00:00:00
Oi bom dia boa tarde boa noite pessoal
00:00:04
espero que vocês estejam bem E hoje nós
00:00:06
vamos iniciar a nossa série sobre
00:00:08
linguística é esse material ele foi
00:00:11
baseado no conteúdo das professoras
00:00:14
Silva Maria de Souza Ivani cima dele
00:00:17
está nós vamos começar a falando da
00:00:19
Ciência da linguagem a linguística a
00:00:22
ciência da linguagem Bom primeiramente
00:00:24
vamos saber quem é o pai da linguística
00:00:26
considerado o pai da linguística é a
00:00:29
Ferdinand saussure Ferdinand de saussure
00:00:31
é um suíço na ele é um linguista suíço
00:00:35
que nasceu na cidade de Genebra que foi
00:00:38
o professor que deu a origem ao livro
00:00:40
curso de linguística geral que foi feito
00:00:43
não por ele mais puro anotações de seus
00:00:45
alunos OK e ele considerava ele definiu
00:00:49
a linguística como sendo a ciência que
00:00:53
pretendia analisar a linguagem como a
00:00:56
capacidade humana de usar a língua
00:01:00
em diante a fala ou seja a gente
00:01:03
consegue perceber aqui que saussure ele
00:01:06
divide a linguagem em duas duas partes
00:01:10
né a Lang e seria a língua EA holi Happy
00:01:15
holi que seria a a fala e ele disse que
00:01:19
Alan que a língua é a parte essencial e
00:01:22
que a fala ah pode Seria algo secundário
00:01:25
bom vamos diferenciar então linguística
00:01:29
de gramática normativa primeiro. Aqui a
00:01:32
essa distinção não se baseia no objeto
00:01:35
de estudo tá ela se baseia na forma como
00:01:38
elas estudam a linguagem a língua
00:01:41
e a gramática normativa Como o próprio
00:01:43
nome diz ela vem para normatizar para
00:01:45
prescrever dá para fazer uma
00:01:48
normatização já linguística é algo que
00:01:51
vai trazer uma descrição uma explicação
00:01:54
então vamos aqui é prescrição seria
00:01:59
recomendar uma Norma e de inscrição
00:02:02
seria como mostrar características
00:02:05
explicar uma característica um fenômeno
00:02:08
tá muitas vezes o ensino da língua ele é
00:02:12
o ensino da língua portuguesa ele é
00:02:14
direcionado apenas a gramática normativa
00:02:17
principalmente nas escolas quando a
00:02:19
gente está está ensinando o língua
00:02:21
portuguesa para estrangeiros a gente
00:02:23
também ensina a parte da gramática
00:02:25
normativa Porque é importante porém a
00:02:27
gente se debruçar muito sobre a
00:02:29
linguística sobre a forma de linguagem
00:02:31
sobre a comunicação tá sobre a
00:02:34
comunicação Então isso é uma
00:02:36
diferenciação de linguística e gramática
00:02:38
normativa dentro das escolas a gente
00:02:41
o que ainda uma dificuldade de se
00:02:44
compreender e de se entender de fazer
00:02:46
com que o aluno se sinta à vontade para
00:02:48
se comunicar muita das vezes os alunos
00:02:50
Eles não falam justamente por essa por
00:02:53
essa você se sentirem travadas por meio
00:02:55
de falar errado porque o que é gramática
00:02:57
normativa preconiza-se seria a linguagem
00:03:00
culta linguagem padrão a linguagem
00:03:02
formal e isso é reforsado também pelas
00:03:04
pelas literaturas e isso é reforçada
00:03:06
também por textos acadêmicos por textos
00:03:09
jornalisticos Mas é interessante aqui o
00:03:12
ponto é não é dizer que a gramática
00:03:14
normativa não é importante porque ela é
00:03:16
Tá mas o fato é que você não pode
00:03:19
diminuir ou menosprezar a linguagem
00:03:21
