بتجيب أخلاقك منين يا ملحد؟

00:31:28
https://www.youtube.com/watch?v=ZhRlwHGOgJs

Resumo

TLDRVideo ini menampilkan seorang individu bernama Sherif yang bukan beragama menceritakan pengalamannya memberi makan seekor kucing kelaparan selama dua bulan, sambil meneliti dan mempertikaikan konsep moral tanpa agama. Sherif menanyakan bagaimana dia, sebagai atheis, mengetahui bahawa memberi makan kucing adalah tindakan yang baik. Dia menekankan bahawa moral tidak semestinya datang daripada agama dan memberikan beberapa contoh tindakan moral dan alasan di sebaliknya. Sherif juga membahas isu-isu seperti bagaimana orang memilih untuk mengikut agama tanpa berfikir dan bahaya jika melakukan demikian. Dia mengkritik pandangan bahawa agama adalah satu-satunya sumber moraliti serta menunjukkan bahawa orang boleh menjadi baik atau buruk tidak kira kepercayaan agama mereka. Sherif menganggap moral merupakan hasil psikologi dan biologi, dan memberikan pandangan kritisnya terhadap individu yang beragama yang mungkin menindas keinginan salah tetapi masih menganggap agama sebagai perisai moral mereka.

Conclusões

  • 🐱 Memberi makan kucing tanpa dorongan agama menunjukkan keikhlasan amal.
  • 🧠 Moraliti boleh wujud tanpa agama, berasal dari psikologi dan sosial.
  • 🚫 Usah menggunakan agama sebagai perisai untuk tidak berfikir.
  • 🕌 Agama mengawal tetapi mungkin tidak memperkayakan akhlak individu.
  • 🤔 Adakah agama benar-benar perlu untuk membentuk peribadi baik?
  • 💭 Sains menyokong bahawa manusia dilahirkan dengan naluri moral.
  • 📚 Tokoh ternama tanpa agama masih menunjukkan moral tinggi.
  • 🌍 Masyarakat pelbagai agama menunjukkan moral berbeza tetapi sama baik.
  • ❤️ Kejujuran dengan diri lebih penting daripada pembuktian kepada orang lain.
  • 🔍 Pertanyakan sistem kepercayaan dan nilai moral secara kritis.

Linha do tempo

  • 00:00:00 - 00:05:00

    Kisah Sherif berpindah ke lokasi baru dan mendengar kucing menjerit, mendorongnya mengambil risiko untuk mencari dan memberi makan kucing tersebut walaupun tanpa ganjaran agama. Sherif memikirkan moral tanpa agama, menyedari bahawa kebaikan boleh dilakukan tanpa jangkaan balasan dari tuhan atau ganjaran syurga.

  • 00:05:00 - 00:10:00

    Sherif menerangkan bagaimana dia, sebagai ateis, dapat menganalisis dan menemui moral melalui sains, biologi, dan neurosains, menunjukkan bahawa manusia dan haiwan dilahirkan dengan rasa moral. Dia mengakui bahawa meninggalkan agama tidak menjejaskan moralnya kerana moral tidak terbentuk dari ajaran agama semata-mata.

  • 00:10:00 - 00:15:00

    Sherif mempersoalkan relevansi agama dalam menentukan moral, dengan menyebut bahawa meninggalkan agama tidak menjadikannya seorang penjenayah. Dia menggambarkan bahawa rasa bersalah dan ketidakpuasan peribadi lebih berkuasa dalam menghalang perbuatan buruk daripada ketakutan akan hukuman agama.

  • 00:15:00 - 00:20:00

    Sherif menolak idea bahawa tanpa agama, seseorang akan melakukan jenayah. Dia membincangkan bahawa ramai orang termasuk dirinya yang tanpa agama masih menjalani kehidupan beretika, menolak untuk berbuat salah walaupun tanpa ancaman hukuman. Dia juga memperincikan bahawa moralitas adalah kompleks dan tidak eksklusif untuk agama.

  • 00:20:00 - 00:25:00

    Sherif mengkritik tekanan masyarakat terhadap ateis dan menjelaskan tanggapan umum yang salah tentang moral dan agama. Dia menegaskan bahawa walaupun tanpa percaya pada cerita agama, dia dan ramai lagi hidup bermoral, menekankan bahawa akhlak berasal dari peribadi individu dan bukan hanya dari ketakutan akan Tuhan.

  • 00:25:00 - 00:31:28

    Dia membincangkan bahaya menerima agama sebagai kebenaran mutlak yang menggantikan logik dan minda, memberikan contoh larangan perceraian dalam Kristian dan hukuman keluar agama dalam Islam. Agama menurutnya menggigilkan minda dan menyebabkan keganasan jika tidak digunakan dengan pemikiran kritis.

Mostrar mais

Mapa mental

Mind Map

Perguntas frequentes

  • Kenapa Sherif memberi makan kucing yang kelaparan?

    Sherif memberinya makan kerana dia merasakan ia adalah perkara yang baik untuk dilakukan, bukan kerana ajaran agama.

  • Bagaimana Sherif membuktikan bahawa agama bukan sumber moralnya?

    Sherif menunjukkan bahawa walau tidak beragama, dia masih merasa bersalah melakukan perkara yang salah dan berusaha menjadi orang baik.

  • Apa yang Sherif persoalkan tentang moraliti dan agama?

    Sherif mempersoalkan bagaimana orang boleh mempunyai moral tanpa agama, dan bagaimana dia sendiri membuat keputusan moral tanpa kepercayaan agama.

  • Menurut Sherif, apakah yang menghalang seseorang daripada melakukan kejahatan jika mereka tidak beragama?

    Sherif percaya bahawa individu tidak menghalang diri daripada melakukan kejahatan kerana undang-undang atau agama, tetapi kerana mereka tidak mahu menjadi orang yang jahat.

  • Kenapa Sherif membandingkan orang beragama dengan dirinya sebagai bukan beragama?

    Untuk menunjukkan bahawa moraliti seseorang tidak semestinya bergantung kepada agama, dan orang boleh menjadi baik tanpa agama.

  • Apa pandangan Sherif tentang orang yang menggunakan agama sebagai panduan moral?

    Sherif berpendapat mengikut agama tanpa berfikir boleh menjadi bahaya, sama seperti pengganas yang mengikut arahan tanpa mempertimbangkan logiknya.

  • Bagaimana Sherif menilai tindakan moralnya sendiri?

    Sherif merasakan tindakan moral datang dari dirinya sendiri, bukan dari buku agama.

  • Apa yang diketawakan Sherif ketika membandingkan agama dan saintis terkenal?

    Sherif merasakan lucu untuk menyamakan orang yang tidak beragama dengan saintis terkenal hanya kerana kedua-duanya tiada agama.

  • Apa ironi yang Sherif tekankan tentang orang beragama?

    Sherif menyoal ironi seseorang mengikuti agama untuk membetulkan moral tetapi masih mempunyai keinginan salah dalam diri yang ditindas oleh agama.

  • Bagaimana Sherif melihat perlakuan moral manusia?

    Dia melihatnya sebagai hasil psikologi dan biologi, bukan ditegak oleh agama.

