y hasta
00:23:30
aquí el vídeo de hoy Espero que te hayan
00:23:32
ayudado a progresar a transformar a
00:23:34
mejorar tu inglés tanto como a mí yo
00:23:36
Honestamente sentía una gran frustración
00:23:38
porque tenía un dominio absoluto del
00:23:40
inglés debido a que estudié en las
00:23:42
mejores universidades del mundo hablo de
00:23:43
Estados Unidos pero no sabía
00:23:45
pronunciarlo bien y yo sentía que había
00:23:47
un gran margen de mejora y a mí eso me
00:23:49
frustraba muchísimo Así que este año He
00:23:51
decidido de llevar mi inglés a un nivel
00:23:53
de Nativo impoluto y empecé a indagar a
00:23:56
investigar sobre formas alternativas
00:23:58
ibas de aprender el inglés y me topé Me
00:24:00
encontré con este método que en pocas
00:24:02
semanas me ha supuesto una gran mejor
00:24:05
una gran mejora Así que también deseo
00:24:07
que lo sea para ti Muchísimas gracias
00:24:09
Fran por asistir a esta maravillosa
00:24:11
comunidad y compartir tu experiencia tu
00:24:13
método tus aprendizajes también
00:24:15
Muchísimas gracias a ti por haber pasado
00:24:17
este tiempo con nosotros Gracias por
00:24:19
dejar un like por suscribirte por
00:24:21
compartir este canal a una persona a la
00:24:23
que quieres ver mejorar su inglés y por
00:24:25
dejar un comentario con tus pensamientos
00:24:27
y nada gracias de nuevo os mando un beso
00:24:31
cálido abrazo y nos vemos en el
00:24:34
próximo iba a decir día soleado vídeo
00:24:37
nos vemos en el próximo vídeo adiós