utilizada pelo seu aluno a linguagem
00:03:25
utilizada por uma por uma outra pessoa
00:03:27
que seja diferente da sua linguagens
00:03:29
quando a gente estuda linguística também
00:03:31
a gente aprende principalmente na sócio
00:03:33
linguística a gente aprende que há
00:03:34
variações a existem variantes variedade
00:03:38
variabilidade da Existem os reis análise
00:03:41
e existem existe aqui no Rio de Janeiro
00:03:43
mesmo por exemplo o fato de quem mora
00:03:45
numa região da semana determinada região
00:03:49
tem um sistema de se comunicar diferente
00:03:52
uma linguajar diferente de outro a gente
00:03:55
percebe isso nas periferias a gente
00:03:57
percebe isso é um pessoas que têm um
00:03:59
poder aquisitivo maior tem acesso à
00:04:01
educação e nem sempre quem tem um poder
00:04:05
aquisitivo maior Mas quem tem acesso à
00:04:07
educação e tem acesso à literatura então
00:04:10
a cultura então isso vai fazer com que a
00:04:12
nessa diferença na forma de falar então
00:04:16
é por exemplo a gente pode pontuar os os
00:04:19
regionalismos muitas gírias e gira CNC
00:04:24
coisas faladas aquele Janeiro são
00:04:26
diferentes do Nordeste são diferente do
00:04:28
São Paulo são diferentes no sul então
00:04:31
isso fica tudo ao campo da linguística
00:04:34
ele a basta ele abraça tudo isso ele
00:04:37
abraça tudo isso porque é o link
00:04:41
se ele se interessa pela língua como ela
00:04:44
é ele se interessa não pelo sistema
00:04:47
formal não pelo sistema padrão ele se
00:04:51
interessa pela parte dos Fatos e ele vai
00:04:54
verificar é ele vai verificar e vai
00:04:58
confrontar esses fatos para tentar
00:05:00
explicar para tentar de escrever como
00:05:02
esses fenômenos acontecem como é que
00:05:05
acontece essa multiplicação tá quando a
00:05:08
gente estuda por exemplo a linguística a
00:05:10
linguística a gente acaba entendendo um
00:05:12
pouco até da origem do nosso idioma
00:05:14
quando a gente dá um pouco da linguiça
00:05:15
história mas vamos voltar aqui é a gente
00:05:18
precisa entender também então ponto aqui
00:05:20
a gramática normativa ela vai prescrever
00:05:22
e normatizar e a linguística a
00:05:25
linguística ela vai trazer uma descrição
00:05:27
uma explicação Mas é interessante a
00:05:30
gente saber por exemplo que existem
00:05:32
termos que são agramaticais eu coloquei
00:05:34
algumas frases aqui para gente fazer uma
00:05:36
comparação Por exemplo quando eu falo
00:05:38
menino saiu de casa e depois eu falo ele
00:05:40
sai
00:05:41
e eu consigo entender as duas frases é
00:05:44
caso eu faço uma reference ação e se ele
00:05:49
seria referente ao menino né mas quando
00:05:52
eu falo saiu casa de menino ou nesse
00:05:55
caso aqui ó Saiu casa de menino o
00:05:59
É nesse ponto aqui isso é a gramatical
00:06:02
cão consigo entender a mensagem eu não
00:06:05
consigo entender o que tá querendo ser
00:06:07
dito sabe parece quando a gente tá
00:06:09
aprendendo outro idioma que as palavras
00:06:11
ver embaralhadas a gente precisa colocar
00:06:13
em nome é mais ou menos isso então nosso
00:06:15
sistema a gente pode falar nós vai pode
00:06:20
a gente pode falar a gente pode olha
00:06:22
posso falar bicicleta posso é correto
00:06:26
gramaticalmente não tá errado
00:06:29
gramaticalmente mas eu consigo me
00:06:31
comunicar sim então tudo bem na
00:06:33
linguagem a linguagem nas fala na
00:06:36
oralidade tá tudo bem tá tudo ok na