Ver mais resumos de vídeos

Obtenha acesso instantâneo a resumos gratuitos de vídeos do YouTube com tecnologia de IA!
Legendas
ms
Rolagem automática:
  • 00:00:04
    November lalu saya meninggalkan tempat yang saya tinggal
  • 00:00:06
    Dan berpindah ke tempat lain
  • 00:00:08
    Hari pertama saya di lokasi baru ini
  • 00:00:09
    Saya mendengar kucing menjerit di luar
  • 00:00:12
    Saya terus mendengarnya menjerit sepanjang hari, dan kerana keadaan keselamatan tertentu
  • 00:00:16
    Pasti, anda tahu
  • 00:00:17
    Saya tidak dapat keluar dari rumah untuk mencarinya
  • 00:00:20
    Tetapi masa berlalu
  • 00:00:21
    dan tengah malam tiba, dan kucing ini terus menjerit
  • 00:00:24
    Sejujurnya, saya tidak dapat menahan diri lagi
  • 00:00:26
    Saya pergi ke jalan, dan mengorbankan keselamatan saya
  • 00:00:28
    Saya terus mencarinya
  • 00:00:29
    Sehingga saya menemuinya.
  • 00:00:30
    Dia adalah kucing yang sangat kecil
  • 00:00:32
    Saya balik dan ambil air dan makanan
  • 00:00:34
    Dan kemudian pergi ke jalan sekali lagi dan saya memberinya makan
  • 00:00:37
    Dan setiap hari selama hampir 2 bulan
  • 00:00:39
    Itulah berapa lama saya tinggal di kawasan terkutuk ini
  • 00:00:41
    Saya biasa mengambil air dan makanan pada waktu pagi dan petang
  • 00:00:44
    dan cari dia untuk memberinya makan
  • 00:00:46
    Kawasan yang saya duduki penuh dengan bangunan
  • 00:00:48
    dan kawasan di sekeliling saya terdapat kira-kira 400 pangsapuri
  • 00:00:51
    Dan jika kita membayangkan 5 orang secara purata di setiap apartmen
  • 00:00:54
    Ini bermakna terdapat lebih kurang 2000 orang
  • 00:00:57
    Kedengaran kucing ini menjerit sepanjang hari
  • 00:01:00
    Tiada siapa yang datang menolongnya kecuali aku.
  • 00:01:03
    Jadi apa, Sherif?
  • 00:01:05
    Ramai orang boleh melakukan perkara yang sama
  • 00:01:07
    ya. orang lain boleh melakukan perkara yang sama, tetapi mengapa saya berbuat demikian?
  • 00:01:10
    Apa maksud awak?
  • 00:01:11
    Tidakkah anda tahu saya seorang atheis?
  • 00:01:12
    Ya, Jadi?
  • 00:01:13
    Jadi, Jika saya tidak mempunyai agama
  • 00:01:15
    dan jika saya tidak mempunyai buku yang memberitahu saya apa yang betul dan salah
  • 00:01:17
    Bagaimana saya boleh tahu dengan memberi makan kucing ini..
  • 00:01:19
    Saya melakukan perkara yang betul?
  • 00:01:20
    Apa maksud awak?
  • 00:01:21
    Siapa beritahu saya bahawa memberi makan kucing adalah perkara yang betul untuk dilakukan?
  • 00:01:24
    Tiada sesiapa.
  • 00:01:25
    Adakah saya menunggu hadiah?
  • 00:01:27
    Tidak
  • 00:01:27
    Adakah saya melakukan ini supaya orang mengatakan bahawa saya seorang lelaki yang baik hati?
  • 00:01:31
    Mungkin!
  • 00:01:32
    Adakah awak gila?
  • 00:01:33
    Jika saya tinggal seorang diri di padang pasir
  • 00:01:34
    dan saya melihat seekor biawak kehausan
  • 00:01:35
    Saya akan memberikannya air.
  • 00:01:37
    Adakah saya percaya bahawa seseorang akan menghukum saya jika saya tidak peduli?
  • 00:01:40
    Anda tidak percaya itu, Sherif.
  • 00:01:42
    Mungkin saya sedang melakukan itu
  • 00:01:43
    Sehingga sudut yang duduk di bahu kanan saya menulis saya "Perbuatan baik"
  • 00:01:45
    dan saya akan mempunyai gunung dan gunung perbuatan baik
  • 00:01:47
    sehingga ia memenuhi seluruh lautan?
  • 00:01:48
    Berhenti.. berhenti mempersendakan agama, Sherif
  • 00:01:50
    Kemudian mengapa saya memberinya makan?
  • 00:01:52
    Bagaimana saya boleh tahu bahawa ini adalah perkara yang baik?
  • 00:01:55
    Itu soalan yang rumit
  • 00:01:56
    Anda cuba membuka fail "Morality".
  • 00:01:58
    Subjek yang dibincangkan oleh ramai pemikir dan saintis dalam sejarah
  • 00:02:00
    Subjek sains dan falsafah yang..
  • 00:02:02
    Adakah anda akan terus mengelak soalan seperti itu?
  • 00:02:04
    Bagaimana anda tahu dengan memberi makan kucing
  • 00:02:05
    anda melakukan perkara yang betul?
  • 00:02:07
    Dari mana anda mendapat akhlak anda?
  • 00:02:08
    Tengok, saya faham
  • 00:02:09
    Anda mahukan jawapan, seperti 1+1=2
  • 00:02:10
    “Dari mana awak dapat akhlak awak, Sherif?”
  • 00:02:12
    “Nah, saya dapat dari -City Stars- Mall.”
  • 00:02:14
    “Saya jumpa di jalanan”
  • 00:02:14
    "Saya membelinya dari Amazon"
  • 00:02:15
    Tetapi persoalannya tidak semudah itu
  • 00:02:17
    Akhlak adalah topik yang kompleks
  • 00:02:19
    Kita mungkin tidak bersetuju dengan definisi itu sendiri.
  • 00:02:22
    Tetapi
  • 00:02:23
    Saya masih boleh memberi anda sebahagian daripada jawapannya
  • 00:02:25
    Bagaimana pula?
  • 00:02:26
    Saya boleh memberitahu anda bahawa sains telah mengesahkan bahawa manusia dilahirkan dengan rasa moral.
  • 00:02:29
    Terdapat banyak kajian yang menyimpulkan
  • 00:02:31
    bahawa kita dilahirkan mengetahui banyak perkara yang betul dan salah
  • 00:02:35
    Saya boleh katakan bahawa Akhlak bukanlah perkara rohani yang jatuh dari langit seperti yang anda bayangkan
  • 00:02:40
    Tidak, ia adalah sesuatu yang boleh kita perhatikan dalam Lobus Depan otak anda
  • 00:02:42
    Ia adalah bahagian yang bertanggungjawab untuk rasa Moral anda
  • 00:02:44
    Dan jika ia dimusnahkan
  • 00:02:45
    Anda mungkin benar-benar tidak dapat membezakan antara perkara yang betul dan salah.
  • 00:02:48
    Saya juga boleh memberitahu anda bahawa jika saya ingin membincangkan perkara tersebut
  • 00:02:50
    Saya akan bercakap tentang psikologi
  • 00:02:51
    dan mengapa tiada siapa yang boleh dengan mudah mengatakan bahawa apa-apa adalah sepenuhnya bermoral atau tidak
  • 00:02:56
    Jika anda mendengar bahawa seseorang membunuh ibunya
  • 00:02:58
    Anda mungkin dengan yakin mengatakan bahawa dia layak dihukum bunuh
  • 00:03:00
    Tetapi jika anda tahu bahawa ibunya pernah menyeksanya ketika dia masih kecil
  • 00:03:03
    belenggu dia, dan biarkan dia tidak makan selama beberapa hari
  • 00:03:05
    maka, pendapat anda tentang pelaksanaannya akan berubah
  • 00:03:07
    Atau sekurang-kurangnya, akan terjejas
  • 00:03:20
    Saya perlu bercakap tentang biologi dan neurosains
  • 00:03:22
    Dan bagaimana konsep moral ini terbentuk dalam otak
  • 00:03:24
    dan berkembang selama berjuta-juta tahun
  • 00:03:26
    Saya perlu memberitahu anda bahawa konsep moral tidak khusus untuk manusia sahaja.
  • 00:03:29
    Kerana haiwan dan burung juga memilikinya
  • 00:03:31
    mereka memahami kesetiaan, cemburu
  • 00:03:32
    Pengkhianatan, cinta, benci, pengorbanan, dan membela yang lemah
  • 00:03:35
    Mereka juga memahami keadilan dan ketidakadilan
  • 00:03:37
    Dan semua kualiti ini terletak di bawah perkataan "Akhlak"
  • 00:03:40
    Saya boleh ceritakan bagaimana saya sebagai seorang yang meninggalkan agama suatu masa dahulu
  • 00:03:43
    mempunyai akhlak dan tahu membezakan antara hak dan batil
  • 00:03:46
    Kemudian katakan
  • 00:03:47
    Tidak.
  • 00:03:48
    Kerana saya tahu bahawa tidak kira apa yang saya katakan,
  • 00:03:50
    Anda tidak akan mengubah pandangan anda terhadap saya.
  • 00:03:52
    Dan saya akan kekal, untuk awak,
  • 00:03:53
    “Sherif, lelaki yang meninggalkan Islam
  • 00:03:55
    supaya dia boleh melakukan segala yang salah dalam hidup
  • 00:03:57
    tanpa tuhan untuk menghukumnya
  • 00:03:59
    Itulah sebabnya saya akan memendekkannya untuk anda dan berkata
  • 00:04:01
    “Saya tidak tahu.”
  • 00:04:02
    Saya tidak tahu bagaimana saya mempunyai rasa Moral ini.
  • 00:04:04
    Saya tidak tahu mengapa saya perlu memberi makan kepada haiwan yang kelaparan
  • 00:04:07
    Atau berikan wang kepada orang yang memerlukannya
  • 00:04:09
    Saya tidak tahu mengapa saya tidak suka melakukan perkara yang salah
  • 00:04:12
    Dan jika saya melakukannya, saya sangat menyesalinya
  • 00:04:13
    Saya tidak tahu mengapa saya ingin menjadi orang yang lebih baik
  • 00:04:16
    Dan setiap hari saya mendorong diri saya sendiri
  • 00:04:17
    dan cuba melangkah setapak ke hadapan di jalan ini
  • 00:04:19