00:06:38
gramática aí é um problema então é uma
00:06:41
pontuação que professor dentro de sala
00:06:43
de aula ele precisa também trazer para o
00:06:44
aluno olha dentro de casa você pode
00:06:47
falar de um jeito Isso ai a linguiça ali
00:06:49
buscar a Camille vai trazer você não
00:06:51
você não usa terno na praia você usa
00:06:54
terno no escritório você não usa uma
00:06:57
prancha de surfe no escritório
00:06:59
a prancha de surf na Praia aí tem uma
00:07:01
vez uma coisa comunicação mesma coisa
00:07:03
vai ser o tipo de linguagem
00:07:05
Esse é o que seria então a linguística
00:07:08
como ciência a linguística é uma ciência
00:07:11
se presta a estudar a linguagem humana
00:07:15
mas ela não vai estudar não se confunde
00:07:19
a o estudo das diferentes dos diferentes
00:07:22
idiomas OK ela vai se basear nos fatos
00:07:26
linguísticos Ok doentes É ela tem como
00:07:29
objetivo compreender descrever e
00:07:34
explicar e esses fatos esses fenômenos é
00:07:38
das lentes Ok o objeto de estudo da
00:07:42
linguística é a são as línguas naturais
00:07:46
a autónomas ou ser porque só o senhor
00:07:50
mesmo explica que a linguagem ela é um
00:07:53
complexa e heteróclita ou seja ela não é
00:07:56
o nome ela não é É ela não é
00:08:02
é igualzinha você não fala igual o tempo
00:08:05
todo os lugares não falam eguagem as
00:08:09
línguas não são iguais então ela não é
00:08:11
um nele ela não é única é troca tem um
00:08:14
movimento de inguagem também é
00:08:16
diferenciado não é constante é diferente
00:08:19
tá então o objeto de estudo da
00:08:20
linguística é esse é justamente a
00:08:22
linguagem a língua tá é a comunicação
00:08:25
Colocar assim a ciência da comunicação a
00:08:28
ciência da linguagem e o ah ah utiliza o
00:08:33
método científico de análise visando que
00:08:36
sistematizar a observação EA descrição
00:08:39
dos fatos que ela observa por exemplo
00:08:43
tal situação o tal sistematização ela
00:08:46
vai Socorro a definição de intermos vai
00:08:50
trazer descrição de fatos vai adotar o
00:08:53
vai delimitar o objeto de análise tá e
00:08:56
um dos exemplos dessa sistematização é
00:08:58
justamente a diferenciação entre língua
00:09:02
a imagem e fala a linguagem ela é a
00:09:06
abstração que seria isso a linguagem a
00:09:10
capacidade dos seres humanos de se
00:09:12
comunicarem uns com os outros a
00:09:15
linguagem como eu falei ela tem duas
00:09:17
partes né Ela é composta por duas partes
00:09:19
a língua e a fala é na linguagem é
00:09:22
determina a existência da língua tá a
00:09:25
linguagem ela determina a existência da
00:09:28
língua a língua por sua vez ela é a
00:09:30
estrutura que está na base do processo
00:09:33
comunicativo a língua é a estrutura que
00:09:36
está na base do processo comunicativo é
00:09:39
a língua é que permite ou veta ela
00:09:43
permite ou proíbe determinadas
00:09:46
combinações entre elementos tá ela
00:09:49
concretiza ela é concretizada na verdade
00:09:53
através da sala da escrita então por
00:09:55
exemplo quando a gente pensa em língua
00:09:57
Vamos pensar no nosso Nascimento quando
00:09:59
eu nasci eu nasci aqui no Brasil e aí eu
00:10:02
já nasci
00:10:02
é a sistema comunicativo a língua do
00:10:07
português brasileiro se eu tivesse
00:10:10
nascido na Itália eu estaria recebendo
00:10:12
se chama quando o italiano para o
00:10:15
italiano se eu tivesse nascido por
00:10:17
exemplo é na Colômbia eu estarei
00:10:20
recebendo o espanhol se eu tivesse
00:10:22
nascido nos Estados Unidos eu estaria
00:10:23
recebendo o o inglês norte-americano
00:10:26
então tem essa diferença a gente análise
00:10:28
dentro de sistema lá a gente análise de
00:10:31
sistemas dentro de sistemas concretiza a
00:10:34
língua e concretiza a língua é a fala EA
00:10:37
escrita é um acordo começar a falar
00:10:40
quando começar a escrever eu sou
00:10:42
concretizar na minha língua então é
00:10:44
importante a gente entender também que a
00:10:47
fala ela é a água apropriação de cada
00:10:51
indivíduo desse sistema linguístico
00:10:54
combinado aos elementos e estão
00:10:57
disponíveis ali não entendi vamos lá a
00:11:00
fala ela é algo individual ali
00:11:02
é algo que é coletivo eu na eu nasci no
00:11:06
Brasil dentro dessa coletividade da
00:11:08
disco um peixe desse conjunto A língua
00:11:10
língua portuguesa do Brasil é se mas eu
00:11:15
tenho eu nasci no Rio de Janeiro Então
00:11:17
eu tenho um jeito de falar eu tenho
00:11:19
Esses são chiado Eu não eu eu tenho uso
00:11:23
utilizo muitas gírias então isso porque
00:11:25
eu sou dentro desse com dente mas é algo
00:11:27
individual Ok e é o que é a forma como
00:11:30
eu concretizo a língua é a forma como eu
00:11:33
falo é a sala Ok então linguagem é é a
00:11:38
capacidade dos seres humanos comunicarem
00:11:40
a linguagem se divide em língua e fala a
00:11:43
língua ela é o sistema coletivo os
00:11:47
Colocar assim a estrutura é a base do
00:11:50
processo comunicativo EA fala ela é a
00:11:53
apropriação do de cada indivíduo cada
00:11:55
indivíduo o pai que o sistema
00:11:56
linguístico tá ela é é o que dá um tom a
00:12:00
língua tá vamos colocar assim a forma
00:12:02
individual
00:12:02
e vai fazer o uso da língua aqui a gente
00:12:06
lembrando do material eles falam sobre
00:12:09
comunicação das abelhas a comunicação
00:12:11
animal e trouxe a comunicação das
00:12:13
abelhas que que acontece fizeram um
00:12:17
procedimento controlado com algumas
00:12:20
abelhas se pontuaram E marcaram as
00:12:24
abelhas que iam até uma flor e voltava
00:12:26
se comunicavam dentro ali da Colmeia
00:12:29
para poder fazer com que outras abelhas
00:12:31
fossem lá buscar o mel e voltar o que
00:12:35
que acontece a gente tem o sistema um
00:12:37
sistema de comunicação animal jardim
00:12:40
início não a gente não tem por que que a
00:12:43
gente não tem por que a comunicação
00:12:45
animal Na verdade é um código de ensino
00:12:48
de sinais tá e não na linguagem a
00:12:52
comunicação animal Ela tem um conteúdo
00:12:53
fixo OK ela tem um conteúdo fixo a
00:12:57
mensagem ela não varia é uma mensagem
00:13:00
invariável a relação
00:13:02
a peça ali é de uma única situação tá e
00:13:07
a transmissão ela é unilateral é de um
00:13:10
bichinho para outro bichinho tá e o
00:13:12
enunciado ele não se decompõe vamos
00:13:15
entender tudo isso agora primeira coisa
00:13:17
primeira que acontece no início ele faz
00:13:22
quatro diferenças ele mostra 4
00:13:24
diferenças entre a linguagem humana e
00:13:27
animal primeiro aparelho de comunicação
00:13:30
gestual e não vocal vamos lá os animais
00:13:35
Eles não falam mas para pagar falo isso
00:13:38
aqui comunicação deles é gestual e não
00:13:42
vocal tá no caso das abelhas ainda tem
00:13:45
uma limitação pelo fator do Sol eles
00:13:48