    Tetapi, berkata "Saya tidak tahu mengapa saya begini"
  • 00:04:22
    tidak bermakna saya bukan ini.
  • 00:04:23
    Walaupun saya tidak tahu bagaimana untuk menerangkan kepada anda bagaimana saya mempunyai akhlak
  • 00:04:26
    Atau apakah sebab-sebab saintifik yang membuatkan saya mempunyai rasa moral
  • 00:04:29
    Itu tidak bermakna saya tidak mempunyai Akhlak
  • 00:04:31
    Itu tidak relevan
  • 00:04:33
    Saya mungkin tidak dapat menerangkan secara saintifik kepada anda
  • 00:04:35
    Bagaimana saya berjalan sebagai contoh.
  • 00:04:36
    Tetapi saya masih berjalan!
  • 00:04:37
    Jika anda mendapat anak dan bertanya kepadanya
  • 00:04:39
    "Kenapa awak sangat sayangkan ibu awak?"
  • 00:04:41
    Dia tidak akan dapat menjawab
  • 00:04:42
    "Awak bodoh atau apa?"
  • 00:04:43
    Tetapi itu tidak bermakna apa yang dia rasa tidak ada
  • 00:04:45
    Kalau saya tanya awak sekarang
  • 00:04:46
    "Dari mana sebenarnya anda mendapat fikiran anda?"
  • 00:04:49
    Anda tidak akan dapat menjawab
  • 00:04:50
    Tetapi itu tidak bermakna anda tidak berfikir
  • 00:04:52
    atau anda tidak mempunyai fikiran.
  • 00:04:54
    apa yang awak cakap ni?
  • 00:04:55
    Saya tidak faham apa-apa yang awak cakap tadi
  • 00:04:57
    Apa yang susah nak faham?
  • 00:04:58
    Siapa yang menghalang anda daripada melakukan jenayah Sherif?
  • 00:05:00
    Maksud saya, siapa yang menghalang awak daripada merompak saya
  • 00:05:02
    Jika saya tinggalkan dompet saya di sebelah awak
  • 00:05:03
    Atau, Jika saya memberi anda punggung saya..
  • 00:05:04
    Apa yang menghalang awak daripada.. menyakiti saya?
  • 00:05:06
    Atau membunuh saya
  • 00:05:07
    Tanpa mengira undang-undang
  • 00:05:08
    Saya bercakap tanpa mengira undang-undang
  • 00:05:10
    Jika tiada undang-undang?
  • 00:05:11
    Tiada apa yang boleh menghalang saya
  • 00:05:12
    Nampak? itulah yang saya cakapkan. awak..
  • 00:05:14
    Tetapi! itu tidak bermakna saya akan berbuat demikian.
  • 00:05:16
    Kamu tahu,
  • 00:05:17
    Semasa saya masih kecil
  • 00:05:19
    Apabila ibu saya pernah memberitahu saya untuk pergi membeli sesuatu
  • 00:05:22
    Kadang-kadang, saya pernah mengambil 0.25 atau 0.50 sen
  • 00:05:25
    Seperti pencuri yang lain
  • 00:05:26
    Maksud saya, seperti kanak-kanak lain seusia saya
  • 00:05:28
    Seperti, kadang-kadang, dia berkata "Pergi dapatkan 1/4 KG keju"
  • 00:05:30
    Dan bukannya membeli 1/4 KG untuk 7 EGP
  • 00:05:33
    Saya membeli keju bernilai 6.5 EGP
  • 00:05:34
    Jadi saya ambil 0.5 EGP itu dan dapatkan coklat
  • 00:05:36
    Gula-gula, atau bar "Jersey". Saya pernah suka ini.
  • 00:05:39
    Tetapi hati nurani saya sentiasa memarahi saya
  • 00:05:42
    Bila dah besar
  • 00:05:43
    Dan itu berlaku selepas saya meninggalkan agama
  • 00:05:44
    Saya memberi ibu saya berkali-kali ganda jumlah wang yang saya ambil daripadanya semasa saya masih muda
  • 00:05:48
    Walaupun tiada siapa yang memaksa saya berbuat demikian
  • 00:05:50
    Dan saya tidak percaya pada tuhan yang akan menghukum saya
  • 00:05:52
    Saya juga tidak mahu dia memaafkan saya atas wang yang pernah saya ambil daripadanya
  • 00:05:55
    Dia juga tidak mengambil berat tentang wang ini.
  • 00:05:58
    Saya melakukan ini seorang diri semata-mata kerana saya tidak berpuas hati dengan diri saya sendiri
  • 00:06:01
    Kerana mengambil sesuatu yang bukan milik saya
  • 00:06:03
    Idea saya melakukan sesuatu yang salah
  • 00:06:05
    Tinggal bersama saya sejak saya masih kecil
  • 00:06:07
    Sekarang saya mendengar beberapa orang berkata
  • 00:06:08
    “Sherif, kamu boleh membunuh, mencuri
  • 00:06:10
    Dan melakukan semua jenis jenayah
  • 00:06:12
    selagi boleh lepas, sebab tak beragama
  • 00:06:16
    Itu satu perkara yang kelakar untuk didengari. Mustahil untuk saya berbuat demikian
  • 00:06:18
    Dan saya mungkin tidak dapat menjelaskan dengan tepat mengapa, Tetapi
  • 00:06:21
    Tetapi kita boleh merumuskannya dengan mengatakan bahawa saya tidak akan dapat memaafkan diri saya sendiri
  • 00:06:24
    Saya tidak akan dapat pergi dengan diri saya sendiri mengetahui bahawa saya seorang yang jahat
  • 00:06:27
    Rasa bersalah yang anda akan rasa
  • 00:06:28
    Dan kurang tidur pada waktu malam kerana anda melihat diri anda sebagai orang yang jahat
  • 00:06:32
    Perasaan itu lebih kuat daripada mana-mana agama
  • 00:06:34
    Sekarang, adakah anda serius?
  • 00:06:36
    Seperti, adakah anda benar-benar percaya
  • 00:06:37
    bahawa jika anda dan saya mendaki, sebagai contoh, bersama-sama
  • 00:06:40
    dan jika kita menghabiskan beberapa hari di alam semula jadi dengan burung bernyanyi
  • 00:06:43
    Adakah anda fikir saya mungkin bangun
  • 00:06:46
    dan, semasa anda tidur di dalam khemah
  • 00:06:47
    Saya tiba-tiba boleh membunuh awak?
  • 00:06:49
    Hanya kerana tiada siapa yang akan melihat saya mengebumikan awak?
  • 00:06:52
    Bagaimana? Adakah anda melihat saya sebagai Luis Gravito?
  • 00:06:54
    Kalau saya buat macam tu, bukan sebab saya tak ada agama
  • 00:06:57
    Ini mungkin kerana saya seorang psikopat
  • 00:06:59
    Psikopat:
  • 00:06:59
    "Adakah seseorang yang tidak merasakan empati terhadap orang lain,
  • 00:07:03
    tiada penyesalan,
  • 00:07:04
    tingkah lakunya tidak dapat diramalkan,
  • 00:07:06
    dan selalunya mempunyai kecenderungan jenayah.”
  • 00:07:08
    Ini adalah definisi psikopat, ini adalah apa yang anda bercakap tentang
  • 00:07:10
    Tetapi mereka yang tidak mempunyai agama
  • 00:07:11
    hanyalah orang seperti, Brad Pitt
  • 00:07:12
    Carl Sagan
  • 00:07:13
    Einstein
  • 00:07:14
    George Clooney
  • 00:07:15
    Jodie Foster
  • 00:07:15
    Tarantino
  • 00:07:16
    John Malkovich
  • 00:07:23
    Dan tidak terkira banyaknya ulama, saintis
  • 00:07:25
    Pemikir, ahli falsafah, doktor dan jurutera.
  • 00:07:28
    Dan ramai orang biasa
  • 00:07:29
    Ada yang boleh menjadi jiran anda
  • 00:07:30
    atau kawan awak
  • 00:07:31
    Yang lain ialah pelakon, tokoh media,
  • 00:07:33
    pengarah dan selebriti yang anda suka mengikuti mereka di media sosial
  • 00:07:36
    atau anda melanggan mereka di YouTube
  • 00:07:39
    Tetapi tiada seorang pun daripada mereka boleh berkata "Saya tidak beragama lagi"
  • 00:07:42
    Kerana dia hanya akan kalah.
  • 00:07:46
    Dia akan kehilangan masa depannya, akan dibenci oleh orang lain
  • 00:07:49
    dan masyarakat kita akan memusnahkannya
  • 00:07:50
    Dan kita tahu bahawa sangat sedikit orang yang boleh bertahan untuk dimusnahkan oleh masyarakat ini
  • 00:07:53
    Saya minta maaf tetapi sesuatu seperti itu memerlukan Singa.
  • 00:07:55
    Ya, singa ini menjadi tertekan
  • 00:07:56
    telah musnah
  • 00:07:57
    terpijak
  • 00:07:58
    dan kini dia memuat naik kiriman sedih cringy di Instagram sambil bergambar seperti ini
  • 00:08:01
    Dan apabila dia akan pergi ke Penjara lagi tidak lama lagi, InsyaAllah
  • 00:08:02
    Dia akan menyediakan teh untuk banduan lain
  • 00:08:04
    Tetapi tidak kira
  • 00:08:05
    Tak kiralah
  • 00:08:05
    Kita tidak boleh menafikan fakta bahawa dia adalah singa keparat, anda tahu
  • 00:08:11
    Orang tanpa agama hanya bermaksud
  • 00:08:13
    “Seorang yang tidak percaya pada idea tuhan atau agama seperti anda”
  • 00:08:16
    Dia melihat itu sebagai cerita primitif
  • 00:08:18
    Jika bukan kerana kita dilahirkan dan dibesarkan di atasnya
  • 00:08:19
    Kita tidak akan percaya apabila kita dewasa dan menjadi lebih bijak
  • 00:08:22
    Itu sahaja.
  • 00:08:23
    Orang itu tidak percaya ada seseorang di langit yang akan marah kepadanya
  • 00:08:25
    kerana tidak menyembah dan berdoa kepadanya setiap hari
  • 00:08:27
    Dan selepas dia mati, dia akan membangunkannya,
  • 00:08:28
    kulit dia, dan masukkan lidi melalui mulutnya
  • 00:08:29
    dan ambil dari pantatnya, maafkan bahasa saya
  • 00:08:31
    Dia tidak percaya
  • 00:08:32
    Bahawa ada orang yang menunggang keldai dan terbang ke langit
  • 00:08:34