precisam ter o sol meio para ter direção
00:13:50
ali da onde feijão buscar o mel mas ao
00:13:53
papagaio fala mas tem um sistema
00:13:54
limitado aí ele de teste as coisas mas é
00:13:57
um sistema limitado é quando a gente
00:13:59
pensa também no sistema área não vocal
00:14:01
EA comunicação
00:14:02
de calma porque R gestual é ensinar
00:14:07
Porém tem todo um contexto de gramática
00:14:11
e de léxico dentro da de libra a gente
00:14:14
vai ver isso segundo. A mensagem só
00:14:17
provoca uma conduta e não há resposta no
00:14:21
caso das abelhas elas compreendem Onde
00:14:22
está o mel bom lá busca eu não questiona
00:14:25
do nosso caso aqui por exemplo a nossa a
00:14:28
nossa nossa mensagem aqui ela tem ela
00:14:31
tem uma causa algumas reações por
00:14:35
exemplo eu estou conversando com você e
00:14:36
sobre linguística eu posso que seja
00:14:38
algum detalhe e vocês automaticamente
00:14:40
falar ele poderia ter falado sobre isso
00:14:42
ou eu posso trazer um detalhe que você
00:14:44
não tinha feito na sua atuação e falar
00:14:45
nossa interessante eu vou anotar causa
00:14:48
reações Ok causa reações você não é só
00:14:50
não sabe só e vai fazer alguma coisa
00:14:53
serve Só você pensa você Pondera você
00:14:56
não isso isso talvez sim ou talvez não
00:14:58
Ok até ser o pão não a reprodução da
00:15:01
mensagem
00:15:02
e sobre o único referente aqui é
00:15:05
interessante a gente ainda aqui é a
00:15:08
mensagem que precisa para as abelhas
00:15:10
elas não não sempre luz ela na verdade
00:15:12
quem foi lá buscar o melhor primeira vez
00:15:15
de volta Mostra o caminho e quem Ouviu
00:15:18
Ouviu viu não sei se presta a canção não
00:15:21
sei lá vai lá buscar o mel e volta mas
00:15:24
não não se passa não é igual a gente
00:15:27
pega uma informação e essa informação é
00:15:30
legal se é um conteúdo interessante eu
00:15:33
vou reproduzir por exemplo é sal é salvo
00:15:35
aqui ela é legal ela é interessante tem
00:15:37
eu sei que tem outras pessoas que eu
00:15:39
preciso receber esse conteúdo que eu vou
00:15:41
lá vou clicar no compartilhar e vou
00:15:43
mandar para outra pessoa na linguagem
00:15:45
animal se não existiria tá quarto com a
00:15:48
mensagem animal não se decompõe
00:15:49
elementos menores a diferença Nossa
00:15:52
linguagem por exemplo a palavra mel eu
00:15:54
posso trazer a palavra melhor criar
00:15:56
melado E melaço meleca tá então isso
00:16:00
melecar eu posso eu posso
00:16:02
as novas palavras através de uma palavra
00:16:06
de uma decomposição dessa palavra ou
00:16:08
composição essa palavra e no sistema no
00:16:11
sistema de código de sinais dos dos
00:16:14
animais isso não é possível Então essas
00:16:17
são as patas diferenças entre linguagem
00:16:19
humana e animal a linguagem animal Ela
00:16:22
tem ela ela é invariável uma mensagem
00:16:26
variável tem um conteúdo fixo é uma
00:16:29
relação de uma sua situação tem um único
00:16:31
referente só tem a uma transmissão
00:16:34
unilateral e ela não se decompõe aqui é
00:16:37
importante a gente que entender também a
00:16:39
característica da nossa comunicação
00:16:41
comunicação humana porque a nossa
00:16:43
comunicação seja ela oral escrita ou o
00:16:45
Sinai possui características únicas por
00:16:49
exemplo é na linguagem de sinais eles
00:16:52
têm a sua própria a sua própria
00:16:53
gramática a nossa linguagem oral aqui no
00:16:55
Rio de Janeiro a gente tem uma forma de