    Cerita itu tidak meyakinkan untuknya, kawan
  • 00:08:36
    Sejak bila "diyakinkan" dipaksa?
  • 00:08:38
    Keldai nabi yang terbang apabila kita membacanya adalah penerangan dari kitab
  • 00:08:40
    Ia sebenarnya tidak berbentuk seperti kuda
  • 00:08:42
    Tidak juga seperti keldai
  • 00:08:43
    Ia kelihatan lebih seperti keldai
  • 00:08:47
    Dia tidak percaya bahawa ada satu orang yang mengelilingi seluruh Bumi
  • 00:08:50
    dan mendapat berjuta-juta spesies
  • 00:08:51
    burung dari sarangnya
  • 00:08:53
    reptilia di dalam liang
  • 00:08:54
    haiwan yang tinggal di Australia
  • 00:08:55
    Amerika, Kutub Utara dan Selatan
  • 00:08:57
    dan mendapat juga beruang kutub
  • 00:08:59
    Beruang kutub sial!
  • 00:09:00
    Bakteria dan virus
  • 00:09:01
    Dan lipas yang terbang
  • 00:09:02
    OK, bagaimana dia menangkapnya?
  • 00:09:04
    Saya benar-benar mahu memahaminya
  • 00:09:05
    Adakah dia pernah mendapatkan seekor haiwan di dalam bot
  • 00:09:07
    dan kemudian kembali mendapatkan satu lagi dan seterusnya
  • 00:09:10
    Atau adakah dia menangkap semua haiwan ini
  • 00:09:12
    dan letakkan mereka dalam satu barisan dan jalankan mereka bersama-sama
  • 00:09:16
    Saya tidak boleh memahami itu
  • 00:09:17
    saya tak boleh
  • 00:09:17
    Tidak kira bagaimana saya cuba membayangkan ia berlaku, saya tidak boleh
  • 00:09:19
    OK, kawan-kawan, kenapa dia buat begitu?
  • 00:09:21
    Nah, lihat, tuhan mempunyai masalah
  • 00:09:23
    Apa masalahnya kawan-kawan, mari dengar
  • 00:09:25
    Dia boleh mempunyai justifikasi
  • 00:09:25
    Nah, ada orang yang tinggal di padang pasir
  • 00:09:28
    Dalam khemah
  • 00:09:29
    Dalam era yang penuh dengan mitos dan tipu muslihat
  • 00:09:31
    Orang-orang itu tidak mahu taat kepada tuhan
  • 00:09:33
    Mereka tidak pernah benar-benar melihatnya
  • 00:09:34
    atau dengar dia
  • 00:09:35
    atau bercakap dengannya
  • 00:09:36
    dia juga tidak bercakap dengan mereka
  • 00:09:36
    dan tiada bukti bahawa semua ini berlaku
  • 00:09:39
    Tapi tak apa, jangan fokus pada detail
  • 00:09:40
    jangan fokus pada perincian
  • 00:09:42
    Jadi, perancangan tuhan untuk menyelesaikan masalah yang sukar ini
  • 00:09:44
    ialah membanjiri seluruh bumi
  • 00:09:46
    Shift + delete, lelaki tidak membuang masa untuk berfikir atau meyakinkan sesiapa
  • 00:09:49
    yang kelakarnya, masalahnya masih belum selesai
  • 00:09:53
    Ini yang tak percaya agama
  • 00:09:54
    Dia tidak percaya cerita-cerita ini
  • 00:09:56
    Dia tidak boleh
  • 00:09:57
    Tetapi jika anda bercakap tentang mereka yang tidak mempunyai konsep yang betul dan salah
  • 00:09:59
    dan mereka yang tidak mempunyai bantahan untuk membunuh
  • 00:10:00
    atau membahayakan, atau melakukan jenayah
  • 00:10:02
    Itulah penyakit mental
  • 00:10:03
    tiada kena mengena dengan agama
  • 00:10:26
    Mari kita bayangkan dan andaikan bahawa anda
  • 00:10:29
    ,dan ini adalah andaian yang hebat, astaghrufallah
  • 00:10:31
    bahawa anda mendapati bahawa agama anda adalah palsu
  • 00:10:34
    dan semua surah yang anda habiskan bertahun-tahun menghafalnya
  • 00:10:37
    dan semua kisah nabi-nabi yang kamu dengar
  • 00:10:39
    dan semua hari raya di mana anda memakai galabiya putih bersih
  • 00:10:42
    dan semua pergaduhan pada pakaian dan solek anda
  • 00:10:45
    dan "oh, Kakak, silakan kesopanan"
  • 00:10:47
    “oh, tudungnya, Kakak” dan “rambut awak membuatkan lelaki beracun”
  • 00:10:49
    dan semua khutbah Jumaat yang anda hadiri
  • 00:10:52
    dan semua doa yang awak tangisi
  • 00:10:54
    Semua ini kebetulan hanya ritual Agama yang wujud dalam satu bentuk atau yang lain
  • 00:10:57
    dalam setiap agama lain
  • 00:10:59
    Adakah anda berfikir bahawa selepas menyedarinya
  • 00:11:00
    Contohnya, jika ibu anda sedang menyediakan makanan untuk anda
  • 00:11:03
    Anda akan pergi kepadanya dan berkata
  • 00:11:04
    “Ibu, kamu seorang wanita yang kotor”
  • 00:11:06
    Bukankah sekarang kamu tiada agama?
  • 00:11:07
    Anda sepatutnya tidak tahu betul dan salah, bukan?
  • 00:11:10
    OK, bagaimana jika anda membeli Falafel hari ini
  • 00:11:13
    dan kemudian anda mendapati seorang kanak-kanak tergantung di balkoni
  • 00:11:16
    adakah anda akan meninggalkan dia?
  • 00:11:17
    bagaimana dengan baling batu kepadanya?
  • 00:11:19
    adakah anda akan berdiri jauh dengan harapan dia akan jatuh, terhantuk kepalanya dan mati?
  • 00:11:23
    Atau adakah anda akan pergi dan cuba menangkapnya jika dia jatuh?
  • 00:11:26
    OK, bagaimana pula jika anda menemui seorang wanita tua dan dia berkata kepada anda
  • 00:11:29
    “Maafkan saya nak, boleh tolong saya melintas jalan? Saya tidak dapat melihat dengan baik.”
  • 00:11:32
    Adakah anda akan berkata "Diam wanita"?
  • 00:11:33
    Sudah tentu tidak
  • 00:11:34
    Kerana akhlak dan peribadi anda tiada kena mengena dengan agama
  • 00:11:37
    Saya tahu bahawa niat anda semasa anda melakukan sesuatu yang baik,
  • 00:11:39
    Bahawa anda mahukan perbuatan baik, anda mahu hadiah dan pahala
  • 00:11:42
    dan agar tuhan mencintaimu
  • 00:11:43
    Saya berada di kedudukan anda dan saya tahu bagaimana anda berfikir
  • 00:11:46
    Tetapi percayalah apabila saya mengatakan bahawa kebanyakan tindakan baik yang anda lakukan
  • 00:11:49
    Semasa anda beragama
  • 00:11:50
    Anda akan terus melakukannya selepas anda meninggalkan agama
  • 00:11:51
    Walaupun anda tidak faham mengapa
  • 00:11:54
    Adakah anda percaya saya jika saya memberitahu anda itu
  • 00:11:55
    Tidak, tidak, saya tidak akan
  • 00:11:56
    Dengar sahaja
  • 00:11:58
    Teruskan.
  • 00:11:58
    Saya sudah 8 tahun tinggal seorang diri
  • 00:12:00
    Saya tidak pernah minum alkohol sekali
  • 00:12:02
    Saya tidak merokok
  • 00:12:03
    Atau menggunakan dadah
  • 00:12:04
    Atau bawa mana-mana wanita ke rumah untuk bermalam dengan mabuk dan berseronok
  • 00:12:08
    Lihat, saya boleh melakukan semua itu
  • 00:12:10
    Saya ada rezeki dan peluang ada
  • 00:12:11
    Dan tiada siapa boleh menghalang saya, atau menghukum saya
  • 00:12:14
    Tetapi saya tidak melakukannya
  • 00:12:15
    Mengapa awak fikir?
  • 00:12:15
    Kerana anda gay?
  • 00:12:16
    Tidak!
  • 00:12:17
    Sumpah demi tuhan saya rasa awak gay
  • 00:12:18
    Kawan, dengar saja
  • 00:12:19
    Saya tidak berbuat demikian, semata-mata kerana saya tidak mahu
  • 00:12:21
    Anda tidak mahu?
  • 00:12:22
    ya.
  • 00:12:23
    Saya tidak merokok atau mengambil dadah kerana ia adalah ketagihan dan ia berbahaya
  • 00:12:26
    Anda membeli sesuatu yang akan membahayakan anda.
  • 00:12:28
    Itu bukan pandai sangat
  • 00:12:30
    Dan saya tidak minum alkohol
  • 00:12:31
    kerana ia mempunyai kesan toksik pada jantung
  • 00:12:32
    dan ia meningkatkan kejadian kanser
  • 00:12:34
    dan sejujurnya, saya mahu hidup lama
  • 00:12:36
    dan saya tidak membawa perempuan
  • 00:12:37
    sebab saya tak berapa minat nak buat macam tu
  • 00:12:40
    ada ke yang tak nak bercinta dengan perempuan, Sherif?
  • 00:12:41
    Saya tidak pernah kata saya tidak suka
  • 00:12:42
    Saya tidak tahu bagaimana untuk menerangkannya kepada anda
  • 00:12:44
    Pasti, ia adalah pengalaman yang menyenangkan dan sangat menyeronokkan
  • 00:12:46
    Ia juga merupakan naluri biologi untuk memelihara organisma daripada kepupusan
  • 00:12:50
    Tetapi secara peribadi
  • 00:12:51
    Saya sedang mencari kebahagiaan dan keselesaan psikologi
  • 00:12:53
    yang tidak selalu ada dalam perkara yang memberi anda
  • 00:12:56
    Laju adrenalin segera
  • 00:12:58
    Ya ya
  • 00:13:00
    Atau adakah ini gejala kemurungan?
  • 00:13:01
    Atau mungkin luka cinta lama, saya tidak tahu apa-apa lagi
  • 00:13:04
    Persoalannya sekarang
  • 00:13:05
    Berapa ramai orang Islam yang minum Alkohol?
  • 00:13:06
    minuman keras?
  • 00:13:07
    Berapa ramai yang menggunakan dadah?
  • 00:13:09
    Separuh orang Mesir menghisap rumpai
  • 00:13:10
    Berapa ramai orang Islam tidur dengan wanita di luar perkahwinan
  • 00:13:13
    Atau lebih tepat lagi..
  • 00:13:14
    "berharap" untuk tidur dengan mana-mana wanita
  • 00:13:16
    Sudah tentu, saya tidak mengatakan bahawa mereka yang melakukan ini tidak mempunyai akhlak
  • 00:13:19
    atau mereka salah dan saya betul
  • 00:13:21
    Saya tidak bodoh untuk menilai orang secara naif ini
  • 00:13:23
    Semua orang di dunia tidur dengan wanita di luar Perkahwinan
  • 00:13:25
    Itu perkara biasa di luar timur tengah
  • 00:13:27
    Saya hanya mengatakan contoh khusus ini
  • 00:13:29
    Kerana agama mengatakan ia tidak bermoral dan walaupun begitu
  • 00:13:32
    Umat ​​Islam tetap melakukannya
  • 00:13:34
    OK, sekarang berapa ramai orang Islam yang mencabul wanita?
  • 00:13:36
    Mencederakan orang lain, mencuri, merompak
  • 00:13:38
    Bohong, tipu
  • 00:13:39
    rogol
  • 00:13:40
    Bunuh
  • 00:13:40
    OK, Sherif, tetapi agama tidak mengatakan kita harus berbuat demikian
  • 00:13:42
    Saya tidak peduli sama ada ia berkata lakukan atau tidak
  • 00:13:44
    Apa yang saya pedulikan ialah, adakah agama berjaya menjadikan orang-orang yang mempercayainya sebagai orang yang baik?
  • 00:13:48
    Tidak.
  • 00:13:48
    Tetapi itu kerana tidak semua orang mengikut agama
  • 00:13:49
    Jika mereka semua melakukannya, masyarakat akan menjadi baik
  • 00:13:51
    Perkara yang sama berlaku untuk undang-undang negara
  • 00:13:53
    Jika semua orang mengikutinya, masyarakat akan menjadi baik
  • 00:13:56
    Tetapi, Sherif, Agama tidak menjadikan manusia bermoral,
  • 00:13:57
    ia hanya memperbaiki akhlak mereka
  • 00:13:58
    Begitu juga dengan undang-undang, ia tidak menjadikan orang bermoral
  • 00:14:00
    ia hanya memperbaiki akhlak mereka
  • 00:14:02
    Tapi, Syerif..
  • 00:14:02
    Tolong diam
  • 00:14:03
    agama
  • 00:14:04
    tidak lain adalah perlembagaan yang dirangka oleh orang beribu tahun dahulu
  • 00:14:07
    Seperti mana-mana perlembagaan lain
  • 00:14:08
    Satu set perintah dan larangan
  • 00:14:09
    yang dikawal oleh beberapa penalti
  • 00:14:11
    Semua apa yang agama boleh buat
  • 00:14:12
    sedang menyuruh orang berbuat demikian
  • 00:14:14
    Atau jangan buat sedemikian
  • 00:14:15
    Dan melalui ugutan, ia boleh mengawal beberapa orang yang tinggal di bawahnya
  • 00:14:20
    Seperti mana-mana perlembagaan lain
  • 00:14:21
    Satu set perintah dan larangan
  • 00:14:22
    yang dikawal oleh beberapa penalti
  • 00:14:24
    Juga melalui ugutan
  • 00:14:25
    ia boleh mengawal sebahagian daripada mereka yang tinggal di bawahnya
  • 00:14:29
    Tidak ada perbezaan antara agama dan mana-mana perlembagaan lain
  • 00:14:31
    kecuali satu ayat yang sering kita dengar
  • 00:14:34
    Pasti anda pernah mendengarnya sebelum ini
  • 00:14:35
    Perlembagaan ditulis oleh lelaki
  • 00:14:37
    Tetapi agama ditulis oleh tuhan
  • 00:14:40
    Dan sudah tentu tiada siapa yang percaya itu
  • 00:14:42
    kecuali bagi yang menganut agama itu
  • 00:14:43
    Dan sama seperti apabila anda mengikuti undang-undang negara anda
  • 00:14:45
    kerana anda takut penjara, tidak bermakna anda seorang yang bermoral
  • 00:14:48
    Ikut agama kamu kerana kamu takutkan azab Tuhan kamu
  • 00:14:51
    tidak bermakna anda seorang yang bermoral
  • 00:14:52
    dalam kedua-dua senario anda adalah budak yang baik
  • 00:14:54
    Kami memberitahu anda untuk tidak berbuat demikian
  • 00:14:55
    jadi anda tidak dihukum
  • 00:14:57
    jadi awak takut. dan memutuskan untuk patuh.
  • 00:14:59
    Sama ada anda memendekkan Jalabiya anda
  • 00:15:00
    atau bertudung dan letak gambar innocent macam ni
  • 00:15:02
    atau tumbuhkan janggut anda, buat saluran YouTube
  • 00:15:04
    dan menyiarkan video harian tentang agama
  • 00:15:06
    Itu tidak bermakna mana-mana daripada anda adalah seorang yang bermoral
  • 00:15:08
    Akhlak dan keperibadian sebenar anda hanya akan muncul
  • 00:15:11
    Apabila undang-undang tidak ada
  • 00:15:12
    atau apabila anda tidak takut kepada tuhan anda lagi
  • 00:15:15
    Sama seperti apa yang berlaku dengan Hitlr
  • 00:15:16
    apabila undang-undang itu tiada
  • 00:15:17
    Terserlah keperibadiannya yang sebenar
  • 00:15:19
    Hitlr si Atheis?
  • 00:15:20
    Apa?
  • 00:15:20
    Yang atheis
  • 00:15:21
    Dia adalah contoh sebenar bahaya..
  • 00:15:23
    Kawan, dia bukan atheis
  • 00:15:25
    Tengok
  • 00:15:25
    Semasa dia dilahirkan, dia beragama Kristian
  • 00:15:27
    Seperti kita semua, kita mewarisi agama ibu bapa kita
  • 00:15:29
    Pada permulaan karier politiknya
  • 00:15:30
    Ucapannya mempunyai rasa Kristian
  • 00:15:33
    Tapi lama kelamaan
  • 00:15:34
    Ucapannya bertentangan dengan agama Kristian
  • 00:15:37
    Tetapi dia tidak pernah ateis
  • 00:15:39
    Malah dia menentang idea tiada agama
  • 00:15:41
    Pada Julai 1941
  • 00:15:43
    Dia bersama rakan-rakannya bercakap tentang topik yang berbeza
  • 00:15:45
    Di puncak kemuliaannya
  • 00:15:46
    Dia memberitahu mereka, bahawa manusia
  • 00:15:47
    Tidak tahu dari mana datangnya undang-undang alam
  • 00:15:50
    Itulah sebabnya kami menemui konsep Tuhan
  • 00:15:53
    Kami tidak mahu melatih orang dalam ateisme.
  • 00:15:55
    Sekarang izinkan saya memberi anda contoh yang lebih baik
  • 00:15:58
    Saya tahu niat awak, budak
  • 00:15:59
    Awak cuba cari penjenayah ateis supaya awak kata saya sama macam dia
  • 00:16:02
    awak kecik. Pemikiran anda mudah dan tidak begitu bijak.
  • 00:16:05
    Tetapi tidak mengapa, saya akan membongkok ke tahap anda
  • 00:16:07
    Ambil Stalin
  • 00:16:08
    Bukan sahaja dia seorang ateis
  • 00:16:09
    Tetapi matlamatnya adalah untuk menamatkan semua orang beragama
  • 00:16:12
    dia menghalang orang ramai daripada mengamalkan ritual agama mereka dengan bebas
  • 00:16:15
    dan merobohkan gereja dan masjid
  • 00:16:17
    dan bilangan mereka yang dibunuhnya
  • 00:16:18
    dikatakan antara 6 hingga 20 juta
  • 00:16:20
    Baik?
  • 00:16:21
    Baik.
  • 00:16:22
    Apa kaitannya dengan saya?
  • 00:16:24
    Saya sebagai seorang yang meninggalkan agama
  • 00:16:25
    kerana dia melihat bahawa ia bercanggah dengan logik
  • 00:16:27
    dan tiada bukti yang menyokong mana-mana cerita di dalamnya
  • 00:16:30
    apa kaitan dengan personaliti dia?
  • 00:16:31
    Satu-satunya perkara yang kita ada persamaan
  • 00:16:34
    ia adalah bahawa kita percaya bahawa mereka yang mencipta agama adalah orang biasa
  • 00:16:38
    dan bukan orang dari langit
  • 00:16:39
    Dan ini adalah fakta yang mudah
  • 00:16:41
    Anda pasti mengetahuinya sendiri
  • 00:16:42
    Sekiranya anda tidak dilahirkan untuk mencari ibu bapa anda
  • 00:16:44
    Muslim, Kristian
  • 00:16:45
    Yahudi atau Sikh
  • 00:16:46
    Zoroastrian atau.. atau..
  • 00:16:48
    Jadi anda menjadi seperti mereka
  • 00:16:50
    Meninggalkan agama
  • 00:16:50
    Bukankah agama untuk anda meletakkan saya dan Stalin
  • 00:16:52
    Atau saya dan mana-mana ateis lain dalam satu kotak
  • 00:16:55
    Meninggalkan agama bukan agama
  • 00:16:56
    Supaya mempunyai prinsip dan peraturan
  • 00:16:58
    Disetujui oleh mereka yang tidak mempunyai agama
  • 00:17:00
    Apabila anda dilahirkan, secara semula jadi, anda tidak mempunyai agama
  • 00:17:03
    Tetapi ayah anda seorang Islam
  • 00:17:04
    Anda akan menjadi satu juga
  • 00:17:05
    Anda dilahirkan di Iran?
  • 00:17:06
    Anda akan menjadi seorang Syiah
  • 00:17:07
    Lahir di Zambia?
  • 00:17:08
    Anda akan menjadi seorang Kristian
  • 00:17:08
    dilahirkan di India?
  • 00:17:09
    Kemudian anda akan menjadi seorang Buddha
  • 00:17:10
    Zoroaster
  • 00:17:11
    Atau salah satu daripada ratusan agama di sana
  • 00:17:13
    Kamu mewarisi agama ibu bapa kamu
  • 00:17:15
    Tetapi awak membesar
  • 00:17:16
    digalakkan
  • 00:17:16
    Jadi anda baca
  • 00:17:17
    dan dicari
  • 00:17:18
    Hanya untuk mengetahui bahawa agama anda hanyalah agama lain