00:16:57
falar em São Paulo que a forma de falar
00:16:59
no sul de atração de falar então é é
00:17:01
particular
00:17:02
e assim lá Ok podemos decompor as as
00:17:06
unidades de iscas em elementos que podem
00:17:08
ser aproveitados em outras mensagens é
00:17:10
justamente isso é como se fosse um
00:17:13
grande vídeo a gente fosse pegando
00:17:15
várias partes e criando outros outros
00:17:18
contextos isso a gente pode fazer na
00:17:20
nossa linguagem a gente pode criar por
00:17:22
isso que nós temos prefixos por isso que
00:17:23
nós estamos isso fixos dentro da
00:17:25
filologia na verdade aqui dentro da
00:17:28
linguística histórica a gente consegue
00:17:30
entender o que são metaplasmo que é a
00:17:33
queda de uma a queda de um de um poema a
00:17:36
exceção de um fonema até de uma sílaba a
00:17:39
a troca de uma sílaba Eu por exemplo o
00:17:43
verbo comer o nosso verbo comer ele vem
00:17:46
do latim que era comedere então a gente
00:17:48
perde algumas coisas e cria outra e isso
00:17:51
tá faz parte da nossa Comunicação tá
00:17:53
agora a gente fala por exemplo** a gente
00:17:58
não fala* para de falar asteristico a
00:18:01
gente criou uma outra coisa e
00:18:02
de dentro da nossa da nossa comunicação
00:18:05
aí nós comunicação ela é reprodutora nós
00:18:08
temos múltiplos referentes porque o que
00:18:11
a gente fala que ela reprodutora por
00:18:13
exemplo eu peguei um conteúdo sobre
00:18:15
linguística estou aqui passando esse
00:18:17
conteúdo para quem precise E aí eu
00:18:20
peguei esse conteúdo esse conteúdo não
00:18:22
usei da minha mente eu tenho referências
00:18:23
Quem são diferentes tem nada só Sul as
00:18:27
professoras Silva Maria de Souza
00:18:28
avanildes Medeiros outros autores John
00:18:31
se ela voz estão essas pessoas são
00:18:34
referência são vários não é um só oque a
00:18:37
nossa linguagem a seguinte articulação é
00:18:39
justamente isso eu pensar será que é
00:18:41
isso Será que não é ele poderia ter
00:18:44
acrescentado isso ou legal que ele
00:18:46
colocou a gente articula a gente pensa a
00:18:48
gente fórmula a e aqui é um ponto
00:18:50
interessante a linguagem de sinais é uma
00:18:53
língua natural com léxico e gramática
00:18:56
própolis assim como existem diversos
00:18:59
idiomas dialetos regionalismos a língua
00:19:02
e também tem essas variações variedade
00:19:05
ela é um sistema legítimo visto que
00:19:09
atende as necessidades comunicativas da
00:19:11
comunidade surda e conseguem se
00:19:14
expressar sobre qualquer assunto é
00:19:16
interessante a gente comprar também que
00:19:19
a nossa linguagem de sinais da libras
00:19:21
ela tem origem da linguagem de sinais
00:19:23
francesa Ok e no dia vinte e quatro de
00:19:26
abril de 2002 a lei 10.436 reconheceu
00:19:31
libras como meio legal de comunicação e
00:19:35
expressão sendo a segunda língua usada
00:19:39
no país porque lá na nossa Constituição
00:19:40
Federal nós temos que a língua
00:19:43
portuguesa é a língua oficial Mas hoje
00:19:46
nós temos a língua portuguesa como
00:19:47
língua oficial e o sistema é ali e
00:19:50
libras como segunda língua Ok então eu
00:19:54
espero que vocês tenham entendido que
00:19:55
vocês tenham gostado e vocês possam
00:19:58
compartilhar curtir e se inscrever no
00:20:01
canal dele não deixe de
00:20:02
E aí também fique com Deus e até o nosso
00:20:06
próximo vídeo Tchau pessoal