  • 00:17:20
    Jadi anda meninggalkannya
  • 00:17:21
    Dan anda kini seorang yang normal seperti anda ketika anda dilahirkan
  • 00:17:23
    Tetapi meninggalkan agama tidak akan menjadikan anda penjenayah
  • 00:17:25
    Ia tidak akan menjadikan anda tasik akhlak
  • 00:17:27
    Ia tidak akan menjadikan anda seorang Stalin
  • 00:17:29
    Akhlak yang akan anda miliki apabila anda meninggalkannya
  • 00:17:31
    datang dari keperibadian anda
  • 00:17:32
    Kepintaran awak
  • 00:17:33
    Buku yang anda baca
  • 00:17:34
    Pendidikan anda
  • 00:17:34
    Dan status sosial anda
  • 00:17:36
    Inilah saya, tanpa agama
  • 00:17:37
    Dan menentang banyak idea yang dikatakan oleh orang bukan agama
  • 00:17:39
    Dan saya menjadi marah apabila saya melihat beberapa komen pada saluran YouTube saya daripada Atheists
  • 00:17:43
    Seperti, sebagai contoh
  • 00:17:44
    “Orang Islam tidak pandai”
  • 00:17:46
    atau "Orang Kristian adalah bodoh"
  • 00:17:47
    atau "Saya harap orang yang beragama mati"
  • 00:17:49
    Ucapan tidak rasional dan perkauman yang saya lawan sepenuhnya
  • 00:17:53
    Saya tidak seperti mereka
  • 00:17:54
    Dan pada masa yang sama, ramai saintis tidak mempunyai agama
  • 00:17:57
    Einstein
  • 00:17:57
    Carl Sagan
  • 00:17:58
    Stephen Hawking
  • 00:17:59
    Richard Feynman
  • 00:17:59
    Schrödinger
  • 00:18:00
    Kesemua mereka tidak mempunyai agama
  • 00:18:02
    Adakah itu bermakna saya dan genius itu
  • 00:18:04
    mempunyai kebolehan, pendapat dan idea yang sama
  • 00:18:07
    Semata-mata kerana kami berdua tidak mempunyai agama?
  • 00:18:10
    saya harap
  • 00:18:10
    Tetapi itu tidak benar
  • 00:18:13
    Dan sekarang
  • 00:18:14
    Dengan soalan yang membingungkan saintis
  • 00:18:18
    Kenapa awak tidak tidur dengan ibu awak, budak?
  • 00:18:20
    Saya masih ingat kali pertama saya mendengar soalan ini daripada seorang Sheikh dalam talian
  • 00:18:23
    Reaksi pertama saya ialah
  • 00:18:25
    Eww!
  • 00:18:26
    Macam mana lelaki ni tak faham kalau ada yang nak tidur dengan ibunya
  • 00:18:28
    bahawa ia tidak ada kaitan dengan agama
  • 00:18:30
    Ini adalah sesuatu yang memerlukan pakar psikiatri
  • 00:18:31
    untuk menerangkan kepada anda sebab-sebab psikologi
  • 00:18:33
    Yang menyebabkan seseorang itu ingin melakukan sesuatu seperti itu
  • 00:18:36
    Dan awak masih belum menjawab
  • 00:18:37
    Lelaki, jawapannya mudah
  • 00:18:39
    Soalan itu tidak bijak
  • 00:18:40
    Kemudian jawab
  • 00:18:40
    Tiada apa yang menghalang saya
  • 00:18:42
    Nampak? itulah yang saya cakapkan
  • 00:18:44
    Kecuali saya
  • 00:18:46
    Saya secara biologi tidak menyukai perbuatan itu dan meluat dengannya
  • 00:18:50
    Sama seperti saya secara biologi tidak suka makan tikus
  • 00:18:52
    Tiada siapa yang berkata kepada saya "Jangan makan tikus, Sherif"
  • 00:18:54
    Dan tiada siapa yang akan menghukum saya jika saya memakannya
  • 00:18:56
    Tetapi saya tetap tidak akan berbuat demikian
  • 00:18:58
    Kerana saya benci
  • 00:19:00
    Itu adalah sesuatu dalam diri saya, saya hampir tidak dapat mengawalnya
  • 00:19:02
    dan saya tidak perlu menjelaskan kepada anda atau memberi anda bukti saintifik
  • 00:19:04
    yang membuktikan atau membuat anda percaya bahawa saya tidak mahu melakukan perbuatan ini
  • 00:19:08
    sudah tentu tidak, siapakah anda?
  • 00:19:10
    Saya berkata "Saya tidak mahu berbuat demikian"
  • 00:19:12
    Adakah jawapan yang cukup untuk saya
  • 00:19:14
    Tetapi ada orang lain yang suka "makan tikus", Sherif
  • 00:19:16
    saya tak kisah
  • 00:19:17
    Hidup ini besar
  • 00:19:18
    Semakin lama anda hidup, semakin banyak yang anda lihat
  • 00:19:19
    Kita tak patut pukul dia untuk selesaikan ini?
  • 00:19:21
    Pukul siapa?
  • 00:19:23
    Kemudian kita harus menyelesaikannya
  • 00:19:23
    Adakah semua yang anda fikirkan melibatkan keganasan seperti ini?
  • 00:19:25
    Hanya supaya kita boleh menghalang dia daripada berbuat demikian
  • 00:19:27
    OK, adakah dia menyakiti awak?
  • 00:19:28
    Ya dia buat
  • 00:19:29
    Bagaimana?
  • 00:19:30
    Apabila saya melihatnya saya berasa jijik. dia menyakiti saya dengan rasa jijiknya.
  • 00:19:33
    Nah, awak sakitkan saya dengan kebodohan awak
  • 00:19:34
    Apabila saya mendengar anda, saya rasa anda IQ saya jatuh
  • 00:19:36
    Bukankah ini memudaratkan juga?
  • 00:19:38
    Apa?
  • 00:19:38
    Maksud saya, kenapa awak peduli?
  • 00:19:39
    Semua orang menyakiti semua orang
  • 00:19:41
    Dengan perkataan, kebohongan, kemunafikan,
  • 00:19:42
    mengutuk dan mengumpat
  • 00:19:43
    Adakah itu bermakna semua orang
  • 00:19:44
    patutkah mula menghukum mereka yang dia fikir mereka menyakitinya?
  • 00:19:48
    Pasti tidak
  • 00:19:49
    Sudah tentu tidak
  • 00:19:49
    Jika tidak bumi akan menjadi zon perang
  • 00:19:51
    Selagi dia tidak mencederakan awak
  • 00:19:54
    bahawa tiada 2 orang yang rasional akan tidak bersetuju
  • 00:19:56
    Kemudian abaikan rasa jijik yang anda rasa
  • 00:19:57
    Masalahnya ialah saya naif
  • 00:19:59
    Apabila saya fikir dia yang bertanya soalan sedemikian
  • 00:20:01
    Memintanya semata-mata untuk mempersendakan Ateis
  • 00:20:03
    Anda tahu, perkara seperti
  • 00:20:04
    "Oh semua orang lihat, dia tidak mempunyai moral"
  • 00:20:06
    “Tiada apa-apa yang menghalang dia daripada tidur dengan ibunya”
  • 00:20:08
    "Dia seorang ateis."
  • 00:20:08
    "Dia keluar dari Islam supaya dia boleh minum dan melakukan setiap perbuatan yang salah."
  • 00:20:11
    “Dia? dia seorang ateis, sampah biologi”
  • 00:20:13
    "Dia fikir datuknya monyet"
  • 00:20:14
    Suasana syeikh dalam talian
  • 00:20:15
    Dan laman Facebook Islamik 2011
  • 00:20:17
    Anda pasti pernah mengalami perkara seperti ini sebelum ini
  • 00:20:19
    Tetapi saya tidak pernah menyangka bahawa ada seseorang yang benar-benar bertanya soalan sedemikian
  • 00:20:22
    Suka
  • 00:20:22
    Jika saya boleh bertanya kepada anda sesuatu, Tolonglah..
  • 00:20:25
    beritahu saya dari perspektif saintifik
  • 00:20:27
    Kenapa awak belum tidur dengan ibu awak lagi?
  • 00:20:29
    saya masih muda
  • 00:20:30
    tidak bersalah
  • 00:20:31
    Sehingga saya membesar, dan menemui
  • 00:20:33
    Bahawa ada orang
  • 00:20:34
    Malah Sheikh
  • 00:20:35
    Siapa sangat nak tidur dengan mak
  • 00:20:37
    Dan yang menghalang mereka adalah agama
  • 00:20:39
    Adakah apa yang menghalang anda daripada tidur dengan ibu anda?
  • 00:20:42
    Adakah Islam?
  • 00:20:43
    Sesungguhnya
  • 00:20:43
    Ia adalah Islam
  • 00:20:45
    Jadi jika anda bukan seorang Muslim
  • 00:20:47
    -Anda akan tidur dengannya? - YA
  • 00:20:49
    Jika saya seorang atheis, jika saya bukan seorang muslim
  • 00:20:51
    Kemudian tidak ada larangan
  • 00:20:52
    dan tiada siapa yang akan menghukum saya
  • 00:20:55
    Bayangkan ini, seorang yang menghina orang yang meninggalkan agama setiap hari di Internet
  • 00:20:59
    Dengan mengatakan mereka tidak mempunyai akhlak
  • 00:21:01
    Sedangkan dia sendiri mempunyai nafsu terhadap ibunya
  • 00:21:03
    dan mengakui bahawa jika bukan kerana agama
  • 00:21:06
    Dia akan tidur dengannya
  • 00:21:08
    OK, mari kita ambil mudah sekarang untuk memahami
  • 00:21:11
    Jadi, apakah faedah agama yang anda dakwahkan setiap hari
  • 00:21:14
    Sudah tentu kita dapat melihat bahawa ia berjaya
  • 00:21:16
    untuk mengelakkan anda daripada tidur dengan ibu anda sendiri
  • 00:21:18
    Itu yang boleh kita persetujui
  • 00:21:20
    Tapi tak nampak ke? ia tidak menyucikan kamu dari dalam.
  • 00:21:23
    Agama gagal dalam misi yang anda dakwa bahawa ia khusus di sini
  • 00:21:27
    “..untuk memperbaiki akhlak” (Hadis: al-Muwaṭṭa 1614, Tingkatan: sahih)
  • 00:21:29
    Lihat, Akhlak
  • 00:21:30
    Ia bukan "tidak mencuri kerana anda takut dihukum jika anda mencuri"
  • 00:21:34
    Bermoral adalah
  • 00:21:34
    bukan mencuri kerana anda faham bahawa mencuri itu sendiri adalah salah
  • 00:21:39
    Jadi, anda tidak tidur dengan ibu anda kerana anda faham ia salah
  • 00:21:42
    Tidak, tidak, anda tidak tidur dengannya
  • 00:21:43
    kerana anda takut dihukum jika anda melakukannya
  • 00:21:47
    Jadi saya faham bahawa soalan jenis ini
  • 00:21:49
    "Kenapa awak tidak tidur dengan ibu awak, budak?"
  • 00:21:51
    “Apa yang menghalang kamu daripada membunuh?”
  • 00:21:52
    “Apa yang menghalang anda daripada mencuri coklat atau CocaCola
  • 00:21:54
    dari pasar raya kalau juruwang tak cari?”
  • 00:21:57
    Ini bukan soalan Interogatif
  • 00:21:59
    Tujuannya adalah untuk memahami
  • 00:22:00
    Sudah tentu tidak, Ini lebih kepada soalan yang mengecam
  • 00:22:02
    Bermakna sesiapa yang bertanya soalan ini
  • 00:22:03
    mempunyai keinginan yang tidak langsung ditindas dalam dirinya
  • 00:22:06
    yang ingin mencuba perkara-perkara ini
  • 00:22:07
    Tetapi agama menghalangnya.
  • 00:22:09
    Dan dia tidak faham
  • 00:22:10
    macam mana orang yang bukan agama dia
  • 00:22:12
    tidak melakukan perkara-perkara ini
  • 00:22:13
    Kamu tahu? dia kekurangan
  • 00:22:18
    Seperti orang miskin yang berkata:
  • 00:22:19
    “Jika saya mempunyai berjuta-juta, wahai budak!..
  • 00:22:20
    Saya akan minum dan bercinta setiap hari
  • 00:22:23
    Saya akan tidur setiap malam dengan wanita yang berbeza
  • 00:22:24
    Saya akan makan stik dan udang setiap hari
  • 00:22:26
    Dan dia terkejut
  • 00:22:26
    Bagaimana mungkin seseorang yang sudah mempunyai berjuta-juta ini
  • 00:22:29
    menghabiskan hidupnya dalam kerja, projek, derma dan dalam kerja amal
  • 00:22:32
    Dalam memakan makanan yang sihat
  • 00:22:33
    dan tidak mempedulikan apa yang dia akan lakukan
  • 00:22:36
    jika dia berada di kedudukannya
  • 00:22:39
    Tetapi anda hanya mengakui bahawa agama itu penting
  • 00:22:41
    dan kita tidak boleh hidup dengannya
  • 00:22:43
    awak cakap apa yang saya tak cakap?
  • 00:22:44
    Nah, bukankah agama hanya menghalang Syeikh daripada tidur dengan ibunya?
  • 00:22:47
    Lepas tu penting kan?
  • 00:22:49
    Cemerlang
  • 00:22:50
    Anda tahu, saya suka mereka yang menggunakan fikiran mereka
  • 00:22:52
    Sekurang-kurangnya saya boleh katakan
  • 00:22:52
    Sesungguhnya agama dapat mencegah sebahagian manusia daripada melakukan perkara yang mungkar
  • 00:22:57
    Tetapi faham bahawa ia bukan sahaja agama anda
  • 00:22:59
    Setiap agama di Bumi
  • 00:23:01
    boleh mengawal beberapa pengikut mereka
  • 00:23:03
    dan mencegah mereka daripada melakukan perkara yang mungkar
  • 00:23:05
    Kerana setiap agama ada ajaran yang baik
  • 00:23:08
    Sebagai contoh, agama Kristian mempunyai 10 perintah
  • 00:23:12
    Hormati ibu bapa anda
  • 00:23:13
    jangan bunuh
  • 00:23:14
    Jangan mencuri
  • 00:23:14
    Jangan berbohong
  • 00:23:15
    Jangan mengingini
  • 00:23:16
    ajaran yang indah yang boleh kita persetujui
  • 00:23:18
    Tetapi, kerana agama Kristian mempunyai ajaran yang indah ini,
  • 00:23:21
    maka ia bermakna ia adalah agama yang benar?
  • 00:23:24
    atau siapa yang menciptanya ialah pencipta alam semesta?
  • 00:23:26
    atau tanpanya, dunia akan menjadi zon perang
  • 00:23:28
    dan semua orang akan membunuh antara satu sama lain?
  • 00:23:30
    OK, adakah itu bermakna berbilion orang lain
  • 00:23:32
    yang mana ajaran ini tidak ditulis dalam agama mereka
  • 00:23:34
    tidak tahu bahawa menghormati ibu bapa adalah satu perkara yang baik?
  • 00:23:37
    dan membunuh, mencuri dan berbohong itu salah?
  • 00:23:40
    Monyet pun faham
  • 00:23:46
    Masalah agama bukan pada ajaran yang baik di dalamnya
  • 00:23:49
    dan setiap agama ada
  • 00:23:51
    Masalah itu muncul apabila seseorang mula mengambilnya sebagai rujukannya dalam kehidupan
  • 00:23:55
    Bahaya agama menjadi jelas
  • 00:23:56
    Apabila ia melarang mengutamakan fikiran anda daripadanya
  • 00:24:00
    Jadi ia secara beransur-ansur menggantikan minda
  • 00:24:02
    sebagai alat alternatif
  • 00:24:04
    untuk menentukan
  • 00:24:05
    apa yang betul dan apa yang salah
  • 00:24:10
    Sebagai contoh, Dalam Islam, jika anda ingin meninggalkan agama
  • 00:24:12
    Itu perbuatan yang salah.
  • 00:24:13
    Ia satu jenayah.
  • 00:24:14
    dan hukumannya ialah kematian.
  • 00:24:16
    memisahkan kepala anda dari badan anda
  • 00:24:17
    Secara logik, rasional, dan dengan konsensus seluruh umat manusia
  • 00:24:20
    Kecuali orang Islam
  • 00:24:21
    Membunuh mereka yang ingin keluar dari Islam
  • 00:24:23
    Adakah jenayah.
  • 00:24:25
    Itulah yang dilakukan oleh mafia
  • 00:24:26
    Itu perkara geng
  • 00:24:27
    Ia dipanggil "Blood out" dalam kumpulan jalanan
  • 00:24:29
    “Sesiapa yang mahu meninggalkan klan kami..
  • 00:24:30
    ..kita bunuh dia.”
  • 00:24:43
    Tetapi dalam Islam, yang salah menjadi betul.
  • 00:24:46
    Dan jenayah berubah menjadi perkara yang baik
  • 00:24:48
    Dan idea logik "setiap orang bebas meninggalkan agamanya"
  • 00:24:51
    Berubah menjadi justifikasi
  • 00:24:52
    “Dia pengkhianat”
  • 00:24:54
    “Dia lebih berbahaya daripada pengganas” kerana sementara..
  • 00:24:56
    “Sementara pengganas itu mencuri nyawa anda
  • 00:24:59
    Lelaki ini mencuri hidup dan akhiratmu”
  • 00:25:02
    "Dia boleh membuat orang Islam ragu-ragu dan meninggalkan agama mereka."
  • 00:25:05
    "Kebanyakan negara membunuh mereka yang mengkhianati mereka.."
  • 00:25:07
    "Kami juga menganggap mereka yang meninggalkan kami, pengkhianat.."
  • 00:25:12
    "dan kami membunuh mereka"
  • 00:25:14
    Mari kita ambil contoh lain dari agama Kristian
  • 00:25:16
    jadi kami tidak mendengar seseorang berkata:
  • 00:25:17
    "Mengapa kamu hanya mengkritik Islam?"
  • 00:25:19
    Perceraian dalam agama Kristian adalah dilarang
  • 00:25:21
    Malah, ia adalah salah satu dosa yang paling dahsyat
  • 00:25:22
    Salah satu ajaran Kristus
  • 00:25:24
    yang dilaksanakan oleh gereja
  • 00:25:26
    dan mustahil untuk berubah
  • 00:25:28
    adalah "tidak bercerai kecuali berzina"
  • 00:25:31
    Kami tidak akan membantah tentang itu
  • 00:25:32
    Secara logik, rasional, dan dengan konsensus hampir semua umat manusia
  • 00:25:34
    Kecuali orang Kristian
  • 00:25:36
    Jika ada dua orang suami isteri yang ingin meninggalkan satu sama lain
  • 00:25:38
    Itu perkara biasa
  • 00:25:39
    Atau bahkan penting kerana orang yang sudah berkahwin secara semula jadi mungkin menemui kesalahan antara satu sama lain
  • 00:25:43
    Contohnya, dia mungkin duduk 24 jam menonton gadis menari di TikTok
  • 00:25:47
    dia tidak membantu atau mempunyai matlamat dalam hidup
  • 00:25:48
    Dia mungkin tidak cukup mandi
  • 00:25:49
    Dia mungkin menganggap isterinya sebagai pembantu rumah yang tugasnya membersihkan selepas dia
  • 00:25:53
    atau mungkin tiada sebab tertentu
  • 00:25:55
    Mungkin mereka tidak berasa selesa di sekeliling satu sama lain
  • 00:25:57
    dan bagi pasangan yang tak suka duduk serumah
  • 00:26:00
    Tanpa pilihan untuk pergi
  • 00:26:01
    ini menimbulkan kebencian
  • 00:26:02
    dan kebencian melahirkan penghinaan
  • 00:26:04
    dan penghinaan melahirkan keganasan
  • 00:26:06
    dan keganasan
  • 00:26:07
    boleh menyebabkan seseorang mencabut nyawa yang lain
  • 00:26:09
    Tetapi dalam agama Kristian, yang salah ditukar menjadi benar
  • 00:26:11
    dan gadis yang disakiti oleh suaminya
  • 00:26:13
    dan dipukul sehingga dia membenci hidupnya
  • 00:26:14
    dan sedang berfikir untuk menamatkannya
  • 00:26:16
    kini dia menjadi seorang yang maksiat dan kafir
  • 00:26:19
    jika dia mahu bercerai
  • 00:26:20
    dan minda yang sepatutnya kita gunakan
  • 00:26:22
    untuk mengetahui apa yang betul dan apa yang salah
  • 00:26:24
    apa yang logik dan apa yang tidak
  • 00:26:26
    ia ditinggalkan di tepi
  • 00:26:27
    bersebelahan dengan bekas plastik yang ibu anda simpan di dapur
  • 00:26:29
    sementara dia berkeras bahawa suatu hari nanti dia akan menggunakannya
  • 00:26:32
    dan digantikan dengan agama
  • 00:26:33
    "kerana tuhan menyuruh kami berbuat demikian"
  • 00:26:36
    Tidak ada justifikasi untuk perceraian sama sekali
  • 00:26:38
    Semua alasan yang orang beri untuk bercerai
  • 00:26:41
    tidak sah
  • 00:26:44
    Maksud saya, kalau awak nak bercerai sebab suami pukul awak
  • 00:26:46
    anda masih tidak membetulkan isu itu sendiri
  • 00:26:48
    Dia akan mengalahkan wanita yang akan dia kahwini selepas awak
  • 00:26:50
    Jadi itu bermakna anda menyakitinya juga
  • 00:26:51
    sebab itu kebanyakan mereka yang memeluk Islam di Mesir
  • 00:26:54
    adalah wanita Kristian
  • 00:26:55
    Tidakkah anda tertanya-tanya mengapa?
  • 00:26:56
    Kerana itu satu-satunya jalan keluar mereka
  • 00:26:58
    untuk menukar agama mereka
  • 00:27:00
    OK, tetapi bagaimana perceraian itu dilarang?
  • 00:27:01
    Di mana logiknya di sini?
  • 00:27:02
    “Tuhan menyuruh kami berbuat demikian”
  • 00:27:04
    "Kami hanya mendengar tuhan"
  • 00:27:06
    “Kita tidak perlu memahami logik di sebalik ajarannya yang tidak logik”
  • 00:27:10
    "Sesungguhnya dia lebih tahu daripada saya."
  • 00:27:16
    Awak rasa hilang
  • 00:27:17
    saya rasa awak
  • 00:27:19
    Hidup ini besar
  • 00:27:21
    Dan berfikir adalah tekanan
  • 00:27:23
    Satu-satunya cara yang anda lihat tersedia untuk anda sekarang
  • 00:27:25
    Melaluinya anda boleh tahu apa yang betul dan salah
  • 00:27:30
    Perkara yang patut dan tidak patut anda lakukan
  • 00:27:31
    Adakah katalog
  • 00:27:33
    Buku tebal dengan kulit keras itu
  • 00:27:35
    Yang anda temui di mana-mana di sekeliling anda semasa anda dilahirkan
  • 00:27:37
    Di rumah
  • 00:27:37
    Di sekolah
  • 00:27:38
    Dalam beg tangan ibu awak
  • 00:27:39
    Pada papan pemuka kereta
  • 00:27:41
    Ia tidak boleh menjadi lebih mudah
  • 00:27:43
    Lihat apa buku ini,
  • 00:27:44
    yang tidak pernah lepas dari tangan ibu bapa,
  • 00:27:46
    mahu anda lakukan dan kemudian anda melakukannya
  • 00:27:48
    Cara yang selesa dari segi psikologi yang menghilangkan kebimbangan anda
  • 00:27:52
    saya rasa awak
  • 00:27:52
    Lagipun, anda tidak lebih bijak daripada semua orang di sekeliling anda
  • 00:27:54
    untuk anda betul dan mereka salah
  • 00:27:57
    sudah tentu anda tidak
  • 00:27:58
    Saya tahu apa yang anda fikirkan
  • 00:27:59
    Malangnya, saya telah memberitahu anda
  • 00:28:01
    Itu cara yang salah.
  • 00:28:03
    Bukan sahaja kerana anda akan kalah dalam permainan ini
  • 00:28:05
    kerana secara ringkasnya, ada kemungkinan
  • 00:28:08
    satu kemungkinan yang sangat tinggi
  • 00:28:09
    bahawa agama kamu ternyata seperti beribu-ribu agama yang lain
  • 00:28:12
    tetapi juga kerana ini adalah jalan yang berbahaya
  • 00:28:14
    Kerana ini adalah pendekatan yang sama yang digunakan oleh pengganas
  • 00:28:17
    Anda dapati salah seorang daripada mereka meletupkan dirinya di perhentian polis
  • 00:28:19
    atau dalam orang yang tidak bersalah menari di kelab
  • 00:28:21
    atau menunggu di stesen kereta api
  • 00:28:23
    atau pun solat di masjid
  • 00:28:24
    Tanpa segan silu
  • 00:28:26
    Kemudian saya mendengar seseorang berkata
  • 00:28:27
    Kenapa mereka ini melakukan perkara sedemikian?
  • 00:28:29
    Serius? Anda terkejut?
  • 00:28:31
    Orang-orang ini tidak mempunyai apa-apa yang dipanggil (saya akan memikirkan tentang moral tindakan ini)
  • 00:28:34
    Kerana penilaian mereka terhadap akhlak tidak bergantung kepada menggunakan akal fikiran mereka
  • 00:28:37
    Jadi bagaimana mereka hendak memikirkannya?
  • 00:28:39
    Bergantung pada apa?
  • 00:28:40
    pada pendekatan yang sama yang anda ikuti
  • 00:28:42
    "Mengetahui apa yang Tuhan mahu kamu lakukan, dan kemudian lakukannya"
  • 00:28:44
    Tanpa memikirkan "Kenapa"
  • 00:28:46
    “Bagaimana”
  • 00:28:47
    Atau “Apa gunanya?”
  • 00:28:48
    Ya, Sherif, tetapi agama tidak mengatakan kita harus membunuh orang yang tidak bersalah
  • 00:28:51
    Itu tidak relevan
  • 00:28:52
    Saya tidak peduli apa yang disuruh awak
  • 00:28:55
    Saya sedang membincangkan perkara yang lebih penting
  • 00:28:57
    Maksud saya ialah
  • 00:28:58
    Pengganas itu entah bagaimana tahu
  • 00:29:00
    Sama ada melalui syeikh online
  • 00:29:01
    atau dengan membaca buku-buku Ibn-Taimia
  • 00:29:03
    Tuhan itu mahu dia berbuat demikian
  • 00:29:05
    Sama seperti anda entah bagaimana tahu
  • 00:29:07
    Tuhan itu mahu kamu berbuat demikian
  • 00:29:08
    dan sewajarnya
  • 00:29:09
    Dia menuruti apa yang dia fikir Tuhan suruh dia lakukan
  • 00:29:12
    Supaya dia masuk syurga dan tidur dengan wanita di sana
  • 00:29:14
    Sama seperti anda mematuhi anda fikir Tuhan menyuruh anda lakukan
  • 00:29:17
    Juga untuk masuk syurga dan tidur dengan wanita
  • 00:29:19
    Sudah tentu, terdapat perbezaan dalam keterukan tindakan, kita tidak boleh menafikannya
  • 00:29:22
    Tetapi itu tidak relevan
  • 00:29:23
    Prinsip itu sendiri
  • 00:29:24
    Cara hidup
  • 00:29:25
    Anda berdua berkongsinya
  • 00:29:27
    Tiada perbezaan besar antara anda berdua
  • 00:29:28
    Bagaimana anda boleh berkata begitu? Dia penjenayah.. Tapi saya? saya..
  • 00:29:31
    OK OK. Mari kita bermain permainan
  • 00:29:33
    Jika kami bayangkan bahawa saya telah memberi anda bukti yang tidak ada keraguan sedikit pun
  • 00:29:37
    Dari kitab-kitab Islam
  • 00:29:38
    Yang menyatakan bahawa tuhan memerintahkan anda untuk mengebom kelab malam
  • 00:29:42
    Dan bunuh mereka
  • 00:29:43
    Dengan alasan mereka menyebarkan kelucahan
  • 00:29:45
    dan fanatik
  • 00:29:46
    di kalangan umat Islam
  • 00:29:47
    Adakah anda akan melakukannya?
  • 00:29:49
    Jika anda berkata tidak
  • 00:29:50
    Kemudian ia adalah bukti bahawa Agama kadang-kadang boleh menjadi tidak logik dan tidak bermoral
  • 00:29:55
    dan jika anda berkata “Ya, saya akan melakukannya
  • 00:29:57
    jika saya yakin Tuhanlah yang memerintahkan ini
  • 00:30:00
    Kemudian maafkan saya, saya akan membuat panggilan telefon cepat
  • 00:30:04
    Tolong satu saat
  • 00:30:12
    tunggu sahaja
  • 00:30:17
    tunggu. Salam sejahtera.
  • 00:30:19
    Keselamatan negara?
  • 00:30:21
    Saya kenal orang ini yang mengatakan saya sanggup mengebom orang
  • 00:30:25
    Tetapi dia kini menunggu seseorang untuk meyakinkannya bahawa itu adalah perintah daripada Allah
  • 00:30:29
    Dan dia mesti patuh
  • 00:30:31
    Baik tuan. Dia bersama saya sekarang.
  • 00:30:35
    Nama saya Sherif Gaber
  • 00:30:39
    Baiklah saya tunggu.
  • 00:30:40
    Kenapa awak gementar?
  • 00:30:41
    Jika anda benar-benar beriman, anda tidak akan pernah terfikir..
  • 00:30:44
    Apa itu, tuan?
  • 00:30:47
    Awak mahu saya?
  • 00:30:49
    Apa yang saya buat
  • 00:30:50
    Cara berfikir ini sendiri adalah salah
  • 00:30:52
    Untuk seseorang mengikut agamanya secara membuta tuli
  • 00:30:53
    Tanpa memikirkan logiknya,
  • 00:30:55
    etika,
  • 00:30:56
    atau pun faedah daripada sebarang tindakan dalam agamanya
  • 00:30:58
    Tidak kira betapa mudah atau pentingnya perbuatan ini dalam agama ini
  • 00:31:01
    Cuba pertimbangkan
  • 00:31:02
    Orang itu membunuh orang yang tidak bersalah
  • 00:31:04
    Kerana dia fikir tuhan sedang bercakap dengannya dan memerintahkannya untuk berbuat demikian
  • 00:31:08
    Dan dia tidak pernah memikirkan logik tindakan sedemikian
  • 00:31:11
    Dan anda membunuh Cicak kerana Albukhari berkata
  • 00:31:13
    Bahawa Allah akan memberi kamu 100 kebaikan
  • 00:31:16
    Untuk setiap Cicak yang anda bunuh dalam satu pukulan
  • 00:31:18
    Dan anda tidak pernah memikirkan logik di sebalik tindakan sedemikian
  • 00:31:22
    Apa perbezaannya?
Etiquetas
  • moraliti
  • atheis
  • agama
  • akhlak
  • tindakan baik
  • kritik agama
  • kepercayaan
  • tanggungjawab moral
  • manusia dan moral
  • kritikan sosial